项目和供应协定阿拉伯语怎么说
发音:
"项目和供应协定"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "比" 阿拉伯语怎么说: بلجيكا; تبادل الآراء; شبه; ضاهى; قارن; قَارَنَ;
- "比尔" 阿拉伯语怎么说: بر; بِيل
- "尔" 阿拉伯语怎么说: أَنْتَ; أَنْتِ
- "博" 阿拉伯语怎么说: انتصر; ربح; يفوز
- "巴" 阿拉伯语怎么说: بار; مسك
- "巴金" 阿拉伯语怎么说: با جين
- "金" 阿拉伯语怎么说: إِبْرْيْز; العُنْصُر التاسِع والسبْعُون;
- "斯" 阿拉伯语怎么说: سلوفاكيا
- "佛罗多·巴金斯" 阿拉伯语怎么说: فرودو باجنز; فرودو باغنز
- "巴金站" 阿拉伯语怎么说: باركينغ (محطة مترو أنفاق لندن)
- "比尔" 阿拉伯语怎么说: بر; بِيل
- "巴金赛德站" 阿拉伯语怎么说: باركينغسايد (محطة مترو أنفاق لندن)
- "泽尔博" 阿拉伯语怎么说: زيربو (بافيا)
- "苏尔博" 阿拉伯语怎么说: سوربو
- "亚历珊卓·艾尔巴金" 阿拉伯语怎么说: ألكسندرا إلبكيان
- "巴金(英国国会选区)" 阿拉伯语怎么说: باركينغ (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)
- "比尔·兰比尔" 阿拉伯语怎么说: بيل لايمبير
- "比尔比尔" 阿拉伯语怎么说: بوربوري (باد كاليه)
- "伊塔洛·巴尔博" 阿拉伯语怎么说: إيتالو بالبو
- "伊尔博诺" 阿拉伯语怎么说: إيلبونو
- "卡尔博内" 阿拉伯语怎么说: كاربوني (بازيليكاتا)
- "卡尔博尼亚" 阿拉伯语怎么说: كاربونيا
- "卡萨尔博诺" 阿拉伯语怎么说: كاسلبيونو
- "卡萨尔博雷" 阿拉伯语怎么说: كاسلبوري
- "埃尔博略" 阿拉伯语怎么说: إل بويو
例句与用法
- وسيبرم الاتفاق الثاني بين الوكالة والدولة العضو التي ستمدها الوكالة باليورانيوم المنخفض التخصيب، وسيكون شكل هذا الاتفاق مشابها لاتفاقات الوكالة الخاصة بالمشاريع والإمدادات، وسيتضمن، في جملة أمور التزامات الدولة المستهلكة تجاه إمدادها باليورانيوم المنخفض التخصيب.
第二项协定由原子能机构与接受低浓铀的成员国签署,协定将采用原子能机构项目和供应协定的模式,并将规定消费国对低浓铀供应承担的义务。 - كما يخضع المفاعل لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية بموجب الاتفاق المبرم بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية وحكومة كل من ماليزيا والولايات المتحدة الأمريكية في عام 1980 بشأن نقل مفاعل بحثي ويورانيوم مخصب والمعروف أكثر باتفاق المشاريع والتوريد.
该反应堆还按照于1980年缔结的《原子能机构同马来西亚政府和美利坚合众国政府关于转让浓缩铀研究反应堆的协定》,或普通称为的《项目和供应协定》接受原子能机构的保障监督。 - ويخضع أيضا مفاعل البحوث النووية إلى ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية بموجب الاتفاق بين الوكالة وحكومتي ماليزيا والولايات المتحدة الأمريكية فيما يتعلق بنقل مفاعل للبحوث واليورانيوم المخصب أو المعروف أكثر باسم اتفاق المشروع والإمداد، الذي أبرم في عام 1980.
1980年,原子能机构、马来西亚政府和美利坚合众国政府就研究反应堆和浓缩铀的转让签署了一项协定,或称之为《项目和供应协定》,根据该协定,上述反应堆也置于原子能机构的保障监督措施之下。 - 105- وبالإضافة إلى ذلك، للإمداد باليورانيوم المنخفض التخصيب لمواصلة تشغيل مفاعلات البحوث، دخلت الولايات المتحدة، منذ عام 2010، في اتفاقات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالمشاريع والإمدادات مع شيلي، والمكسيك، وجامايكا، وفي الآونة الأخيرة وافق مجلس المحافظين على اتفاق آخر من هذا القبيل مع بيرو.
此外,为了供应研究堆持续运作所需的低浓铀,美国自2010年以来已经同智利、墨西哥和牙买加订立了《原子能机构项目和供应协定》,理事会还在最近核准了同秘鲁之间的另一项此种协定。 - 105- وبالإضافة إلى ذلك، ومن أجل توفير الإمداد باليورانيوم المنخفض التخصيب لمواصلة تشغيل مفاعلات البحوث، دخلت الولايات المتحدة، منذ عام 2010، في اتفاقات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالمشاريع والإمدادات مع شيلي، والمكسيك، وجامايكا، ووافق مجلس المحافظين مؤخراً على اتفاق آخر من هذا القبيل مع بيرو.
此外,为了供应研究堆持续运作所需的低浓铀,美国自2010年以来已经同智利、墨西哥和牙买加订立了《原子能机构项目和供应协定》,理事会还在最近核准了同秘鲁之间的另一项此种协定。
项目和供应协定的阿拉伯文翻译,项目和供应协定阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译项目和供应协定,项目和供应协定的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。