隔离线阿拉伯语怎么说
音标:[ gélíxiàn ] 发音:
"隔离线"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "保" 阿拉伯语怎么说: بلغاريا; حمى
- "保留" 阿拉伯语怎么说: أبْقى; أنجى; إحتفظ بشئ للإ ستعمال; إستئثار;
- "留" 阿拉伯语怎么说: أدّى إِلى; أسْفر عن; بقى; بقي; بقِي; بَقِيَ;
- "区" 阿拉伯语怎么说: إنكوندلا; بلدية; حي; حَيّ; دائرة انتخابية; قطاع;
- "保留区域" 阿拉伯语怎么说: قطاع محجوز
- "特别保留区" 阿拉伯语怎么说: قطاع محجوز خصيصاً
- "采摘保留区" 阿拉伯语怎么说: محميّة استغلالية
- "国际生物圈保留区会议" 阿拉伯语怎么说: المؤتمر الدولي المعني بمحميات المحيط الحيوية
- "生物圈保留区和生态学信息网" 阿拉伯语怎么说: الشبكة الإلكترونية ودائرة المعلومات المعنيتان بمحميات المحيط الحيوي والعلوم الإيكولوجية
- "保留" 阿拉伯语怎么说: أبْقى; أنجى; إحتفظ بشئ للإ ستعمال; إستئثار; إِحْتفظ; اقتصد; اِحْتفظ; اِقْتصّد; اِقْتطع; تجنب; تحفظ; تعليق; حافظ; حفظ; خزن; خصم; خلص ينقذ; خلل; خَزَّنَ; خَصَمَ; دخر; رد الكرة; صان; صمد للحفظ; علب; قطع الكرة; نقذ; وفر; وقى; يحافظ
- "保留區" 阿拉伯语怎么说: حجز
- "保留国" 阿拉伯语怎么说: الدولة المتحفظة
- "保留地" 阿拉伯语怎么说: محمية; منطقة محمية
- "保留字" 阿拉伯语怎么说: كلمة محجوزة; كلمة مخصوصة
- "保留林" 阿拉伯语怎么说: غابات محمية; غابة محميّة
- "microsoft 保留 (msr) 分区" 阿拉伯语怎么说: microsoft reserved (msr) قسم
- "保留剂量" 阿拉伯语怎么说: الجرعة المحتفظ بها; الجرعة الممتصة
- "保留因子" 阿拉伯语怎么说: معامل إعاقة
- "保留地内" 阿拉伯语怎么说: الإقامة في المحميات
- "保留地外" 阿拉伯语怎么说: الإقامة خارج المحميات
- "保留性采伐" 阿拉伯语怎么说: قطع استبقائي
- "保留指数" 阿拉伯语怎么说: مؤشر الاحتباس
- "保留条款" 阿拉伯语怎么说: شرط وقائي؛ شرط مقيد
- "保留样本" 阿拉伯语怎么说: عينة احتياطية
- "保留比率" 阿拉伯语怎么说: عامل الاحتباس
例句与用法
- أما الحالة على امتداد خط فصل القوات فقد شهدت تحسنا كبيرا.
部队隔离线沿线的情况大有改善。 - وشملت هذه اﻷنشطة مراقبة وتقييم تنقﻻت الﻻجئين والمشردين داخليا عبر خط فصل القوات.
这些活动包括观察和评价难民和国内流离失所者越过部队隔离线的情况。 - وحثّت البعثة على الالتزام بالأحكام التي تحدد المسافة بين مواقع هياكل إنفاذ القوانين وخط الفصل بين القوات عند 650 مترا كحد أدنى.
联格观察团敦促遵守关于执法部门的位置与部队隔离线至少间隔650米的现有规定。 - وزاد عزل القدس الشرقية عن باقي الضفة الغربية من معاناة الفلسطينيين المقدسيين وفي باقي الضفة الغربية، وأعاق التواصل الاجتماعي، والنشاط الاقتصادي، في كلا المنطقتين.
将东耶路撒冷与西岸其他地方隔离开来,加剧了隔离线两边的巴勒斯坦人的苦难。 - كذلك قامت لجنة الصليب الأحمر الدولية بتيسير عدة أعراس لعرسان من كلا طرفي الخط الفاصل، بما فيه خمسة من هذه الأعراس في عام 2005().
红十字国际委员会还多次协助来自隔离线两侧的夫妇举行婚礼,其中2005年有5次。 - والخط الفاصل الذي وافقت عليه الحكومة الأمنية الإسرائيلية سيضع ست مستوطنات إسرائيلية على الأقل داخل الأرض الفلسطينية المحتلة ويجعلها محظورة على الفلسطينيين.
由以色列安全内阁批准建立的这条隔离线将把至少六个定居点放在被占领巴勒斯坦领土以内,不许巴勒斯坦人靠近。 - ومنذ 1987، قام وفدا لجنة الصليب الأحمر الدولية في دمشق وتل أبيب بتيسير مرور ما معدله 400 طالب كل سنة عبر الخط الفاصل للدراسة في الجامعات السورية(25).
自1987年以来,红十字国际委员会驻大马士革和特拉维夫代表处平均每年协助400名大学生越过隔离线到叙利亚大学就读。 - ويتم نقل الإرهابيين المصابين عبر خط الفصل بين القوات إلى المشافي الإسرائيلية، ليتم علاجهم قبل إعادتهم إلى الأراضي السورية، عبر خط الفصل أيضا، ليتابعوا أنشطتهم الإرهابية.
受伤的恐怖分子越过隔离线被运往以色列医院,他们在那里接受治疗之后,又再次越过隔离线被送回叙利亚领土,以恢复他们的恐怖活动。 - ويتم نقل الإرهابيين المصابين عبر خط الفصل بين القوات إلى المشافي الإسرائيلية، ليتم علاجهم قبل إعادتهم إلى الأراضي السورية، عبر خط الفصل أيضا، ليتابعوا أنشطتهم الإرهابية.
受伤的恐怖分子越过隔离线被运往以色列医院,他们在那里接受治疗之后,又再次越过隔离线被送回叙利亚领土,以恢复他们的恐怖活动。 - " ويلاحظ المجلس بارتياح أن الحالة الأمنية قد تحسنت تحسنا طفيفا، ولا سيما بصدد تخفيف حدة التوتر على امتداد خط الفصل بين القوات، ولكنه يلاحظ استمرار الحالة الأمنية الحرجة المحيطة بأفراد الأمم المتحدة.
" 安理会满意地注意到安全局势稍有改善,特别是部队隔离线沿线的紧张减轻,同时注意到联合国人员的安全仍然岌岌可危。
- 更多例句: 1 2
隔离线的阿拉伯文翻译,隔离线阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译隔离线,隔离线的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。