玻利维亚外交阿拉伯语怎么说
发音:
"玻利维亚外交"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "交替" 阿拉伯语怎么说: أبْدل; اِسْتبْدل; اِسْتَبْدَلَ; بدّل; بَدَّلَ;
- "替" 阿拉伯语怎么说: أبْدل; اِسْتبْدل; اِسْتَبْدَلَ; بدّل; بِاسْم;
- "声" 阿拉伯语怎么说: صَوْت; نَغْم; نَغْمَة
- "声音" 阿拉伯语怎么说: تحريك; تشكيل; تصنيف:صوت; صوت; صَوْت; غناء
- "音" 阿拉伯语怎么说: صوت
- "数" 阿拉伯语怎么说: أثر; أحصى; أحْصى; أخذ بعين الإعتبار; أعلن; اتكل;
- "数据" 阿拉伯语怎么说: البيانات; بيانات; بَيَانَات
- "交替" 阿拉伯语怎么说: أبْدل; اِسْتبْدل; اِسْتَبْدَلَ; بدّل; بَدَّلَ; مُبَادَلَة
- "声音" 阿拉伯语怎么说: تحريك; تشكيل; تصنيف:صوت; صوت; صَوْت; غناء
- "交替层" 阿拉伯语怎么说: طبقة رتيبة
- "交替的" 阿拉伯语怎么说: يَتَعَاقَب
- "交替行" 阿拉伯语怎么说: عملة بديلة
- "的声音" 阿拉伯语怎么说: صوت
- "世代交替" 阿拉伯语怎么说: تعاقب الأجيال
- "语音交替" 阿拉伯语怎么说: قلب (لغة)
- "交替单胞菌目" 阿拉伯语怎么说: آخراوات
- "交替单胞菌科" 阿拉伯语怎么说: آخريات
- "交替呼吸途径" 阿拉伯语怎么说: مسلك تنفسي بديل
- "数据" 阿拉伯语怎么说: البيانات; بيانات; بَيَانَات
- "五声音阶" 阿拉伯语怎么说: سلم خماسي (موسيقى)
- "五声音阶(乐团)" 阿拉伯语怎么说: بينتاتونيكس
- "人声音域" 阿拉伯语怎么说: مدى صوتي
- "原声音乐" 阿拉伯语怎么说: موسيقى تصويرية
- "发出声音" 阿拉伯语怎么说: أدى; أصبح; أصْدر صوْت; أعلن; أمر; أَصْدَرَ صَوْت; إستطلع الآراء; استهلك; اعتزم; انطلق; بدا; بوق; تردد; حدث; خرج; دار; ذهب; رن; ساعد على; سافر; سبر; سبر غور; سمع; صوت; عبر عن آرائه بحرية; عرف ب; غادر; فحص; فحص الصدر بالسمع; قاس الأعماق; قال; قرع; لجأ; مشى; مضى; نادى على
- "回声音乐奖" 阿拉伯语怎么说: جائزة إيكو
例句与用法
- الخلفية الأكاديمية 1994-1996 خريج أكاديمية بوليفيا الدبلوماسية
玻利维亚外交学院取得国际关系和外交学位毕业 - وأعطي الكلمة للسيد تشوكهوانكا سيسبيدس، وزير خارجية بوليفا.
我请玻利维亚外交部长乔克万卡·塞斯佩德斯先生发言。 - كارلوس سافيدرا برونو، وزير الشؤون الخارجية البوليفي
Carlos Saavedra Bruno,玻利维亚外交和宗教事务部长 - بيان بمناسبة مرور 100 عام على توقيع معاهدة 1904، صادر عن وزارة الخارجية وشؤون العبادات لبوليفيا
玻利维亚外交和宗教部发表关于1904年条约一百周年的声明 - أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فيرناندو ميسمير تريغو، نائب وزير خارجية بوليفيا.
我现在请玻利维亚外交部副部长费尔南多·梅斯梅·特里戈先生阁下发言。 - أتشرف بأن أحيل إليكم رفق هذه الرسالة بيانا صدر عن وزارة بوليفيا للشؤون الخارجية وشؤون العبادات بمناسبة مرور مائة عام على توقيع معاهدة عام 1904 (انظر المرفق).
谨随函附上玻利维亚外交和宗教部发表关于1904年条约一百周年的声明(见附件)。 - وتحدث وزير خارجية إكوادور خلال دورة عام 2003، علما بأنه أصبح عضوا في المنتدى بعد تركه منصبه، كما تحدث وزير خارجية بوليفيا في دورة عام 2006.
厄瓜多尔外交部长在卸任后担任论坛成员,并在2003年会议上发言,玻利维亚外交部长在2006年会议上发言。 - وفقا للمعلومات الواردة من وزارة الخارجية البوليفية، أتشرف بالإفادة بأن القوات المسلحة البوليفية ليس لديها في الوقت الراهن وسائل الكترونية متقدمة، كما أنه ليس لديها النية لأن تقتنيها أو تصنعها مستقبلا.
根据从玻利维亚外交部收到的资料,玻利维亚武装部队目前没有适当的电子设备,今后也没有打算购置或生产这种设备。 - تهدي البعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة، وتتشرف بأن تحيل إليه طيه نص التقرير المرسل من نائب وزير العلاقات الخارجية وشؤون العبادات في بوليفيا وفقا لقرار مجلس الأمن 1455 (2003) (انظر المرفق).
玻利维亚常驻联合国代表团向委员会主席致意,谨随函附上玻利维亚外交和宗教部根据安全理事会第1455号决议提交的报告(见附件)。 - وقد استفادت بوليفيا من برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح، الذي وفر التدريب والإعداد للعديد من أعضاء السلك الدبلوماسي الذين يشاركون حاليا في متابعة وتنفيذ السياسات الوطنية في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار في وزارة الخارجية وشؤون العبادة ببوليفيا.
玻利维亚受益于联合国裁军研究金方案,该方案培养了许多外交官的能力,他们现正在玻利维亚外交和宗教事务部为国家关于裁军和不扩散政策的后续行动和实施作出贡献。
- 更多例句: 1 2
玻利维亚外交的阿拉伯文翻译,玻利维亚外交阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译玻利维亚外交,玻利维亚外交的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。