计票中心阿拉伯语怎么说
发音:
"计票中心"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "比" 阿拉伯语怎么说: بلجيكا; تبادل الآراء; شبه; ضاهى; قارن; قَارَنَ;
- "比列" 阿拉伯语怎么说: بيلويي (لوهانسكا)
- "列" 阿拉伯语怎么说: صف
- "加" 阿拉伯语怎么说: اضاف; اِضَافَ; جمع; جَمَعَ; جَمْع
- "斯" 阿拉伯语怎么说: سلوفاكيا
- "比列·贺文" 阿拉伯语怎么说: بريت هولمان
- "比列纳" 阿拉伯语怎么说: بليانة
- "拉加列加" 阿拉伯语怎么说: لا غاليغا
- "曼纽尔·诺列加" 阿拉伯语怎么说: مانويل نورييغا
- "潘普列加" 阿拉伯语怎么说: بامبلايجا
- "尤比列伊內" 阿拉伯语怎么说: يوبيلييني
- "比列尼克" 阿拉伯语怎么说: بيلينكي (دونيتسكا)
- "罗克比列尔" 阿拉伯语怎么说: روكيوبيلير
- "爱德华多·诺列加" 阿拉伯语怎么说: إدواردو نوريغا
- "足球德比列表" 阿拉伯语怎么说: قائمة الديربيات والمنافسات في كرة القدم
- "道加瓦列加球员" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:لاعبو نادي داوغافا (2003)
- "国旗纵橫比列表" 阿拉伯语怎么说: أعلام الدول حسب النسبة الجانبية للعلم
- "比列纳的胡安娜·曼纽" 阿拉伯语怎么说: خوانا مانويل دي بليانة
- "坎加斯" 阿拉伯语怎么说: كانغاس دي موراثو
- "比加斯" 阿拉伯语怎么说: بيجويس إ رايلس
- "瓦加斯" 阿拉伯语怎么说: جيتوليو فارجاس
- "萨加斯" 阿拉伯语怎么说: ساجاس
- "贝加斯" 阿拉伯语怎么说: بيجاس
- "隆加斯" 阿拉伯语怎么说: لونغاس
- "马加斯" 阿拉伯语怎么说: ماغاس; مَاغَاس
例句与用法
- وقام برصد مركز عد الأصوات سيـل دائم من الوكـلاء والمراقبين.
代理和观察员自始至终对计票中心进行了监测。 - كما نشرت البعثة موظفين دوليين في مركز إعادة فرز الأصوات لدى إجراء عملية إعادة الفرز.
在进行需重新计算时,联伊援助团还部署国际工作人员到重新计票中心。 - واكتمل إنشاء المراكز الإقليمية للفرز المجهزة بمعدات معالجة البيانات في مدن بو وكينيما وماكيني الثلاث التي تحتضن المقرات الإقليمية.
在博城、凯内马和马卡尼这三个省会城市建成了配有数据处理设备的区域计票中心。 - وشملت المساعدة تقديم المشورة اللازمة لوضع إجراءات إعادة فرز بطاقات الاقتراع والاحتياجات التشغيلية، كتهيئة مركز إعادة فرز الأصوات ونقل ومناولة بطاقات الاقتراع.
其中包括关于制定重新计算选票程序和各种业务需要(例如重新计票中心的格局以及选票的搬运和处理)的咨询意见。 - وشملت خطـة العمل فيـه وضـع الترتيبات المادية الخاصة بالمركز، واستئـجار الموظفين، وترتيبات أماكن الإقامة مع القوة المتعددة الجنسيات، واستراتيجيات سير العمل، وإدارة الأمن، وتخزيـن الاستمارات واستعادتها، وتدابيـر تطوير قواعد البيانات والتحقق من نوعيتها.
这项工作包括计票中心的安排布置、人员征聘与多国部队作出生活区的安排、工作流程战略、安全管理、选票储藏和取回、数据库的建立和质量管理。
- 更多例句: 1 2
计票中心的阿拉伯文翻译,计票中心阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译计票中心,计票中心的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。