法无明文规定者不罚阿拉伯语怎么说
发音:
"法无明文规定者不罚"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "2" 阿拉伯语怎么说: 二
- "5年" 阿拉伯语怎么说: 5 (عام)
- "年" 阿拉伯语怎么说: أَعوام; أَعْوَام; السنة; تصنيف:سنوات; حوْل; سنة;
- "以" 阿拉伯语怎么说: إِسْرَائِيلِيّ
- "以巴冲突" 阿拉伯语怎么说: القضية الفلسطينية
- "巴" 阿拉伯语怎么说: بار; مسك
- "冲" 阿拉伯语怎么说: إنفتح بقوة; التقابل; انفجر; اِنْدفع; برز; برز
- "冲突" 阿拉伯语怎么说: تخاصُم; تصنيف:نزاع; تعارُض; حالة حرْب; حرْب;
- "突" 阿拉伯语怎么说: فجأة
- "2014年以巴冲突" 阿拉伯语怎么说: الحرب على غزة 2014
- "2018年11月以巴冲突" 阿拉伯语怎么说: اشتباكات غزة-إسرائيل (نوفمبر 2018)
- "2019年5月以巴冲突" 阿拉伯语怎么说: اشتباكات غزة-إسرائيل (مايو 2019)
- "2015年以色列" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:2015 في إسرائيل
- "2006年以黎冲突" 阿拉伯语怎么说: حرب لبنان 2006
- "2015年以色列体育" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:رياضة إسرائيلية في 2015
- "2015年以色列建立" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:تأسيسات سنة 2015 في إسرائيل
- "2015年冲突" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:نزاعات في 2015
- "冲突" 阿拉伯语怎么说: تخاصُم; تصنيف:نزاع; تعارُض; حالة حرْب; حرْب; خُصُومَة; خِصَام; خِلاف; خِلاَف; صِراع; صِرَاع; فِتْنَة; مواجهات مسلحة; مواجهة; نِزاع; نِزَاع
- "1948年以色列" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:1948 في إسرائيل
- "1967年以色列" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:1967 في إسرائيل
- "1968年以色列" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:1968 في إسرائيل
- "1973年以色列" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:1973 في إسرائيل
- "1976年以色列" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:1976 في إسرائيل
- "1978年以色列" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:1978 في إسرائيل
- "1979年以色列" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:1979 في إسرائيل
例句与用法
- ويقر القانون الجنائي أيضاً مبادئ أنه لا عقوبة إلا على جرم وتناسب العقوبة مع الجرم، وعليه فإنه لا يُحكم في أي قضية بما يتجاوز مقدار الجرم.
《刑法》还承认法无明文规定者不罚和比例性原则,因此,任何判决都不得超过罪行的严重程度。 - 162- ويقرّ القانون الجنائي() أيضاً مبدأي أنه لا عقوبة إلا على جرم وتناسب العقوبة مع الجرم، وعليه فإنه لا يُحكم في أي قضية بما يتجاوز مقدار الجرم.
《刑法》 还承认法无明文规定者不罚和比例性原则,因此,任何判决都不得超过罪行的严重程度。 - أما فيما يتعلق بحكمي اﻹعدام، فهم يدعون أنهما ينطويان على انتهاك للمبدأ القائل بإنه ﻻ عقوبة بﻻ قانون، وبما خالف المادة ١٥ من العهد ومن ثم للمادة ٦ أيضا من العهد.
关于两个死刑判决,据称违反了盟约第15条,违背了法无明文规定者不罚的原则,因此也违反了盟约第6条。 - (ج) كيف تمتثل الدول التي توفِّر قائمة غير حصرية بأشكال الاستغلال، كما في بروتوكول الاتِّجار بالأشخاص، للمبدأ القانوني الذي يقضي بتعريف الجرائم بوضوح (لا عقاب إلا بموجب القانون)؟
(c) 按照《贩运人口议定书》提供非详尽剥削形式清单的国家如何遵守要求明确界定各种犯罪的合法性原则(法无明文规定者不罚)? - ويرى صاحب البلاغ أن " إدانته " ناتجة عن خطأ واضح في التقييم وتشكل حرمانا من العدالة، وهو ما يمثل انتهاكا من المحكمة الدستورية لمبدأ `لا عقوبة إلا بنص`.
提交人认为,他被 " 判定有罪 " 是明显的评估错误引起的,构成对正义的剥夺,宪法法院违反了法无明文规定者不罚原则。
法无明文规定者不罚的阿拉伯文翻译,法无明文规定者不罚阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译法无明文规定者不罚,法无明文规定者不罚的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。