引起混乱的阿拉伯语怎么说
发音:
"引起混乱的"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "民" 阿拉伯语怎么说: جنسية; مُواطِن
- "民族" 阿拉伯语怎么说: أَهْل; الأمة; تصنيف:أقليات عرقية; جنسية;
- "族" 阿拉伯语怎么说: عرق
- "大" 阿拉伯语怎么说: جسيم; عَظِيم; كبير; كَبِير
- "迁徙" 阿拉伯语怎么说: هجرة
- "大迁徙假說" 阿拉伯语怎么说: فرضية تغير الاتجاه الكبرى
- "非裔美国人大迁徙" 阿拉伯语怎么说: الهجرة الكبرى (الأمريكيون الأفارقة)
- "南北美洲生物大迁徙" 阿拉伯语怎么说: التبادل الأمريكي العظيم
- "塞族民族大会" 阿拉伯语怎么说: الجمعية الوطنية الصربية
- "第一民族大会" 阿拉伯语怎么说: جمعية الأمم الأولى
- "民族大会战纪念碑" 阿拉伯语怎么说: النصب التذكاري لحرب الأمم
- "民族大团结阵线" 阿拉伯语怎么说: جبهة الاتحاد الوطني الكبير
- "争取祖国统一的全民族大团结十大纲领" 阿拉伯语怎么说: برنامج النقاط العشر لتحقيق الوحدة الكبرى للأمة جمعاء لإعادة توحيد البلد
- "迁徙蝗" 阿拉伯语怎么说: الجراد المهاجر
- "民族" 阿拉伯语怎么说: أَهْل; الأمة; تصنيف:أقليات عرقية; جنسية; ذِنَاْبَة; شَعْب; عائِلَة; عَشِيْرَة; فَصِيْلَة; قَرَابَة; قَوْم; نَاس
- "人口迁徙" 阿拉伯语怎么说: هجرة بشرية
- "动物迁徙" 阿拉伯语怎么说: هجرة الحيوانات
- "被迫迁徙" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:هجرة قسرية
- "鸟类迁徙" 阿拉伯语怎么说: هجرة الطيور
- "早期人类迁徙" 阿拉伯语怎么说: هجرات بشرية أولى
- "迁徙性定居地" 阿拉伯语怎么说: استيطان تنقلي; استيطان عابر
- "迁徙飞行路线" 阿拉伯语怎么说: مسار هجرة الطيور
- "波斯尼亚塞族大会" 阿拉伯语怎么说: جمعية صرب البوسنة
- "季节性迁徙放牧" 阿拉伯语怎么说: ترحال رعوي
- "苏联的被迫迁徙" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:الهجرة القسرية في الاتحاد السوفيتي
例句与用法
- وأُبلغت اللجنة أن كل الجهود الممكنة تُبذل لتفادي تعديلات مثيرة للارتباك في هذه المرحلة الحساسة من الاستقلال.
委员会得知有关方面正在进行一切努力,以避免在独立的敏感关头引起混乱的调整。 - مع أن للدول حقا غير قابل للتصرف في الدفاع عن النفس، وبالتالي في شراء ونقل الأسلحة، يتعين ممارسة هذا الحق وفقا للقانون والمعايير الدولية.
还应该有一个实用的、不引起混乱的监测机制,以记录武器贸易条约取得的成果。 - ومضى قائلاً أن مثل تلك المسائل الإجرائية التي قد تؤدي إلى حدوث ارتباك ينبغي على الأقل مناقشتها في مكاتب كل من اللجنة العامة واللجنة الثالثة واللجنة الخامسة، وفي الجلسة العامة.
这种可能引起混乱的程序问题至少应由总务委员会、第三和第五委员会以及全体大会进行讨论。 - ويقول العراق أيضاً إن التقرير المذكور لا يأتي على ذكر عوامل هامة تدحض تلك الاستنتاجات، وبخاصة الفوارق بين المجموعات المعرضة والمجموعات غير المعرضة.
伊拉克还说,风险和健康普查并未解决明显引起混乱的因素问题,特别是受影响和不受影响群体之间的差异问题。 - وإذا ما قررت الجمعية العامة ذلك، فإن الأمانة العامة سوف تبدأ العمل اللازم لنقل جميع العمليات الإدارية ذات الصلة من الأمانة العامة إلى الهيئة، على نحو سلس ودون انقطاع.
如果大会作出这样的决定,联合国秘书处将展开必要的工作,以无缝和不引起混乱的方式将秘书处的所有相关行政流程转给妇女署。 - (ج) تقصر المشروطيات عادة عن بلوغ الهدف، إما بسبب العجز عن التأثير على السياسات أو بسبب التأثير فعليا على السياسات ولكن بطريقة مخلة؛ فهي تضعف نمو القدرات الوطنية في مجالي التخطيط وصنع السياسات في البلدان المشمولة بالبرامج؛
(c) 加附的条件通常都由于其无法影响政策或以引起混乱的方式实际影响政策而无法落实;加附条件已经破坏了方案国家发展国内规划和决策的能力; - كما توفر الصفحة المسرد المتعدد اللغات الذي قام بجمعه مؤخرا الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية، بشأن موضوع الكربون في الغابات، حيث يُبرِز المسرد المصطلحات التي ربما تؤدي إلى نوع من اللبس بسبب التفسيرات الوطنية المتباينة.
其中还包括国际林研联最近编纂的关于 " 森林中的碳 " 的多语文词汇表,突出不同的国家解释可能会引起混乱的词汇。 - ومن دواعي قلق اللجنة كذلك أن الولاية القضائية للمحاكم العليا بموجب الدستور لا تسري على جميع أراضي الدولة الطرف، وأنه بالتالي قد تحرم النساء من حقوقهن الدستورية، كما تعرب عن قلقها إزاء الغموض الناجم عن اعتراف الدستور بالمحكمة الشرعية الاتحادية.
委员会还关切的是,宪法中的最高法院管辖权并不适用于缔约国的整个领土,因此妇女可能被剥夺宪法权利;宪法中承认联邦伊斯兰法院也可能引起混乱的情况。
- 更多例句: 1 2
引起混乱的的阿拉伯文翻译,引起混乱的阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译引起混乱的,引起混乱的的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。