追踪小武器和轻武器政府专家组阿拉伯语怎么说
发音:
"追踪小武器和轻武器政府专家组"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "波" 阿拉伯语怎么说: بولندا; تموج; ثدْي; حَرْف مُُتَحَرِّك; صدْر; موج;
- "波斯" 阿拉伯语怎么说: الإمبراطورية الفارسية; فارس; فَارِس
- "波斯尼亚" 阿拉伯语怎么说: البوسنة; البوسنة (توضيح); البوسنة والهرسك
- "波斯尼亚和黑塞哥维那" 阿拉伯语怎么说: البوسنة; البوسنة و الهرسك; البوسنة والهرسك;
- "斯" 阿拉伯语怎么说: سلوفاكيا
- "尼" 阿拉伯语怎么说: راهبة; رَاهِبَة
- "和" 阿拉伯语怎么说: بِ; ضِِدَّ; عَلَى اَلْعَكْس; مع; مَعَ; و; وَـ
- "黑" 阿拉伯语怎么说: أسود; أسْود; أسْوَد; أَسْوَد; سَوْدَاء; سُود;
- "黑塞哥维那" 阿拉伯语怎么说: البوسنة والهرسك; الهرسك; جمهورية البوسنة والهرسك
- "塞" 阿拉伯语怎么说: جمهورية صربيا; فِلِّينَة; فِلّينة
- "维" 阿拉伯语怎么说: قالب:Ug-textonly
- "那" 阿拉伯语怎么说: أُولَائِكَ; اَللَّاتِي; اَللَّوَاتِي; اَلَّتِي;
- "中" 阿拉伯语怎么说: الصين; بين; صِينِيّ; قلب; مركز; منتصف; وسط
- "中央" 阿拉伯语怎么说: المنتصف; مركزي; مرْكز; مَرْكَزيّ; مُنْتَصَف; وَسَط
- "中央银行" 阿拉伯语怎么说: المصرف المركزي; بنك مركزي
- "央" 阿拉伯语怎么说: تسول; رجا; رَجا; يلتمس
- "银" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:فضة; فضة; فِضَّة; فِضِّيّ
- "银行" 阿拉伯语怎么说: بنك; بنوك; بَنْك; تصنيف:بنوك; قالب:شريط جانبي
- "行" 阿拉伯语怎么说: أُوكَي; أُوكِي; حَسَنًا; ذهب; راح; سطر; صَحِيح;
- "波斯尼亚和黑塞哥维那" 阿拉伯语怎么说: البوسنة; البوسنة و الهرسك; البوسنة والهرسك; اَلْبُوسْنَة; اَلْبُوسْنَة وَالْهَرْسَك
- "波斯尼亚和黑塞哥维那人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:شعب البوسنة والهرسك
- "波斯尼亚和黑塞哥维那盃" 阿拉伯语怎么说: كأس البوسنة والهرسك
- "波斯尼亚语(波斯尼亚和黑塞哥维那)" 阿拉伯语怎么说: البوسنة (البوسنة و الهرسك)
- "波斯尼亚和黑塞哥维那波士尼亚克人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:البشناق في البوسنة والهرسك
- "中国-波斯尼亚和黑塞哥维那关系" 阿拉伯语怎么说: العلاقات البوسنية الصينية
例句与用法
- فريق الخبراء الحكوميين المعني بتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
追踪小武器和轻武器政府专家组 - وقدمت الورقات إلى فريق الخبراء الحكوميين المعني باقتفاء أثر الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
这些文件已提交追踪小武器和轻武器政府专家组。 - وتتشرف جامايكا بكونها عضوا في فريق الخبراء الحكوميين المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة الذي أنشأه الأمين العام.
牙买加有幸成为秘书长所设立的追踪小武器和轻武器政府专家组的成员。 - وأمام اللجنة الأولى الآن المهمة الهامة المتمثلة في البناء على نتيجة ذلك الاجتماع وعلى جهوده لمعالجة تلك القضية، والبت في التوصيات المقدمة من فريق الخبراء الحكومي المعني بتعقب أثر الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة.
第一委员会现有的一项重要任务是增强这次会议的成果,加强为解决这个问题进行的努力并根据追踪小武器和轻武器政府专家组的建议采取行动。 - وقدمت الورقات إلى فريق الخبراء الحكوميين المعنيين برصد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة عام 2003 وأتيحت أمام المشاركين في اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني برصد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة الذي عقد في نيويورك عام 2004.
这些报告于2003年提交追踪小武器和轻武器政府专家组,并供2004年纽约追踪非法小武器和轻武器不限成员名额工作组会议的与会者索取。 - ونرى أن اليابان أدركت عين الصواب، لدى إعداد مشروع القرار هذا، بتحديدها المسائل الإضافية التي نحتاج إلى تركيز اهتمامنا عليها في العام القادم، أي في أول اجتماع من الاجتماعين اللذين يعقدان كل سنتين، على الوساطة وتبادل المعلومات وفريق الخبراء الحكوميين المعني بالتعقب.
我们认为,日本在草拟该决议草案时,正确地查明了我们需要在明年集中注意的这些额外问题,即两次两年期会议的第一次会议、调解、分享情报和追踪小武器和轻武器政府专家组。
追踪小武器和轻武器政府专家组的阿拉伯文翻译,追踪小武器和轻武器政府专家组阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译追踪小武器和轻武器政府专家组,追踪小武器和轻武器政府专家组的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。