银行透支阿拉伯语怎么说
发音:
"银行透支"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "弗" 阿拉伯语怎么说: لا; لن
- "鲁" 阿拉伯语怎么说: شانتونغ; شاندونغ
- "塔" 阿拉伯语怎么说: باغودا; برج; بَاغُودٰ; بُرْج; مئذن; مئذنة; منارة
- "尔" 阿拉伯语怎么说: أَنْتَ; أَنْتِ
- "弗鲁塔(科罗拉多州)" 阿拉伯语怎么说: فرويتا (كولورادو)
- "弗鲁塔斯特(阿拉巴马州)" 阿拉伯语怎么说: فروتهيرست
- "普鲁塔尔科·埃利亚斯·卡列斯" 阿拉伯语怎么说: بلوتاركو إلياس كاليس
- "博鲁塔" 阿拉伯语怎么说: بوروتا
- "德鲁塔" 阿拉伯语怎么说: ديروتا
- "普鲁塔克" 阿拉伯语怎么说: فلوطرخس
- "萨拉帕鲁塔" 阿拉伯语怎么说: سالاباروتا
- "那兹·玛鲁塔什" 阿拉伯语怎么说: نازي ماروتاش
- "鲁塔纳省" 阿拉伯语怎么说: إقليم روتانا
- "伦弗鲁" 阿拉伯语怎么说: رينفرو
- "纳菲鲁塔莉·薇薇" 阿拉伯语怎么说: الأميرة فيفي
- "东伦弗鲁郡" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:شرق رينفروشاير
- "伦弗鲁郡" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:رينفروشاير
- "伦弗鲁郡人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص من رينفروشاير
- "克里斯·弗鲁姆" 阿拉伯语怎么说: كريس فروم
- "弗鲁伊斯" 阿拉伯语怎么说: فرونايز
- "弗鲁加罗洛" 阿拉伯语怎么说: فروغارولو
- "弗鲁托·查莫罗" 阿拉伯语怎么说: فروتو تشامورو
- "弗鲁特基" 阿拉伯语怎么说: فورتكي
- "弗鲁瓦西亚" 阿拉伯语怎么说: فواسيا (أين)
- "弗鲁蒂亚尔" 阿拉伯语怎么说: فروتيلار (تشيلي)
例句与用法
- (أ) فوائد السحب على المكشوف والقروض القصيرة والطويلة الأجل؛
银行透支以及短期和长期借款的利息; - وفي هذه الحالات، تدرج السلفات المصرفية بوصفها عنصراً نقدياً أو مكافئاً نقدياً.
在这种情况下,银行透支应列为现金和现金等值的组成部分。 - ومع ذلك، في بعض البلدان، تشكل السلفات المصرفية القابلة للسداد عند الطلب جزءاً لا يتجزأ من عملية إدارة النقد في الشركة.
但是,在某些国家,即期支应的银行透支是企业现金管理的一个整体部分。 - ويعزى ذلك على ما يبدو إلى أن اتحاد المصارف العربية والفرنسية لم يحل شركة TPG من مسؤولياتها القانونية بموجب الضمان المصرفي للسحب المتجاوز.
看来情况确实如此,因为UBAF没有解除TPG在银行透支担保之下的责任。 - 52- وأفادت شركة TPG أنه، على الرغم من عدم تكبد أية خسارة فعلية فيما يتعلق بالضمان المصرفي للسحب المتجاوز، فثمة احتمال بالمطالبة بالوفاء بالضمان مستقبلاً.
TPG说,尽管银行透支担保方面没有发生任何实际损失,但该担保今后有可能被要求兑付。 - ويلتمس آخرون أيضاً التعويض عن التكاليف الإضافية الناجمة عن عدم التسديد، مثل التكاليف المصرفية وعمولات الضمانات المصرفية أو الفوائد على عمليات السحب على المكشوف والقروض المصرفية.
有些索赔人还要求赔偿与欠款有关的额外费用,例如银行收取的信用证和银行担保的费用或银行透支和贷款的利息。 - ويلتمس آخرون أيضاً التعويض عن التكاليف الإضافية الناجمة عن عدم التسديد، مثل التكاليف المصرفية المتعلقة بخطابات الاعتماد والضمانات المصرفية أو الفوائد على عمليات السحب على المكشوف والقروض المصرفية.
有些索赔人还要求赔偿与欠款有关的额外费用,例如银行收取的信用证和银行担保的费用或银行透支和贷款的利息。 - 152- وتشير الهجيت إلى أنه بسبب الخسائر التي تكبدتها والنفقات التي تحملتها نتيجة غزو العراق واحتلاله الكويت، تعين عليها رفع المبالغ التي يمكن لها سحبها من البنوك دون رصيد لتمويل التزاماتها التعاقدية والتجارية.
该公司说,由于伊拉克入侵和占领科威特造成的损失和开支,不得不增加银行透支,为其合同和贸易义务筹措资金。 - 54- يخلص الفريق إلى أن مطالبة شركة TPG بقيمة ضمان المبلغين المدفوعين مقدماً وضمان السحب المصرفي المتجاوز هو من الحالات الطارئة المستبعدة الحدوث، ولا يشكل بالتالي خسارة ناشئة مباشرة عن غزو العراق واحتلاله الكويت.
小组认为,TPG关于两份预付款担保和银行透支担保价值的索赔太牵强附会,无法构成伊拉克入侵和占领科威特造成的直接损失。 - 359- وفيما يتعلق بالمطالبة بالتعويض عن الفوائد المستحقة على مرفق السحب على المكشوف، تدّعي شركة Acqua أنه وقت غزو العراق واحتلاله للكويت كان مبلغ حسابها المصرفي المكشوف 000 20 دينار عراقي.
关于透支安排利息索赔,Acqua说,在伊拉克入侵和占领科威特发生之时,Acqua名下有一笔银行透支,数额为20,000伊拉克第纳尔。
- 更多例句: 1 2
银行透支的阿拉伯文翻译,银行透支阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译银行透支,银行透支的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。