事先编制阿拉伯语怎么说
发音:
"事先编制"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "东" 阿拉伯语怎么说: جِهة الشّرْق; شرق; شرْق; شَرْق; مؤجر غرف; مالك
- "东京" 阿拉伯语怎么说: بوابة:طوكيو; توكيو; تُوكْيُو; طوكيو; طُوكْيُو
- "宣" 阿拉伯语怎么说: يعلن
- "宣言" 阿拉伯语怎么说: الإعلانات; بيان (سياسة)
- "言" 阿拉伯语怎么说: كلمة
- "1997年东京宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان طوكيو لعام 1997
- "关于非洲发展的东京宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان طوكيو بشأن التنمية الأفريقية نحو القرن 21
- "人类住区和发展问题东京宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان طوكيو بشأن المستوطنات البشرية والتنمية
- "国际减少自然灾害十年东京宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان طوكيو بشأن العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية
- "北京宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان بيجين
- "关于全球环境与发展资金筹措的东京宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان طوكيو بشأن تمويل البيئة العالمية والتنمية
- "亚洲及太平洋加强区域合作管制药物滥用东京宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان طوكيو للنهوض بالتعاون الإقليمي في مكافحة إساءة استعمال المخدرات في آسيا والمحيط الهادئ
- "支持执行1990年代非洲发展新议程和非洲发展东京宣言信托基金" 阿拉伯语怎么说: الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ البرنامج الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات وإعلان طوكيو المتعلق بالتنمية في أفريقيا
- "世界粮食理事会北京宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان بيجين لمجلس الأغذية العالمي
- "北京宣言和行动纲要" 阿拉伯语怎么说: إعلان ومنهاج عمل بيجين
- "关于亚洲及太平洋家庭的北京宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان بيجين بشأن الأسرة في آسيا والمحيط الهادئ
- "可持续发展可再生能源北京宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان بيجين بشأن الطاقة المتجددة من أجل التنمية المستدامة
- "执行北京宣言和行动纲要信托基金" 阿拉伯语怎么说: الصندوق الاستئماني لتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين
- "水电与可持续发展北京宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان بيجين بشأن الطاقة الكهرمائية والتنمية المستدامة
- "环境与发展问题部长级会议北京宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان بيجين الوزاري بشأن البيئة والتنمية
- "东京" 阿拉伯语怎么说: بوابة:طوكيو; توكيو; تُوكْيُو; طوكيو; طُوكْيُو
- "关于2001-2010年为东亚及太平洋地区儿童所作承诺的北京宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان بيجين المتعلق بالتعهدات المقدمة للأطفال في منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ للفترة 2001-2010
- "关于空间技术应用促进亚洲及太平洋无害环境和可持续发展的北京宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان بيجين بشأن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية السليمة بيئياً والمستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
- "审查和评价北京宣言和行动纲要及大会第二十三届特别会议结果文件" 阿拉伯语怎么说: استعراض وتقييم إعلان ومنهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة؛ بيجين + 10
- "宣言" 阿拉伯语怎么说: الإعلانات; بيان (سياسة)
例句与用法
- 88- ينبغي استعراض الدول وفقا لترتيبها الوارد في قائمة ينبغي أن يعدّها مجلس الخبراء في مرحلة مبكرة.
应按专家委员会事先编制的一份清单依次对各个国家进行审查。 - ولا يوجد شرط أساسي للربط بين الميزنة على أساس النتائج والمساءلة، ألا وهو أن تقترن الصياغة أولا، ثم التقييم، فيما بعد، بالوضوح بشأن طريقة استخدام المعلومات().
将成果预算编制与问责挂钩,即事先编制和事后实际评估与信息使用的明晰度相关联的基本条件不存在。 - 43- وفي سياق ولاية اليونيدو الخاصة بجمع وتصنيف الاحصاءات الصناعية العامة المستمدّة من المكاتب الاحصائية الوطنية للبلدان غير الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، أعدّت اليونيدو الاستبيانات ذات الصلة، وعمّمتها على المكاتب الاحصائية الوطنية، بعد ملئها سلفاً من قاعدة بيانات الاحصاءات الصناعية (INDSAT).
根据工发组织向非经合发国家的国家统计机构搜集工业统计数字并加以汇总的任务授权,工发组织利用其统计数字库中的数据事先编制了几份相关的调查表并将其分发给上述国家的国家统计机构。 - وستركّز اللجنة الفرعية المعنية بإعادة التنظيم وممارسات التسوية على كل من إعادة الهيكلة الرسمية وغير الرسمية، بما في ذلك جملة أمور منها، المسائل المتصلة بالتفاوض، وتقديم اقتراحات، والتماس خطط إعادة التنظيم والتقاضي فيها، ومخططات التسوية، والخطط الجاهزة مسبقا، والتصالح، وإعادة التنظيم المعجّلة، وتسوية المنازعات خارج المحاكم.
重组和庭外解决小组委员会将重点处理正式和非正式的重组,其中特别包括与重组计划、偿债安排计划、事先编制的计划、和解协议、加速重组和庭外解决的谈判、提案、征票与诉讼有关的问题。 - واستطرد قائلا إن تقرير اللجنة الخاصة ينظر في الدور الذي يتوقع أن تقوم به الأمم المتحدة ، أي إعداد تقييم أولي للأثر المحتمل للجزاءات؛ وتحرير وثائق تفسيرية بشأن الدول التي يحتمل أن تتأثر من تطبيق المادة 50 من الميثاق؛ ورصد أثر الجزاءات والتشاور مع مجلس الأمن حتى يتخذ القرارات الملائمة.
特别委员会报告考虑了联合国秘书处应起的作用,即对制裁的可能影响进行事先评估;事先编制有关可能受实施《宪章》第五十条影响的国家的说明性文件;监测制裁的影响并同安全理事会磋商以便后者可作出适当决定。
事先编制的阿拉伯文翻译,事先编制阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译事先编制,事先编制的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。