费用不变阿拉伯语怎么说
发音:
"费用不变"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "人" 阿拉伯语怎么说: آدم; إنس; إنسان; إِنْس; إِنْسَان; إِِنْسان; ابن
- "人类" 阿拉伯语怎么说: إنس; إنسان; إِنْس; إِنْسَان; إِِنْسان; ابن آدم;
- "类" 阿拉伯语怎么说: أنواع; باب; جنس; صِنْف; فئة; مجموعات; نوع
- "后" 阿拉伯语怎么说: إمبراطورة; المَلِكَة; زوجة إمبراطور; ملكة;
- "后代" 阿拉伯语怎么说: إِبْن; تابع; خَلَف; ذرية; ذُرِّيَّة; ذُرْيّة;
- "代" 阿拉伯语怎么说: جِيل; زمان; عصر; عصور; عصْر; عهْد; مرحلة زمنية;
- "后代" 阿拉伯语怎么说: إِبْن; تابع; خَلَف; ذرية; ذُرِّيَّة; ذُرْيّة; سليل; سَلِيل; نجْل; نسل; نسْل; نَسْل
- "动物后代" 阿拉伯语怎么说: نسل
- "后代形式" 阿拉伯语怎么说: نسل
- "植物后代" 阿拉伯语怎么说: نسل
- "雄性后代" 阿拉伯语怎么说: أبناء
- "雌性后代" 阿拉伯语怎么说: بنات
- "人类" 阿拉伯语怎么说: إنس; إنسان; إِنْس; إِنْسَان; إِِنْسان; ابن آدم; انسان; اَلْجِنْس اَلْبَشَرِيّ; اِبْن آدَم; بشر; بشرية; بَشَر; بَشَرِيَّة; تصنيف:إنسان; جيل; عالم; ناس; نَاس
- "子孙后代权利宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان حقوق الأجيال المقبلة
- "人类世" 阿拉伯语怎么说: الأنثروبوسين
- "人类学" 阿拉伯语怎么说: أنتروبولوجيا إجتماعية; أَنْطْرُوبُولُوجْيَا; بوابة:علم الإنسان; علم الإنسان
- "人类的" 阿拉伯语怎么说: آدَمِي; اِنْسانِي; بشرِيّ
- "新人类" 阿拉伯语怎么说: الحركة الإنسانية الجديدة
- "类人类" 阿拉伯语怎么说: هيومانويد
- "国家为今世后代保护自然的历史责任" 阿拉伯语怎么说: المسؤولية التاريخية للدول عن حفظ الطبيعة للأجيال الحاضرة والمقبلة
- "当代人对后代人的责任宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان بشأن مسؤوليات الأجيال الحاضرة تجاه الأجيال المقبلة
- "让子孙后代生活更美好阿姆斯特丹宣言" 阿拉伯语怎么说: إعلان أمستردام المتعلق بتوفير حياة أفضل للأجيال المقبلة
- "[后後]人类主义" 阿拉伯语怎么说: ما بعد الإنسانية
- "人类世纪" 阿拉伯语怎么说: عصور الإنسان
- "人类之子" 阿拉伯语怎么说: أطفال الرجال
例句与用法
- وظلت الرسوم بالنسبة للقبارصة اليونانيين على حالها دون تغير.
对希族塞人收取的费用不变。 - وعلاوة على ذلك، أبرزت اللجنة ضرورة زيادة تبسيط الإجراءات ومراعاة الإنصاف وثبات التكلفة.
另外,委员会强调了简化、公平和费用不变的必要性。 - وأُبلغت اللجنة بأن المبدأ الذي استرشد به الفريق، حسبما طلبته اللجنة، كان هو ثبات التكاليف.
委员会了解到,工作组按照委员会的要求,将费用不变作为指导原则。 - فمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة لا يتحقق بدون تكاليف.
防止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚不是费用不变的事情。 - وكانت النتيجة عدم التمكن من إصدار نشرات صحفية بلغات أخرى، وحتى كنصوص مترجمة، على أساس عدم تكبد تكاليف.
其结果是,在费用不变的基础上,无法用其他语文编写新闻稿,甚至是翻译。 - وتتساءل اللجنة عن إمكانية عدم المساس بالتكاليف بعد تاريخ التنفيذ خاصة فيما يتعلق بإدارة نظام تسوية مقر العمل.
咨询委员会对执行日期后费用不变有疑问,特别是在工作地点差价调整数制度管理方面。 - وتتساءل اللجنة الاستشارية عن إمكانية عدم المساس بالتكاليف بعد تاريخ التنفيذ، وبخاصة فيما يتعلق بإدارة نظام تسوية مقر العمل.
咨询委员会对执行日期后费用不变有疑问,特别是在工作地点差价调整数制度管理方面。 - نتوقع ألاّ يترتب على هذا البند أي تكاليف لأن وفورات بدل الإقامة اليومي ستعوض تكاليف السفر لحضور اجتماع إضافي لا غير لكل دورة استعراضية تستغرق خمس سنوات
我们预期该项目费用不变,因为每日生活津贴的节省将抵消每五年审议周期增加一次会议的旅费 - (ح) يمكن أن تطبق، توخيا لحيدة التكاليف، نسبة مقدارها 2.5 في المائة من المرتبات سنويا في سياق النموذجين الأول والثاني، ونسبة 2 في المائة في حالة النموذج الثالث.
(h) 为求保持费用不变,估计模式1和2可以适用每年增加工资的2.5%,而模式3则适用2%。 - وبإبقاء هذا القيد نصب العين، رأى الفريق أن من الممكن تحقيق هدف ثبات التكاليف من خلال تحويل الأموال من عنصر إلى آخر عندما يبدو هذا التحويل ملائماً.
带着这一限制,工作组认为,如果合适的话,将一个要素的资金转到另一个要素,这样也许可以做到费用不变。
- 更多例句: 1 2
费用不变的阿拉伯文翻译,费用不变阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译费用不变,费用不变的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。