同侪压力阿拉伯语怎么说
发音:
"同侪压力"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "隔" 阿拉伯语怎么说: انقسم; تجزأ; تفرق; عزل; فرق; فصل; فَصَلَ; قسم;
- "隔离" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:عزل عرقي; تقْسِيْم; عزل; فصل; فصْل
- "离" 阿拉伯语怎么说: من
- "使" 阿拉伯语怎么说: تمكين
- "使用" 阿拉伯语怎么说: إستعمالات; استعمل; اِسْتعْمل; اِسْتَخْدَمَ;
- "用" 阿拉伯语怎么说: استعمل; اِسْتعْمل; اِسْتَخْدَمَ; اِسْتَعْمَلَ;
- "逃避隔离使用的约束" 阿拉伯语怎么说: تهرب من الاستخدام المقيد
- "关于隔离使用转基因微生物的指令" 阿拉伯语怎么说: الأمر التوجيهي المتعلق بالاستخدام المحصور للكائنات المجهرية المحوّرة وراثيا
- "隔离" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:عزل عرقي; تقْسِيْم; عزل; فصل; فصْل
- "使用" 阿拉伯语怎么说: إستعمالات; استعمل; اِسْتعْمل; اِسْتَخْدَمَ; اِسْتَعْمَلَ; اِسْتِخْدَام; اِسْتِعْمَال; جرّب; طبق; طبّق; وصل؛ دخل; وصول؛ دخول
- "隔离(医疗)" 阿拉伯语怎么说: عزل (رعاية صحية)
- "隔离区" 阿拉伯语怎么说: حجر (فيلم 2008); منطقة الفصل; منطقة فاصلة
- "隔离墙" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حواجز حدودية; حاجز؛ جدار الفصل; حماية المصالح
- "隔离岛" 阿拉伯语怎么说: جزيرة شاتر (فيلم)
- "隔离线" 阿拉伯语怎么说: خط الفصل
- "宗教隔离" 阿拉伯语怎么说: فصل ديني
- "弹药隔离片" 阿拉伯语怎么说: مباعد ؛ فاصل
- "性别隔离" 阿拉伯语怎么说: الفصل على أساس نوع الجنس; تصنيف:الفصل بين الجنسين
- "生殖隔离" 阿拉伯语怎么说: انعزال تكاثري
- "电气隔离" 阿拉伯语怎么说: عزل كهربائي
- "种族隔离" 阿拉伯语怎么说: أبارتهيد; تصنيف:عزل عنصري; فصل عنصري; فَصْل عُنْصُرِيّ
- "纵深隔离墙" 阿拉伯语怎么说: حاجز عميق
- "职业隔离" 阿拉伯语怎么说: عزل/فصل مهني
- "部队隔离" 阿拉伯语怎么说: فصل القوات
- "隔离代理" 阿拉伯语怎么说: عميل العزل
例句与用法
- ويمكن أن تعزى ظاهرة الاتجار إلى عوامل اجتماعية مختلفة، مثل الفقر وتعاطي المخدرات وضغط الأقران والشبكات المنظمة.
贩卖现象由几个社会因素造成,例如贫穷、药物滥用、同侪压力和有组织的网络。 - كما يتعاطى الأطفال المخدرات والكحول اعتقاداً منهم بأن هذا يمنحهم قوة أكبر وكنتيجة لضغط النظراء.
儿童还服用毒品和酒精,一方面他们相信这能使自己更强壮,另一方面这也是同侪压力的结果。 - إن السياسة الجديدة في الصحة والتربية الأسرية ستعالج قضايا المهارات الحياتية والعنف وإدارة الغضب وضغط الأنداد وحل النزاعات.
新的保健和家庭教育政策也将处理生活技能、暴力、平息怒气、同侪压力和解决冲突等问题。 - مكافحة القوالب النمطية التي تتمسك بأفكار الدونية أو التفوق بين الجنسين، والتي تسببها ضغوط الأقران وعمليات التنشئة الاجتماعية وتأثير وسائط الإعلام والنظم العقائدية؛
定型观念:由于同侪压力、社会化进程、媒体影响和信仰制度而墨守男尊女卑的概念; - ومرة أخرى، لا يزال هناك اليوم افتقار إلى ضغط الأقران فيما بين الدول لإطلاق التحقيقات واستكمالها على المستوى الوطني، وضمان الجبر للضحايا.
今天仍缺乏国家之间的同侪压力,难以启动和完成国家一级的调查,确保受害者受到赔偿。 - ويشكل توفير التعليم باللغة المحلية في السنوات الدراسية الأولى، ومعالجة قضايا مثل الاستعداد، والمزاج، وضغط الأقران، والتنشئة الاجتماعية نُهُجا يوصى بها.
推荐的做法是,在入学的头几年以当地语言教学,并处理秉性、性情、同侪压力和社交等问题。 - وثمة مبادرات كثيرة جديرة بالإعجاب في المجتمع المدني تعالج هذه الأمور عن طريق ضغوط النظراء، والإدارة الذاتية، والإبلاغ العام، وطنيا وعالميا على السواء.
民间社会许多令人印象深刻的倡议通过同侪压力、自治和公共举报在国家和全球处理这些事项。 - ويعتبر ضغط الأنداد، فيما بين الجهات المانحة وفيما بين البلدان المستفيدة على السواء، أحد الموارد غير المستغلة بما يكفي لتحسين فعالية المساعدة.
22 捐助方之间和受援国之间都存在的同侪压力,是有利于改善援助效能的一项未被充分利用的资源。 - وسنعمل على الاستفادة من الآليات الموجودة، وتعزيزها ويشمل ذلك مشاركة البلدان الشريكة، من أجل الإبقاء على ضغط الأقران بغية تنفيذ اتفاقاتنا المتعلقة بالتنسيق.
我们将利用并加强(包括通过伙伴国的参与)现有的机制以保持同侪压力,以执行我们关于标准化的协定。 - وأشير إلى تجربة الاتحاد الأوروبي كمثال على هذا، ولا سيما في خلق " ضغط الأنداد " الذي يمكن أن يساعد المناطق على مساعدة نفسها.
欧洲联盟的经验被引以为例,特别是在产生 " 同侪压力 " 以推动区域实行自力更生方面。
同侪压力的阿拉伯文翻译,同侪压力阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译同侪压力,同侪压力的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。