角砾岩阿拉伯语怎么说
音标:[ jiǎolìyán ] 发音:
"角砾岩"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "弓" 阿拉伯语怎么说: قوس; قوس (سلاح); قَوْس
- "箭" 阿拉伯语怎么说: سهم; سهْم; سَهْم; قِدْح; نبْل; نُشّابة
- "手" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:يد; كفّ; يد; يَد; يَدّ
- "虛构弓箭手" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:نبالون خياليون
- "弓状核" 阿拉伯语怎么说: نواة مقوسة
- "弓河" 阿拉伯语怎么说: باو (نهر)
- "弓背石首鱼" 阿拉伯语怎么说: صقيصن
- "弓斑石斑鱼" 阿拉伯语怎么说: هامور مذنب
- "弓背蚁属" 阿拉伯语怎么说: نمل حفار
- "弓手" 阿拉伯语怎么说: قواس
- "弓背鱼科" 阿拉伯语怎么说: زعنفيات ظهرية
- "弓形震波" 阿拉伯语怎么说: انحناء صدمي
- "弓蕉" 阿拉伯语怎么说: موز الجنة; موز الجنة العاقل; موز العقلاء; موز صيني; موز كافينديشي
例句与用法
- التجارب الجيوتقنية التكميلية على الفجوتين هاء - التيارات البحرية
对角砾岩的进一步地质技术试验 - هذا وإن حجر كوندريت الكايدون غير العادي بذاته هو كسارة من بريشيا الكوندريت ، تتكون من تنويعة من المكونات الصخرية الشديدة التأكسد والشديدة اﻻختزال .
很不寻常的Kaidun球粒陨石是一种含各种高度氧化和还原岩性的陨石角砾岩。 - بدأت الشركتان إجراء تجارب جيوتقنية تكميلية على الفجوتين في إطار اتفاقية أبرمت مع ' ' معهد الهندسة الجيوتقنية`` في زوريخ (سويسرا).
两家公司与瑞士的苏黎世地质技术工程研究所签署协议,启动对角砾岩的进一步地质技术实验。 - وينبغي تعميق المعرفة بالطبيعة الجيوميكانيكية للفجوتين أو، بشكل أعم، المواد التي يتكون منها الأخدودان المغموران، لاختيار طريقة الحفر على أسس سليمة.
这需要深入理解角砾岩以及更广泛的沟道填充材料的地质海洋性质,以便在可靠的基础上选择挖掘办法。 - وتبين هذه الظروف الجيولوجية، إلى جانب الخصائص الجيوميكانيكية للأرضية الحالية، أن الاختراق على مستوى الجزء الأوسط من المضيق (الأخدودان) قد يكون صعبا.
现有土地所具备的上述地质条件和地质力学特征表明,越过海峡中部(两条角砾岩带)具有相当的困难。 - (أ) المساهمة في تحديد أفضل للخصائص الجيوتقنية للفجوات من خلال القيام بعملية حفر في أعماق البحر تركز على القيام بتجارب جيوتقنية في الموقع في حال جدواها، وفي تجارب في المختبر على عينات يجري جمعها بعناية وحفظها وتخزينها في ظروف جيدة؛
(a) 进行深海近岸钻探活动,如果证明可行,采用原地岩土试验,并对精心收集、保存和在良好状况下储藏的样品进行实验室试验,以帮助更好地描述角砾岩的岩土特征; - أما دراسة التقييم الشامل في جوانبها التقنية والبيئية والاجتماعية - الاقتصادية والقانونية، فقد شددت على التساؤلات اللازم الإجابة عليها فيما يتعلق بمعرفة الخصائص الجيوتقنية للتشكيلات الجيولوجية لقاع البحر (الفجوتان)، وعلى أوجه القصور في دراسة بعض الجوانب التقنية والمتعلقة بالسلامة في الخيار الأساسي المعتمد.
关于技术、环境、社会经济和法律各方面的综合评估研究,其中重点包括认识海底地质构成(角砾岩)的地质技术特性所需解决的疑问,以及制定基本备选方案某些技术和安全方面的不足问题。 - ورغم الصعوبات المعروفة في تفسير الحركة الجيولوجية لطبقات الأرض العميقة تحت البحار بواسطة الفحص المختبري للعينات تتغير تغيرا كبيرا بالنسبة للظروف السائدة في موقعها الأصلي، يمكن الإشارة من حيث المبدأ إلى أن الثغرات الحتاتية التي تشكل الجزء الأساسي من المواد التي تمتلئ بها القنوات الجيولوجية قيد الدراسة لها نفس صلابة الطبقات الحتاتية الموجودة، مع أن مقاومتها تصل إلى حوالي 70 في المائة.
尽管如此,仍可以说,原则上来讲,所研究的古海峡填埋物质基本上是复理层角砾岩,其不透水性与现场的复理层相似,虽然其抗渗透率大约为70%。 - يهدف تحديث المشروع الأولي التمهيدي في عام 2007 جزئيا إلى تحديث نتائج الدراسة السابقة، عقب اكتشاف قناتين صخريتين (أخدودان مغموران) وسط المضيق هما عبارة عن تشكيلات يعود تاريخها إلى الحقبة الرابعة، كما يهدف إلى التأكد من إمكانية حفر نفق يخترق هذه التشكيلات القابلة لتسرب المياه وطرق حفرها.
APP-07研究的两个目的是:针对上次研究(APP-96)之后在海峡中央发现两条充满第四纪物质(角砾岩)的古峡道(沟道),对上次研究进行更新;研究在这些易变形物质中挖隧道的可行性和挖掘办法。
角砾岩的阿拉伯文翻译,角砾岩阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译角砾岩,角砾岩的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。