调停部队阿拉伯语怎么说
发音:
"调停部队"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "尔" 阿拉伯语怎么说: أَنْتَ; أَنْتِ
- "乡" 阿拉伯语怎么说: بلدة; بلدية; كلوراهان
- "雪萨乡" 阿拉伯语怎么说: سواسار
- "坦萨乡(雅西县)" 阿拉伯语怎么说: تانسا
- "布迪亚萨乡" 阿拉伯语怎么说: بودياسا
- "莫內亚萨乡" 阿拉伯语怎么说: مونياسا
- "丘鲁莱亚萨乡" 阿拉伯语怎么说: تشورولياسا
- "米罗內亚萨乡" 阿拉伯语怎么说: ميرونياسا
- "伯尔什" 阿拉伯语怎么说: بورش (الراين الأسفل)
- "伯尔尼" 阿拉伯语怎么说: برن; بيرن; بِرْن; بِيرْن
- "伯尔茲" 阿拉伯语怎么说: بالتسي
- "勒伯尔" 阿拉伯语怎么说: روبل (ألمانيا)
- "阿龙·伯尔" 阿拉伯语怎么说: آرون بور
- "加尔萨" 阿拉伯语怎么说: غارسا
- "塔尔萨" 阿拉伯语怎么说: تلسا
- "布尔萨" 阿拉伯语怎么说: بورصة; بورصة (مدينة); تصنيف:بورصة (مدينة)
- "拉尔萨" 阿拉伯语怎么说: لارسا
- "萨尔萨" 阿拉伯语怎么说: salsa
- "赫尔萨" 阿拉伯语怎么说: غيلسا
- "利萨乡(布拉索夫县)" 阿拉伯语怎么说: ليسا (براشوف)
- "鲁吉诺阿萨乡(雅西县)" 阿拉伯语怎么说: روجينواسا
- "伯尔察齐乡" 阿拉伯语怎么说: بالتساتس
- "伯尔尼倡议" 阿拉伯语怎么说: مبادرة برن
- "伯尔尼公约" 阿拉伯语怎么说: اتفاقية برن; اتفاقية حفظ الاحياء البرية الاوروبية وموائلها الطبيعية
- "伯尔尼大学" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جامعة برن
例句与用法
- )د( وزع قوة من المراقبين العسكريين أو قوة فصل، يفضل أن تكون من بلدان ناطقة بالبرتغالية؛
(d) 部署军事观察员或调停部队,他们最好来自说葡萄牙语国家; - )د( وزع قوة من المراقبين العسكريين أو قوة فصل، يفضل أن تكون من بلدان ناطقة بالبرتغالية؛
(d) 部署军事观察员或调停部队,他们最好来自说葡萄牙语国家; - بإلحاح إلى أن تتسم قوة الأمم المتحدة للفصل في كوت ديفوار بوحدة المركز والقيادة والحركة.
我国所迫切需要的,正是联合国驻科特迪瓦居间调停部队在指挥和行动上具备这种合乎章程的一致性。 - بيساو وبالقيام في وقت متزامن بنشر قوة فاصلة من فريق الرصد التابع للجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا، وهي القوة التي ستحل محل القوات المنسحبة.
" 安理会注意到关于从几内亚比绍撤出所有外国部队的协议和同时部署西非国家经济共同体军事监测组干预部队,调停部队将接管部队撤出地区。 - بيساو وبالقيام في وقت متزامن بنشر قوة فاصلة من فريق الرصد التابع للجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا، وهي القوة التي ستحل محل القوات المنسحبة.
" 安理会注意到关于从几内亚比绍撤出所有外国部队的协议和同时部署西非国家经济共同体军事监测组干预部队,调停部队将接管部队撤出地区。 - انسحاب القوات اﻷمنية الكامل من غينيا - بيساو، وسوف يتم هذا اﻻنسحاب في وقت متزامن مع نشر فريق المراقبين العسكريين التابع لﻻتحاد اﻻقتصادي لدول غرب أفريقيا ليكون قوة فاصلة تتولى السيطرة على الموقف بعد انسحاب القوات؛
所有外国部队从几内亚比绍全部撤出。 外国军队的撤出应与西非经共体军事观察团调停部队的部署同时进行,由调停部队从撤出的部队手中接管; - انسحاب القوات اﻷمنية الكامل من غينيا - بيساو، وسوف يتم هذا اﻻنسحاب في وقت متزامن مع نشر فريق المراقبين العسكريين التابع لﻻتحاد اﻻقتصادي لدول غرب أفريقيا ليكون قوة فاصلة تتولى السيطرة على الموقف بعد انسحاب القوات؛
所有外国部队从几内亚比绍全部撤出。 外国军队的撤出应与西非经共体军事观察团调停部队的部署同时进行,由调停部队从撤出的部队手中接管; - بيساو وبالقيام في وقت متزامن بنشر قوة فاصلة من فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا، وهي القوة التي ستحل محل القوات المنسحبة.
" 安全理事会注意到关于从几内亚比绍撤出所有外国部队的协议和同时部署西非经共体军事观察组(西非观察组)干预部队,调停部队将接管部队撤出地区。 - بيساو وبالقيام في وقت متزامن بنشر قوة فاصلة من فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا، وهي القوة التي ستحل محل القوات المنسحبة.
" 安全理事会注意到关于从几内亚比绍撤出所有外国部队的协议和同时部署西非经共体军事观察组(西非观察组)干预部队,调停部队将接管部队撤出地区。
- 更多例句: 1 2
调停部队的阿拉伯文翻译,调停部队阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译调停部队,调停部队的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。