登入 注册

身分查验过程阿拉伯语怎么说

发音:
"身分查验过程"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译手机版

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

例句与用法
  • واستطرد قائﻻ إن ثمة صعوبة أخرى في رسالة المراقب المالي تكمن في إكمال عملية تحديد الهويات.
    财务主任信中的另一个问题是,他提到身分查验过程结束了。
  • فﻻ يُعقل أن يُسمح للمنظمات غير الحكومية بالحضور قبل انتهاء عملية تحديد الهوية.
    令人不解的是,为何非要允许非政府组织一直存在到身分查验过程结束之前。
  • وفي ختام اليوم اﻷول، قدم المبعوث الشخصي اقتراحا للتقريب بين وجهات النظر المختلفة بين الطرفين في عملية تحديد الهوية.
    第一天结束时,个人特使提出了一项缩小当事方在身分查验过程中的分歧的建议。
  • وخﻻفا لﻻلتزامات الواقعة على عاتق السلطات المغربية بخصوص التعاون، فإن هذه السلطات تخلق صعوبات وعراقيل ﻻ حصر لها في مجاﻻت أساسية أخرى من مجاﻻت النشاط، ﻻ تتصل إطﻻقا بعملية تحديد الهوية.
    摩洛哥当局不履行自己的合作义务,在与身分查验过程无关的其他许多重要方面设置了很多困难与障碍。
  • واستمر ذلك النشاط خﻻل عملية تحديد الهوية، وهو ما غيﱠر طبيعة اﻻستفتاء سواء من حيث المشتركين فيه أو من حيث الكيفية التي ينبغي أن يُدار بها.
    身分查验过程中这一行动仍在继续,这无论是从参加者的成份还是从进行方式来看,都对全民投票的性质产生了影响。
  • ومن المعلومات العامة أن عملية تحقيق الهوية أثارت قدرا كبيرا من عدم الارتياح إذ رُفض حوالي 000 140 من مقدمي الطلبات بواسطة مراكز تحقيق الهوية واستأنفوا قرارات رفضهم.
    众所周知,身分查验过程引起了广泛不满:各身份查验中心驳回了约140,000人的申请,他们已经提出上诉。
  • وقد قالت الغالبية الساحقة أنها تفضل الانتظار حتى يجري تنفيذ خطة التسوية وتتم عملية تحديد الهوية، ليتمكنوا من العودة إلى الإقليم الصحراوي في الوقت المحدد لإجراء الاستفتاء.
    绝大多数难民表示,他们希望等到解决计划开始实施而且身分查验过程结束之后,他们就可以及时返回撒哈拉领土参加全民投票。
  • غير أن المغرب فرض على اﻷمم المتحدة نهجا " رجعي اﻷثر " لحل هذه المشكلة يتيح أن تشمل العملية السكان المغاربة الذين يُزعم أنهم من أصل صحراوي.
    但是摩洛哥却把一种解决这一问题的 " 追溯性 " 办法强加给联合国,把一些据说是撒哈拉族系的摩洛哥居民也包括进身分查验过程
  • تحيط علما بقرار مجلس اﻷمن ١٠٥٦ )١٩٩٦(، الذي قرر المجلس بموجبه تعليق عملية تحديد الهوية وتخفيض العنصر العسكري من بعثة اﻷمم المتحدة لﻻستفتاء في الصحراء الغربية نظرا لعدم إحراز تقدم في تنفيذ خطة التسوية؛
    注意到安全理事会第1056(1996)号决议决定暂停身分查验过程,并裁减联合国西撒哈拉全民投票特派团军事部分的人员,因为解决计划的执行没有进展;
  • 更多例句:  1  2
身分查验过程的阿拉伯文翻译,身分查验过程阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译身分查验过程,身分查验过程的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。