通勤距离阿拉伯语怎么说
发音:
"通勤距离"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "疾" 阿拉伯语怎么说: حقد; كُره
- "疾病" 阿拉伯语怎么说: اِعْتِلال; تصنيف:أمراض; داء; دَاء; سقم; سُقْم;
- "病" 阿拉伯语怎么说: المرض; داء; دَاء; سقم; سُقْم; مرض; مَرَض; مَرِيض
- "预防" 阿拉伯语怎么说: اتقاء; تصنيف:وقاية; ثبّط; ثنى; حمى; عاق; مَنَعَ;
- "防" 阿拉伯语怎么说: حمى
- "中国疾病预防控制中心" 阿拉伯语怎么说: المركز الصيني لمكافحة الأمراض والوقاية منها
- "欧洲疾病预防控制中心" 阿拉伯语怎么说: المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
- "拉丁美洲区域学校卫生教育和艾滋病/性传疾病预防讲习班" 阿拉伯语怎么说: حلقة العمل المعنية بالتعليم الصحي المدرسي والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي لمنطقة أمريكا اللاتينية
- "可预防疾病" 阿拉伯语怎么说: مرض يمكن الوقاية منه
- "生物圈监测和疾病预测方案" 阿拉伯语怎么说: برنامج رصد المحيط الحيوي والتنبؤ بالأمراض
- "疫苗可预防疾病" 阿拉伯语怎么说: مرض يمكن الوقاية منه بالتطعيم؛ مرض له لقاح
- "艾滋病毒/艾滋病预防和控制办公室" 阿拉伯语怎么说: مكتب منع و مراقبة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
- "美国疾病控制与预防中心" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:مراكز منع الأمراض والوقاية منها; مراكز السيطرة على الأمراض والوقاية منها
- "疾病" 阿拉伯语怎么说: اِعْتِلال; تصنيف:أمراض; داء; دَاء; سقم; سُقْم; شكْوى; عِلّة; مرض; مَرَض; وَعْكَة صِحِّيَّة
- "预防" 阿拉伯语怎么说: اتقاء; تصنيف:وقاية; ثبّط; ثنى; حمى; عاق; مَنَعَ; وِقَايَة; يمنع
- "流行病预警系统" 阿拉伯语怎么说: نظام الإنذار المبكر بالأمراض الوبائية
- "tyzzer疾病" 阿拉伯语怎么说: مرض تيرز
- "x疾病" 阿拉伯语怎么说: المرض إكس
- "肺疾病" 阿拉伯语怎么说: أمراض التنفس
- "胃疾病" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:اضطرابات المعدة
- "脾疾病" 阿拉伯语怎么说: أمراض لمفاوية
- "马疾病" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أمراض الخيل
- "预防器" 阿拉伯语怎么说: عازل ذكري; قِراب الذك
- "预防性" 阿拉伯语怎么说: قِراب الذك
- "预防法" 阿拉伯语怎么说: الوقاية
例句与用法
- وتغزو المدن البيئات المحيطة بها فتهدد الموارد الطبيعية وتزيد مسافات التنقل والاعتماد على السيارات الخاصة.
城市侵占了其周边环境,危害自然资源,增加了通勤距离以及对私家车的依赖性。 - )ب( وفي حالة كل من الفئتين، كان اثنان من أرباب العمل المتخذين أساسا للمقارنة في أماكن ﻻ يمكن التنقل بينها وبين نيويورك يوميا ذهابا وإيابا.
㈡ 至于这两个职类,有2个比较者所在地不在纽约通勤距离范围内。 - وعام 2012، صدر تقييم لـ 116 قرية في الضفة الغربية أظهر أن 33 في المائة من الأطفال يضطرون إلى قطع مسافة تتعدّى خمسة كيلومترات للوصول إلى المدرسة().
2012年对116个西岸社区的评估表明,33%的儿童上学通勤距离超过5公里。 - ويتيح ذلك للمقيمين العمل والتسوّق بالقرب من منازلهم، وبالتالي تقليل مسافات التنقل وازدحام المرور واستخدام الطاقة وتلوث الهواء، ومن خلال ذلك، إقامة الأحياء والمدن الخضراء.
这使居民可以在居所附近工作和购物,从而缩短通勤距离、缓解交通拥塞、减少能源使用和减轻空气污染,并在这一过程中,产生出绿色的住区和绿色的城市。 - وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة أن أعضاء اللجنة الذين ليسوا مرتبطين بعمل في بعثاتهم الدائمة، والذين تتحمل الأمم المتحدة تكاليف سفرهم من المقر الرئيسي للأمم المتحدة وإليه (أي الذين يقيمون خارج المسافة التي تتيح التنقل بين السكن ومقر العمل) يعتبرون غير مقيمين، ومن ثم، يحق لهم بدل الإقامة.
经询问,委员会获悉,与本国常驻代表团无关联且往返总部的费用由联合国支付的委员会成员(即居住在通勤距离以外者)视为非居民,因此有权获得生活津贴。 - (أ) يوفر لموظفي القوة النقل مجانا بين دمشق ومعسكر الفوار؛ وكان الغرض من الإعفاء من دفع أجور النقل هو التخفيف على الموظفين الذين زادت عليهم المسافة والوقت اللازمان لتنقلهم إلى مكان عملهم ومنه يوميا، عقب نقل مقر القوة من دمشق، التي ما زالت مكان إقامتهم؛
(a) 向观察员部队工作人员免费提供往返大马士革和法乌阿尔营地之间的交通服务;继观察员部队总部迁离大马士革后,一些仍住在大马士革的工作人员每日通勤距离和时间增加,免收交通费是为了减轻他们的困难处境;
通勤距离的阿拉伯文翻译,通勤距离阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译通勤距离,通勤距离的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。