权益费阿拉伯语怎么说
发音:
"权益费"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "相" 阿拉伯语怎么说: سحنة; سمة أو هيئة مميزة; طور; مرحلة
- "相互" 阿拉伯语怎么说: متبادل; مُتبادل; مُتَبَادَل
- "互" 阿拉伯语怎么说: تبادلي; متبادل
- "关" 阿拉伯语怎么说: أغلق; أغْلق; أنهى; أنْهى; أَغْلَقَ; أَقْفَلَ;
- "关系" 阿拉伯语怎么说: صِلة; صِلَة; علاقة; علاقة إنْسانِيّة; عَلَاقَة;
- "系" 阿拉伯语怎么说: سلالة; نِظام
- "一体和相互关系原则" 阿拉伯语怎么说: مبدأ التكامل والاعتماد المتبادل، لا سيما فيما يتصل بحقوق الإنسان والأهداف الاجتماعية والاقتصادية والبيئية؛ مبدأ التكامل والاعتماد المتبادل؛ مبدأ التكامل
- "相互关联性" 阿拉伯语怎么说: ترابط
- "相互关连" 阿拉伯语怎么说: اِتّصل; تعلّق بـ
- "关于双边和多边裁军谈判的相互关系问题会议" 阿拉伯语怎么说: المؤتمر المعني بترابط العلاقة بين المفاوضات الثنائية والمفاوضات المتعددة الأطراف المتعلقة بنزع السلاح
- "关于阿富汗局势解决办法的相互关系的协定" 阿拉伯语怎么说: اتفاق بشأن ترابط عناصر تسوية الحالة المتصلة بأفغانستان
- "联合国能源、人口和发展的相互关系专题讨论会" 阿拉伯语怎么说: ندوة الأمم المتحدة عن أوجه الترابط بين الموارد والبيئة والسكان والتنمية
- "资源、环境、人民与发展间相互关系方案信托基金" 阿拉伯语怎么说: الصندوق الاستئماني للبرامج الخاص بالترابط بين الموارد والبيئة والناس والتنمية
- "相互关爱,共享生命" 阿拉伯语怎么说: عش ودع الآخرين يعيشيون
- "亚太国家在相互关系中互不侵犯和互不使用武力公约" 阿拉伯语怎么说: الاتفاقية المتعلقة بعدم العدوان وعدم استعمال القوة في العلاقات بين دول آسيا والمحيط الهادئ
- "关于资源、环境、人民和发展之间相互关系的全系统工作方案" 阿拉伯语怎么说: برنامج العمل على نطاق المنظومة بشأن الروابط المشتركة بين الموارد والبيئة والسكان والتنمية
- "北大西洋公约组织和俄罗斯联邦关于相互关系、合作与安全的基本文件" 阿拉伯语怎么说: الاتفاق التأسيسي للعلاقات المتبادلة والتعاون والأمن بين منظمة حلف شمال الأطلسي والاتحاد الروسي
- "关于消除所有核武器和争取经济发展的斗争以及二者间的相互关系国际讨论会" 阿拉伯语怎么说: الحلقة الدراسية الدولية عن الكفاح للقضاء على جميع الأسلحة النووية والكفاح من أجل التنمية الاقتصادية والعلاقة بينهما
- "关于相互关联国家模式系统的区域讨论会" 阿拉伯语怎么说: الحلقة الدراسية الإقليمية المتعلقة بنظام النماذج القطرية المترابطة
- "相互" 阿拉伯语怎么说: متبادل; مُتبادل; مُتَبَادَل
- "相互承认和关系正常化协定" 阿拉伯语怎么说: اتفاق الاعتراف المتبادل وتطبيع العلاقات
- "相互地" 阿拉伯语怎么说: فِي مُقابِل
- "相互性" 阿拉伯语怎么说: التبادُلِيّة; العلاقة المُتبادلة; تبادُل; علاقة تبْدِيْلِيّة
- "相互的" 阿拉伯语怎么说: تبادلي
- "弱相互作用" 阿拉伯语怎么说: قوة نووية ضعيفة
例句与用法
- ' 1` ضرائب وعائدات الأراضي والممتلكات الولائية؛
一. 州土地和财产税与权益费; - تسوية التبرعات المعلنة في الفترات السابقة
先前贷差 权益费 - كذلك لم ينص العقد على جزاءات للتأخر في دفع العائدات.
而且该合同没有规定迟付权益费的罚款。 - وتدفع هذه الرسوم في صندوق مشترك ينشأ بموجب المعاهدة.
这种权益费将付给一个由条约创设的共同基金。 - وبلغت عائدات الحكومة من هذه الشحنات 448 55 دولارا.
政府向这些装运的钻石收取了55 448美元的权益费。 - وتستخدم القيمة العليا من بين ثلاث قيم لتحديد العائد البالغ 3 في المائة للحكومة.
用三种等级中的最高等级来计算3%的政府权益费。 - فالمصدرون يدفعون ريعا إلى المصرف المركزي ويحصلون على الوصولات الضرورية من وزارة المالية.
出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的收据。 - وحصلت الحكومة على إتاوات تزيد عن 000 356 دولار من صادرات الماس الخام تلك.
政府从这些毛坯钻石出口赚取356 000多美元权益费。 - كذلك أمنت الإدارة على ضرورة تضمين العقود المستقبلية أحكاما للجزاءات المتعلقة بالتأخر في دفع العائدات.
管理部门还同意在今后的合同中列入迟交权益费的罚款规定。 - وتبقى الضرائب والإيرادات من الرسوم والإتاوات الوسائل الرئيسية لتعبئة الموارد المحلية للقطاع العام.
税收及来自规费和权益费的收入,仍然是公共部门筹集国内资源的主要手段。
权益费的阿拉伯文翻译,权益费阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译权益费,权益费的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。