查电话号码
登录 注册

北部走廊过境协定造句

"北部走廊过境协定"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (أ) استعراض اتفاق المرور العابر بالممر الشمالي
    (a) 北部走廊过境协定(北廊协定)的修订
  • ووفر البنك الدولي أيضا المساعدة لاستكمال اتفاق المرور العابر في الممر الشمالي، بما في ذلك هيئة تنسيق النقل العابر في الممر الشمالي.
    世银还提供援助,更新《北部走廊过境协定》,包括北部走廊过境运输协调局。
  • ٢٥- وفي شرق أفريقيا، يمثل اتفاق المرور عبر بلدان الممر الشمالي )NCTA()٧( أداة مهمة حتى اﻵن لتعزيز الترتيبات التعاونية المختلقة للنقل العابر المشار اليها أعﻻه.
    在东非,北部走廊过境协定(北廊协定)7 仍然是促进上文提到的各种合作过境运输安排的重要手段。
  • ويمثل اتفاق عبور الممر الشمالي، الذي يربط ميناء مومباسا بكل من أوغندا ورواندا وبوروندي، مثالاً جيداً على الطريقة التي يمكن أن يساعد بها أي إطار مؤسسي مواتٍ في دعم تشغيل الممرات.
    将蒙巴萨港与乌干达、卢旺达和布隆迪相连接的《北部走廊过境协定》是良好的实例,可说明有利的体制框架有助于支持发展走廊的运作。
  • وأعرب عن رغبة وفد بﻻده في التركيز على المساعدة المقدمة من أمانة مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية في استعراض اتفاقية المرور العابر للممر الشمالي التي تشارك فيها كل من كينيا، وأوغندا، ورواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وبلده.
    应该强调贸发会议秘书处为肯尼亚、卢旺达、乌干达、刚果民主共和国和布隆迪签署的《北部走廊过境协定》的审查工作所提供的援助。
  • ينبغي للحكومات الأطراف في اتفاق ممر العبور الشمالي أن تنظر في إدخال التعديلات على الاتفاق للسماح بإمكانية التفتيش المادي للسلع التجارية العابرة عند مرورها إلى المناطق الداخلة في نطاق السيطرة الخالصة للمجموعات المسلحة غير الخاضعة لضوابط وغيرها من الأطراف التي يشملها الحظر.
    北部走廊过境协定》各缔约国的政府应考虑对该协定进行修正,以便能够对前往被无控制武装集团和其他禁运对象所单独占领的地区的过境贸易货物进行实物检查。
  • وجيروم هو المستفيد الرئيسي من نظام " البضائع العابرة " المتصدع إلى حد ما فجمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا وأوغندا جميعها أعضاء في اتفاق ممر العبور الشمالي الذي يسمح للبضائع العابرة لأراضيها أن تظل محكمة الاغلاق ولا تفتش.
    杰尔姆是存在某些漏洞的 " 过境货物 " 制度的主要受益者。 刚果民主共和国、卢旺达和乌干达都是《北部走廊过境协定》的成员国,该协定允许过境货物无需开封,不受检查。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用北部走廊过境协定造句,用北部走廊过境协定造句,用北部走廊過境協定造句和北部走廊过境协定的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。