神体阿拉伯语怎么说
音标:[ shéntǐ ] 发音:
"神体"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "淡" 阿拉伯语怎么说: بلا طعم
- "淡水" 阿拉伯语怎么说: في المياه العذبة; ماء عذب
- "水" 阿拉伯语怎么说: التزود بالمياه; تصنيف:مياه; شراب; ماء; مشروب;
- "水资源" 阿拉伯语怎么说: الموارد المائية; موارد مائية
- "资" 阿拉伯语怎么说: زود; يزود; يوفر
- "资源" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:موارد; مصدر; موارد; مورد
- "源" 阿拉伯语怎么说: أصل; المصدر; مصدر; منشأ; موجز
- "淡水资源行动" 阿拉伯语怎么说: العمل المتعلق بموارد المياه العذبة
- "水资源" 阿拉伯语怎么说: الموارد المائية; موارد مائية
- "防治土地退化、土壤养分耗竭和淡水资源污染的行动" 阿拉伯语怎么说: تدابير مكافحة تدهور الارض ونضوب العناصر المغذية في التربة وتلوث موارد المياه العذبة
- "可用水资源" 阿拉伯语怎么说: مياه متاحة
- "水资源中心" 阿拉伯语怎么说: مركز معني بالمياه
- "水资源保护" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ترشيد استهلاك المياه; حفظ المياه
- "水资源冲突" 阿拉伯语怎么说: منازعات بشأن الماء
- "水资源基金" 阿拉伯语怎么说: صندوق الموارد المائية
- "水资源处" 阿拉伯语怎么说: فرع الموارد المائية
- "水资源宣言" 阿拉伯语怎么说: الإعلان المتعلق بالموارد المائية
- "水资源开发" 阿拉伯语怎么说: تنمية الموارد المائية
- "水资源战争" 阿拉伯语怎么说: حرب المياه
- "水资源政策" 阿拉伯语怎么说: سياسات الموارد المائية
- "水资源枯竭" 阿拉伯语怎么说: نضوب المياه
- "水资源核算" 阿拉伯语怎么说: المحاسبة المائية
- "水资源清查" 阿拉伯语怎么说: جرد المخزون من المياه
- "水资源管理" 阿拉伯语怎么说: إدارة الموارد المائية
- "水资源缺乏" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ندرة المياه
例句与用法
- انهم مجرد أرواح بأعمال غير منتهية.
它们只是有心愿未了的简单精神体 - وتظهر روح التعاون هذه في السياسة الجديدة للولايات المتحدة.
这种合作精神体现在美国新的太空政策上。 - إنها روح الأمم المتحدة.
这种精神体现了巴基斯坦特征的核心 -- -- 这就是联合国的精神。 - ويدعو ذلك النهج إلى زيادة المشاركة المجتمعية في تقديم المساعدة والدعم للمعوقين ذهنيا وبدنيا.
这一办法倾向于让社区更多地参与对精神体能有缺陷者提供援助和支助。 - إن التزامها وتفانيها يجسدان ما يمكن لتعليم الفتيات أن يحدث من أثر وأن يلهم العالم أجمع.
她的承诺和奉献精神体现了女孩教育如何能够产生涟漪效应并鼓舞全球的人们。 - لقد تجلت روح هذه الاستراتيجية الانتقالية، حسبما جسدها بيان المؤتمر، في قرار مجلس الأمن 1917 (2010).
这个过渡战略的精神体现在《伦敦会议公报》,并反映在安全理事会第1917(2010)号决议。 - ورسالته هي ضمان حقوق ومصالح المسنين وجعلهم يعيشون بوجاهة وسعادة معافين عقليا وجسديا.
老年人保护联盟的宗旨是保障老年人的合法权益,帮助他们在精神体力上维持健康,享受有意义、幸福的生活。 - لكننا ننضم إلى توافق الآراء بروح من المرونة والتوفيق تميز أنشطة كوبا في الأمم المتحدة وعلاقاتها مع الدول كافة التي تؤمن بالسلم والتضامن.
但是我们以灵活和妥协精神加入了协商一致,这种精神体现在古巴在联合国的活动及其同所有爱好和平与团结的国家的关系中。 - كما أن روح التعاون اللازمة هذه، التي سادت طوال جولة عام 2011 للبرنامج، إلى جانب الحصول على ما يلزم من الدعم المالي المضمون والموارد البشرية التي تتسم بالدراية والتفاني، خلقت الأساس للنجاح الذي أحرزته الجولة.
这种必要的合作精神体现在比较方案2011年一轮,并在获得财政支助和具有专门知识的敬业人力资源的条件下奠定了成功的基础。
- 更多例句: 1 2
神体的阿拉伯文翻译,神体阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译神体,神体的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。