哥本哈根共识阿拉伯语怎么说
发音:
"哥本哈根共识"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "玻利维亚" 阿拉伯语怎么说: بوليفي; بوليفيا; بوليفية; بُولِيفِيَا;
- "利" 阿拉伯语怎么说: افضلية; حسنة
- "利维亚" 阿拉伯语怎么说: ييفيا
- "维" 阿拉伯语怎么说: قالب:Ug-textonly
- "死" 阿拉伯语怎么说: مات; موت; ميت; مَاتَ; مَمات; مَوْت; مَيِّت; وفاة;
- "死亡" 阿拉伯语怎么说: أجل; أخمد; أدى; أصبح; أصبح أقل تعرضا; أصبح لا
- "亡" 阿拉伯语怎么说: فر; مَاتَ; يبتعد عن; يَمُوتُ
- "玻利维亚死者" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:وفيات في بوليفيا
- "玻利维亚" 阿拉伯语怎么说: بوليفي; بوليفيا; بوليفية; بُولِيفِيَا; تصنيف:بوليفيا; جمهورية بوليفيا; دولة بوليفيا المتعددة القوميات
- "玻利维亚人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:بوليفيون
- "玻利维亚处" 阿拉伯语怎么说: المكتب القطري لبوليفيا
- "玻利维亚诺" 阿拉伯语怎么说: بوليفيانو; بوليفيانو بوليفي
- "玻利维亚玻利维亚诺" 阿拉伯语怎么说: بوليفاريو بوليفي
- "2019年玻利维亚" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:2019 في بوليفيا
- "玻利维亚 mvdol(资金)" 阿拉伯语怎么说: مفدول بوليفي
- "玻利维亚[边辺]界" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حدود بوليفيا
- "玻利维亚交通" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:النقل في بوليفيا
- "玻利维亚体育" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:رياضة في بوليفيا
- "玻利维亚军事" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:عسكرية بوليفيا
- "玻利维亚动物" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حيوانات بوليفيا
- "玻利维亚历史" 阿拉伯语怎么说: تاريخ بوليفيا; تصنيف:تاريخ بوليفيا
- "玻利维亚国徽" 阿拉伯语怎么说: شعار بوليفيا
- "玻利维亚国旗" 阿拉伯语怎么说: علم بوليفيا
- "玻利维亚地理" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جغرافيا بوليفيا
- "玻利维亚外交" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:علاقات بوليفيا الخارجية
例句与用法
- السيد بيورن لومبورغ، مدير مركز كوبنهاغن لتوافق الآراء
哥本哈根共识中心主任Bjørn Lomborg先生 - وبنهاية الاجتماع اعتمد مؤتمر الأطراف قراراً أحاط بموجبه علماً باتفاق كوبنهاغن الذي أُرفِق نصه بالقرار.
会议结束时,缔约方会议通过了一项决定。 在该决定中,缔约方注意到《哥本哈根共识》,并将其案文作为附件附于决定之后。 - وعلاوة على ذلك، وبموجب توافق آراء كوبنهاغن، حدد خبراء أن التكملة بالمغذيات الدقيقة للأطفال يشكل أكثر التدخلات فعالية من حيث التكاليف لمساعدة الفقراء.
此外,根据《哥本哈根共识》,专家们将儿童的微量营养素补充视为在援助贫困人口方面最具成本效益的干预措施。 - وتعد كثافة المفاوضات التي لا تزال جارية بشأن نص الناتج النهائي لهذا المؤتمر الاستعراضي دليلا واضحا على التحديات التي نواجهها جميعا في المجتمع الدولي في مجال تنفيذ توافق آراء كوبنهاغن.
就本届审查会议成果的案文仍在进行的激烈辩论,明确地说明我们国际社会在实施哥本哈根共识方面所面临的挑战。 - ويقر اتفاق كوبنهاغن وجهة النظر العلمية التي ترى ضرورة تخفيض الزيادة في متوسط درجات الحرارة العالمية إلى أقل من درجتين مئويتين لتفادي أسوأ تأثيرات تغير المناخ.
《哥本哈根共识》认识到科学界的观点是,为阻止气候变化的最坏后果,全球平均气温的上升幅度必须限制在2摄氏度以内。 - وبالإضافة إلى ذلك فقد قدر توافق آراء كوبنهاغن لعام 2004 مكافحة الملاريا وعلاجها باعتباره استخداما " جيد جدا " للموارد في البلدان النامية.
另外,2004年《哥本哈根共识》认定发展中国家控制和治疗疟疾是对资源的一种 " 很好 " 的利用。 - ويرجع ذلك إلى عدد من الأسباب، منها تعزيز قاعدة أدلة والتعبير عنها بوضوح، وتحسين الدعوة بشأن الفعالية من حيث التكلفة للتدخلات التغذوية (توافق آراء كوبنهاغن، عام 2008)، وزيادة حادة في أسعار المواد الغذائية.
原因有三:证据基础得到加强和妥善配置、营养干预措施成本效益的宣传有所改善(哥本哈根共识,2008年)、粮食价格急剧上升。 - ومضت قائلة إن الولايات الواردة في إعلان الألفية وإعلان دربان وتوافق آراء مونتيري وإعلان جوهانسبرغ ينبغي الوفاء بها على سبيل الأولوية وبوصفها مكونات رئيسية من توافق آراء كوبنهاغن.
《千年宣言》、《德班宣言》、《蒙特雷共识》和《约翰内斯堡宣言》所载的任务都应当作优先事项履行,及作为《哥本哈根共识》的必要组成部分。 - لقد ساهم المعهد الدولي لإدارة المياه في مشروع توافق آراء كوبنهاغن بشأن التنمية عن طريق تقديم اقتراحات تسلـّط الضوء على الافتقار إلى إمكانية الحصول على إمدادات المياه المنزلية المأمونة والميسورة التكلفة ومرافق الصرف الصحي والمياه لأغراض إنتاجية لصالح فقراء الريف.
研究所提交了一些建议,强调农村的穷人无法得到安全和负担得起的家庭供水和卫生设施及生产用水,从而为哥本哈根共识项目作出了贡献。
- 更多例句: 1 2
哥本哈根共识的阿拉伯文翻译,哥本哈根共识阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译哥本哈根共识,哥本哈根共识的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。