零差账户阿拉伯语怎么说
发音:
"零差账户"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "优" 阿拉伯语怎么说: فاخر; ممتاز
- "素" 阿拉伯语怎么说: نباتي; نَباتيّ
- "菲" 阿拉伯语怎么说: فينانثرين
- "尤素菲耶省" 阿拉伯语怎么说: إقليم اليوسفية
- "阿卜杜勒-拉赫曼·优素菲" 阿拉伯语怎么说: عبد الرحمن اليوسفي
- "尤素福·尤素菲" 阿拉伯语怎么说: يوسف يوسفي
- "卡菲耶" 阿拉伯语怎么说: كافيرس
- "舍菲耶" 阿拉伯语怎么说: الشافية (ولاية الطارف)
- "菲耶夫" 阿拉伯语怎么说: فيفس (باد كاليه)
- "菲耶讷" 阿拉伯语怎么说: فينيس (باد كاليه)
- "佩纳菲耶尔" 阿拉伯语怎么说: بينفايل
- "孔菲耶恩扎" 阿拉伯语怎么说: كونفينزا (بافيا)
- "福尔克·布菲耶" 阿拉伯语怎么说: فولكر بوفيير
- "莎菲耶·艾希洛" 阿拉伯语怎么说: صافية الحلو
- "菲耶索莱" 阿拉伯语怎么说: فيسولي
- "萨菲耶·阿里" 阿拉伯语怎么说: صفية علي
- "阿萨菲耶" 阿拉伯语怎么说: العسافية
- "优素法·穆科科" 阿拉伯语怎么说: يوسوفا موكوكو
- "优素福·卡拉" 阿拉伯语怎么说: محمد يوسف كالا
- "优素福·卢莱" 阿拉伯语怎么说: يوسف ولي
- "优素福·哈比比" 阿拉伯语怎么说: يوسف حبيبي
- "优素福·查希德" 阿拉伯语怎么说: يوسف الشاهد
- "优素福·波尔森" 阿拉伯语怎么说: يوسف بولسن
- "优素福·诺基奇" 阿拉伯语怎么说: جوسوف نركيتش
- "优素福·雷吉吉" 阿拉伯语怎么说: يوسف رقيقي
例句与用法
- والغرض من حسابات الرصيد الصفري هو نقل الأرصدة الفائضة تلقائيا إلى الحساب الرئيسي للاستثمار السريع على أساس يومي.
零差账户旨在每日向主帐户自动转移过量余额,进行隔夜投资。 - وتحول المكاتب القطرية المال من " حساب الرصيد الصفر " إلى الحساب بالعملة المحلية.
国家办事处从 " 零差账户 " 调拨资金到当地货币账户。 - ويحافظ " حساب الرصيد الصفر " على رصيد صفري من خلال تحويلات من وإلى الحسابات المصرفية بالمقر.
" 零差账户 " 通过从总部主要银行账户拨出和拨入款项,保持余额为零。 - وبالإضافة إلى ذلك، يسمح برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، باستخدام حسابات الرصيد الصفري، للمكاتب المحلية بسحب أموال بدولارات الولايات المتحدة وباليورو من حساب رئيسي مدار في المقر لسد النقص في الحسابات بالعملة المحلية بصفة دورية.
此外,开发署使用零差账户,允许当地办事处从总部管理的主帐户中提取美元和欧元,定期补充当地货币帐户。
零差账户的阿拉伯文翻译,零差账户阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译零差账户,零差账户的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。