里斯本議定書阿拉伯语怎么说
发音:
"里斯本議定書"阿拉伯语例句
中文翻译
手机版
- "منظمة" 中文: 团体; 机构; 组织; 组织(社会学); 集团
- "التوعية" 中文: 提高认识
- "التوعية بخطر الألغام" 中文: 雷险教育
- "فريق توعية بخطر الألغام" 中文: 防雷宣传队
- "مدرب توعية بخطر الألغام" 中文: 防雷宣传教练
- "مسؤول التوعية بخطر الألغام" 中文: 防雷宣传干事
- "برنامج توعية بخطر الألغام" 中文: 提高地雷意识方案; 防雷宣传方案
- "الفريق المتنقل للتوعية بخطرالألغام" 中文: 机动防雷宣传队
- "برنامج التوعية بخطر الألغام والتدريب على إزالتها" 中文: 防雷宣传和排雷训练方案
- "اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتوعية بخطرها وتكنولوجيات مكافحتها" 中文: 清雷、提高地雷意识和地雷行动技术常设委员会
- "منسق التوعية بالألغام" 中文: 提高地雷意识协调员
- "التوعية بالألغام" 中文: 提高地雷意识
- "مكتب التوعية بالألغام" 中文: 提高地雷意识办公室
- "يوم التوعية بالألغام" 中文: 提高地雷意识日
- "دليل إدارة برامج التوعية بمخاطر الألغام" 中文: 雷险教育方案管理指南
- "مستشار التوعية بمخاطر الألغام" 中文: 雷险教育顾问
- "منظمة إزالة الألغام" 中文: 排雷组织
- "فريق دعم التوعية بالألغام" 中文: 提高地雷意识支助队
- "اللجنة التوجيهية الوطنية للتوعية بمخاطر الألغام" 中文: 国家地雷风险教育指导委员会
- "الفريق العامل المعني بالتوعية بمخاطر الألغام" 中文: 雷险教育工作组
- "الوحدة الفرعية للتوعية في مجال الألغام" 中文: 防雷宣传 分队
- "منظمة غير حكومية معنية بإزالة الألغام" 中文: 排雷非政府组织
- "خطر الألغام" 中文: 地雷和未爆弹药威胁; 地雷威胁
- "التدريب للتوعية في مجال الألغام" 中文: 防雷宣传训练
- "منظمة إزالة الألغام وتأهيل الأفغان" 中文: 排雷和阿富汗恢复组织
例句与用法
- ففي عام 1992، وقَّعنا بروتوكول لشبونا، مؤكدين التزامنا بالانضمام إلى معاهدة عدم الانتشار كدولة غير نووية.
1992年,我们签署了《里斯本议定书》,重申了我们作为无核武器国家而加入《不扩散条约》的承诺。 - وهي كانت من أوائل الدول النووية التي خلفت الاتحاد السوفياتي السابق التي انضمت إلى اتفاقية عدم انتشار الأسلحة النووية ووقَّعت معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها وبروتوكول لشبونة.
白俄罗斯是前苏联继承国中第一个遵守《不扩散条约》并批准《里斯本议定书》的国家。 - وتضمَّن بروتوكول لشبونه كذلك تعهدات [من كازاخستان وبيلاروس وأوكرانيا] بالانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية كدول لا تحوز أسلحة نووية.
《里斯本议定书》也包含哈萨克斯坦、白俄罗斯和乌克兰承诺作为非核武器国家加入《不扩散核武器条约》。 - ووقّعت كازاخستان، بعد استقلالها، بروتوكول لشبونة لعام 1992 الذي يشترط التزامها بالانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بوصفها دولة غير حائزة للسلاح النووي.
哈萨克斯坦在取得独立后,于1992年签署了《里斯本议定书》,规定了其作为一个无核国家参加《不扩散核武器条约》的义务。 - وكانت كازاخستان أول طرف في معاهدة الحد من الأسلحة الاستراتيجية يفي بالتزاماته بموجب بروتوكول لشبونه، وذلك عن طريق القضاء على إمكانياتها النووية، وهي الرابعة في العالم من ناحية القدرة التدميرية.
哈萨克斯坦消除了其核毁灭能力居世界第四位的核潜力,是《裁减战略武器条约》的第一个缔约国履行其《里斯本议定书》的义务。 - وما كان الدور التاريخي لتلك المعاهدة ليكتمل لولا الجهود المكثفة التي بذلتها تلك الدول من أجل تنفيذها، فضلا عن قيامها على الوجه الأكمل بواجباتها التي اضطلعت بها بموجب بروتوكول لشبونة لعام 1992.
如果没有这些国家采取重大措施来实施该条约,没有他们全面遵守按1992年《里斯本议定书》所作的承诺,该条约的历史性作用就不会完整。 - وتقيد بيلاروس بمعاهدة الحد من الأسلحة الاستراتيجية الهجومية من خلال توقيعها في عام 1992 على بروتوكول لشبونة مرتبط ارتباطا لا انفكاك منه بقرارها الانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بوصفها دولة غير حائزة للأسلحة النووية.
白俄罗斯通过签署1992年里斯本议定书遵守进攻性战略武器条约与其作为一个无核武器国家加入《不扩散核武器条约》的决定密切相联。 - وعلى وجه الخصوص، لفت انتباه المشاركين التقارير عن المفاوضات المثيرة بشأن بروتوكول لشبونة لعام 1992، التي أسهمت في نهاية المطاف في إزالة الأسلحة النووية من بيلاروس وأوكرانيا وكازاخستان بعد تفكك الاتحاد السوفياتي.
特别是,关于1992年《里斯本议定书》戏剧性谈判的报告受到了与会者的关注。 该议定书最终促成白俄罗斯、乌克兰和哈萨克斯坦在苏联解体后实现非核化。 - واسترعت انتباه المشاركين تقارير عن المفاوضات المثيرة بشأن بروتوكول لشبونة لعام 1992، الذي ساهم في نهاية المطاف في إخلاء بيلاروس وأوكرانيا وكازاخستان من الأسلحة النووية بعد تفكك الاتحاد السوفياتي.
1992年的《里斯本议定书》最终促成白俄罗斯、乌克兰和哈萨克斯坦在苏联解体后实现非核化。 因此,关于该《议定书》引人注目的谈判的报告引起了与会者的特别关注。
里斯本議定書的阿拉伯文翻译,里斯本議定書阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译里斯本議定書,里斯本議定書的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。