减轻的情节阿拉伯语怎么说
发音:
"减轻的情节"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "动" 阿拉伯语怎么说: تَحَرَّكَ; حرك; حَرَكَ
- "一" 阿拉伯语怎么说: not used; تصنيف:1 (عدد); ن; واحد; واحدة; وَاحِد
- "时" 阿拉伯语怎么说: متى; مرحلة زمنية
- "的" 阿拉伯语怎么说: إِضَافَة; اَلَّذِي; سلبي
- "轰动效应" 阿拉伯语怎么说: إثارة (صحافة)
- "一时性黑蒙" 阿拉伯语怎么说: فقدان الوعي مؤقتاً
- "独出一时" 阿拉伯语怎么说: غير مقارن
- "第一时间" 阿拉伯语怎么说: حالا; حالاً; فورا; فورًا; مباشرة; مباشرةً
- "临时的" 阿拉伯语怎么说: بالنيابة
- "同时的" 阿拉伯语怎么说: مَعًا; مُتزامِن
- "定时的" 阿拉伯语怎么说: مُنْتَظِم
- "瞬时的" 阿拉伯语怎么说: عابر; عارض; مؤقت
- "水行动一揽子项目" 阿拉伯语怎么说: مجموعة الإجراءات المتعلقة بالمياه
- "暂时的停顿" 阿拉伯语怎么说: إِرْجاء; اِسْتِراحة; اِيقاف; تعْلِيق; توقُّف
- "一小时的故事" 阿拉伯语怎么说: قصة ساعة من الزمن
- "解冻时的变化" 阿拉伯语怎么说: سلوك ازاء ذوبان الجليد
- "儿时的点点滴滴" 阿拉伯语怎么说: مطر الذكريات
- "在比利时的中国人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:صينيون مغتربون في بلجيكا
- "在比利时的外国人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:مغتربون في بلجيكا
- "在比利时的美国人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:مغتربون أمريكيون في بلجيكا
- "比利时的博杜安" 阿拉伯语怎么说: بودوان الأول ملك بلجيكا
- "比利时的菲利普" 阿拉伯语怎么说: الأمير فيليب، كونت فلاندرز
- "欧洲共同体内部经济活动一般行业分类" 阿拉伯语怎么说: التصنيف الصناعي العام للأنشطة الاقتصادية داخل الجماعات الأوروبية؛ التصنيف الإحصائي للأنشطة الاقتصادية في الجماعات الأوروبية
- "发生灾难时的人员保护" 阿拉伯语怎么说: حماية الأشخاص في حالات الكوارث
- "在比利时的加拿大人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كنديون مغتربون في بلجيكا
例句与用法
- ويناقش ذلك الفصل بصورة رئيسية الأشكال المختلفة للجبر والفائدة والظروف المخففة.
第二章的主要议题是赔偿的不同形式、利息和减轻的情节。 - وأعتقد أن السعي إلى تحقيق العدالة لا يمكن أن ينفصل عن القيم الأساسية الأخرى، كالرحمة وتفهم الظروف المخففة للعقوبة.
我们认为,追求正义不能脱离其他重要的价值观,如同情和理解可使罪行减轻的情节。 - ولا يؤخذ تعاون المتهم مع السلطات في الحسبان في سويسرا إلاّ كظرف مخفِّف في مرحلة تحديد الحُكم من جانب محكمة جنائية.
在瑞士,被告与当局合作仅在刑事法院决定判刑阶段作为使罪行减轻的情节考虑。 - ورأت الدائرة اﻻبتدائية أن الظروف المشددة التي اكتنفت الجرائم رجحت عن الظروف المخفﱢفة من بشاعتها، فحكمت على جان كامبندا بالسجن مدى الحياة.
分庭认为可使罪行加重的情节多于可使罪行减轻的情节,因此判处让.坎班达终身监禁。 - ورأت الدائرة اﻻبتدائية أن الظروف المشددة التي اكتنفت الجرائم رجحت عن الظروف المخفﱢفة من بشاعتها، فحكمت على جان كامبندا بالسجن مدى الحياة.
分庭认为可使罪行加重的情节多于可使罪行减轻的情节,因此判处让.坎班达终身监禁。 - كما أن صاحب البلاغ لم يشر إلى أي ظروف شخصية أو ظروف خاصة بالجريمة كان ينبغي اعتبارها ظروفا مخففة ولكن لم يمكن للمحاكم أن تضعها في الاعتبار.
提交人也没有指出任何可被视为、但法院没能审议的可使罪行减轻的情节的个人情况或犯罪情况。 - وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف تحتج بأنه نظرا لأنه كانت هناك جلسة استماع خلال تلك الفترة، فذلك يشكل ظرفا مخففا وبالتالي ترفض حدوث أي انتهاك لأحكام العهد.
委员会注意到,缔约国认为在这一期间内曾进行初审,这构成一种减轻的情节,因此否认对《公约》有任何违反。 - ففرضت أقسى الأحكام الممكنة على المدعى عليهم الخمسة جميعهم، مع تجاهل الظروف المخففة المحتملة وتضمين الحكم الظروف المشددة التي دفعت بها هيئة الادعاء.
她对所有5名被告判处了可能是最严厉的刑期,她完全无视可使罪行减轻的情节,把公诉人提出的使情况恶化的情节加进去。 - 3-2 وقيل أيضاً إن ما ذكر أعلاه يشكل انتهاكاً للمادة 26 من العهد بالنظر إلى أن الطبيعة الإلزامية لعقوبة الإعدام لا تسمح للقاضي بتوقيع عقوبة أخف توضع في الحسبان فيها أي ظروف مخففة.
2 指出,上述违约行为还违反《公约》第26条,原因在于死刑判决的硬性规定性质不准许法官考虑到减轻的情节而作出较轻判决。 - 3-2 وقيل أيضاً إن ما ذكر أعلاه يشكل انتهاكاً للمادة 26 من العهد بالنظر إلى أن الطبيعة الإلزامية لعقوبة الإعدام لا تسمح للقاضي بتوقيع عقوبة أخف توضع في الحسبان فيها أي ظروف مخففة.
2. 指出,上述违约行为还违反《公约》第26条,原因在于死刑判决的硬性规定性质不准许法官考虑到减轻的情节而作出较轻判决。
- 更多例句: 1 2
减轻的情节的阿拉伯文翻译,减轻的情节阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译减轻的情节,减轻的情节的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。