法新社阿拉伯语怎么说
发音:
"法新社"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "节" 阿拉伯语怎么说: جزء; عِيد; مهْرجان; موْسِم
- "节" 阿拉伯语怎么说: جزء; عِيد; مهْرجان; موْسِم
- "麦" 阿拉伯语怎么说: شعير; قمح; قمْح; قَمْح
- "节节草" 阿拉伯语怎么说: دوسر مربع
- "节节草(木贼科)" 阿拉伯语怎么说: كنباث أفرع
- "节节草(鸭跖草科)" 阿拉伯语怎么说: وعلان منتشر
- "节蛙科" 阿拉伯语怎么说: نحيفات المفصل
- "节蜱科" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كهربيات (فصيلة)
- "节能的" 阿拉伯语怎么说: الاقتصاد في الطاقة; فعال من حيث الطاقة
- "节裂" 阿拉伯语怎么说: تكاثر لاجنسي
- "节能工作分组" 阿拉伯语怎么说: الفريق العامل الفرعي المعني بوفورات الطاقة
- "节间" 阿拉伯语怎么说: فواصل عقدية
例句与用法
- (11) Agence France-Presse, 7 March 2002.
11 法新社,2002年3月7日。 - صحفي مهني )وكالة الصحافة الفرنسية، وهيئة اﻻذاعة البريطانية(
新闻专业人员(法新社、英国广播公司) - يستعاض عن عبارة " وكالة اﻷنباء الفرنسية " بعبارة " الوكالة الصحفية اﻷفغانية الموجودة على الشبكة Afghan Online Press "
将法新社改为阿富汗通讯社 - (12) Agence France-Presse, 22 April 2002; Le Monde, 23 April 2002.
12 法新社,2002年4月22日;《世界报》,2002年4月23日。 - وحسب ما قاله، فإن نقله إلى مالابو لم يحصل بسبب تدخل السفارة الإسبانية ووكالة الأنباء الفرنسية.
据他说,由于西班牙使馆和法新社的干预,他才没有被转到马拉博。 - وقد سبق له أيضا الكتابة لصحيفة USA Today، ورويترز، ووكالة الأنباء الفرنسية، ومجلة Jane ' s Defence Weekly.
他还为《今日美国》、路透社、法新社和《简氏防务周刊》撰稿。 - (22) Agence France-Presse, 22 January 2002; Economist Intelligence Unit, 21 March 2002.
22 法新社,2002年1月22日:《经济学家》资料处,2002年3月21日。 - و NewsEdge هي شبكة تغذية فورية باﻷنباء تنقل اﻷخبار وقت نشرها بواسطة وكاﻻت اﻷنباء الدولية الرئيسية )مثل رويترز، ووكاﻻت اﻷنباء الفرنسيــة، الخ(.
最新新闻系统即时转播各大国际通讯社(路透社、法新社等)报道的新闻。 - و NewsEdge هي شبكة تغذية فورية باﻷنباء تنقل اﻷخبار وقت نشرها بواسطة وكاﻻت اﻷنباء الدولية الرئيسية )مثل رويترز، ووكاﻻت اﻷنباء الفرنسيــة، إلخ(.
最新新闻系统即时转播各大国际通讯社(路透社、法新社等)报道的新闻。 - و NewsEdge هي شبكة تغذية فورية بالأنباء تنقل الأخبار وقت نشرها بواسطة وكالات الأنباء الدولية الرئيسية (مثل رويترز، ووكالات الأنباء الفرنسيــة، إلخ).
最新新闻系统即时转播各主要国际通讯社(路透社、法新社等)报道的新闻。
法新社的阿拉伯文翻译,法新社阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译法新社,法新社的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。