载客量阿拉伯语怎么说
发音:
"载客量"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "南" 阿拉伯语怎么说: ج; جنوب; جنُوب; جَنُوب; جِهة الجنُوب
- "南平" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:نانبينغ
- "平" 阿拉伯语怎么说: بَسِيط; مُسَطَّح
- "平人" 阿拉伯语怎么说: قرية
- "人" 阿拉伯语怎么说: آدم; إنس; إنسان; إِنْس; إِنْسَان; إِِنْسان; ابن
- "南平市" 阿拉伯语怎么说: نانبينغ
- "恩平人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص من إنبينغ
- "延雪平人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص من يونشوبينغ
- "林雪平人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص من لينشوبينغ
- "执行和平人员" 阿拉伯语怎么说: جندي مكلّف بإنفاذ السلام
- "维持和平人员" 阿拉伯语怎么说: أحد أفراد حفظ السلام; أحد حفظة السلام; جندي حفظ السلام
- "绿色和平人物" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص مرتبطون مع منظمة السلام الأخضر
- "文职维持和平人员的训练" 阿拉伯语怎么说: إعداد حفظة السلام المدنيين
- "世界爱好和平人民代表大会" 阿拉伯语怎么说: البرلمان العالمي للشعوب من أجل السلام
- "联合国维持和平人员国际日" 阿拉伯语怎么说: اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
- "关于训练文职维持和平人员的施莱宁提议" 阿拉伯语怎么说: اقتراح شلينينغ المتعلق بإعداد حفظة السلام المدنيين
- "秘书长联合国维持和平人员性剥削和性虐待问题顾问" 阿拉伯语怎么说: مستشار الأمين العام المعني بالاستغلال والاعتداء الجنسيين من جانب أفراد الأمم المتحدة لحفظ السلام
- "联合国维持和平人员及在冲突地区工作的相关人员的安全问题讨论会" 阿拉伯语怎么说: الحلقة الدراسية المعنية بسلامة حفظة السلام التابعين للأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها في مناطق الصراع
- "南幌町" 阿拉伯语怎么说: نانبورو
- "南帕萨迪纳(加利福尼亚州)" 阿拉伯语怎么说: سووث باسادينا (كاليفورنيا)
- "南广萨省" 阿拉伯语怎么说: مقاطعة كوانزا سول
- "南帕萨迪纳(佛罗里达州)" 阿拉伯语怎么说: ساوث باسادينا
- "南库尔德文" 阿拉伯语怎么说: الكردية الجنوبية
- "南帕利·门迪" 阿拉伯语怎么说: نامباليس ميندي
- "南度蓝姆·高德西" 阿拉伯语怎么说: ناتهورام جودسي
例句与用法
- أسف لأن الطائرة ليست أكبر .
很抱歉[飞飞]机的载客量这么小 - ونتيجة لمعاملات الحمولة الأعلى على رحلاتها، تتوفر مقاعد أقل للحجوزات بنظام النقاط المحسوبة بالأميال المتراكمة من السفر بالطائرة.
由于其航班的载客量增加,能够用飞行常客里程订票的座位减少。 - وكان هذا العدد خلال مدة طويلة من الفترة المشمولة بالتقرير متمثلا في حمولة أربع حافلات من الركاب تقريبا.
在本报告所涉时期的大多数时间,这一限制为大约四辆公共汽车的载客量。 - ومنذئذ تغيرت احتياجات البعثة، فأصبحت تحتاج إلى طائرة ذات قدرة استيعابية أكبر (تتراوح بين 120 و 150 مقعدا).
此后,特派团所需的飞机已改为一架载客量更大的飞机(120至150个机位)。 - وخلال الفترة بين عامي 1970 و 1999 زاد مجموع عدد ركاب الخطوط الجوية العالمية إلى أربعة أمثاله في حين تضاعف حجم حركة الملاحة الجوية مرتين.
在1970至1999年期间,世界各航空公司总的载客量增长了三倍,航空交通则增加了两倍。 - وقد حسب متوسط حمولة الطائرة من الركاب في الرحلة الواحدة بنسبة 29 في المائة ومتوسط حمولة الشحنة من البضائع في الرحلة الواحدة بنسبة 18 في المائة خلال السنة المالية قيد الاستعراض.
据计算,在本报告所述财政期间每次飞行的平均载客量为29%,平均载货量为18%。 - وترحب اللجنة الاستشارية بالتحول إلى الحافلات الصغيرة والحافلات المتوسطة بمعدل إشغال أعلى باعتبار ذلك يتيح وسيلة أكثر أماناً وفعاليةً من حيث التكلفة لنقل الموظفين.
行预咨委会欢迎改为载客量更高的小型巴士和中型巴士,作为更安全和更具成本效益的工作人员运输工具。 - وقد ألغيت فيها المؤتمرات، وكانت الخطوط الجوية تعمل بنسبة ٢٠ في المائة من طاقتها، وخفضت اجتماعات الشركات بحدة، وعم العالم خوف من الطيران، كان أبرز ما يكون في أمريكا الشمالية.
许多会议取消,班机载客量只达到20%,公司会议大幅度削减,飞行恐惧症遍及世界,北美洲尤其突出。 - وقد حسب متوسط حمولة الطائرة من الركاب في الرحلة الواحدة بنسبة 29 في المائة ومتوسط حمولة الشحنة من البضائع في الرحلة الواحدة بنسبة 18 في المائة خلال الفترة المالية قيد الاستعراض (الفقرة 141).
据计算,在本报告所述财政期间,每次飞行的平均载客量为29%,平均载货量为18%(第141段)。 - (ج) في قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي، تراوح متوسط عدد الركاب المنقولين بواسطة الأصول الجوية بين صفر و 16 شخصا، في حين تراوح متوسط وزن الشحنات بين صفر و 5 أطنان مترية لكل طلعة.
(c) 在联阿安全部队,航空资产每次出动的平均载客量为0至16人,平均载货物量为0至5公吨。
- 更多例句: 1 2
载客量的阿拉伯文翻译,载客量阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译载客量,载客量的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。