西段阿拉伯语怎么说
发音:
"西段"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "海" 阿拉伯语怎么说: بحر; بَحْر; بَحْرٌ; يم
- "危机预防和恢复专题信托基金" 阿拉伯语怎么说: الصندوق الاستئماني المواضيعي للإنعاش ومنع الأزمات
- "危机预防和复原专题信托基金" 阿拉伯语怎么说: الصندوق الاستئماني المواضيعي لمنع الأزمات والإنعاش
- "危牆狙击" 阿拉伯语怎么说: الجدار (فيلم)
- "危机预防与复原知识网络" 阿拉伯语怎么说: شبكة المعارف المعنية بمنع الأزمات والإنتعاش منها
- "危险" 阿拉伯语怎么说: خطر; خَطَر; خَطِر; خُطُورَة; محْذُور; مخافة
- "危机青年倡议" 阿拉伯语怎么说: مبادرة الشباب أثناء الأزمات
- "危险事业" 阿拉伯语怎么说: مُجازفة; مُخاطرة; مُغامرة
- "危机边缘" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:فرينج (مسلسل)
- "危险信息系统" 阿拉伯语怎么说: نظام المعلومات المتعلقة بالمخاطر
例句与用法
- أعتقد ذلك، إنه على الطريق السريع رقم 15 غرباً
在15号高速路西段 - إنجاز التقييم الميداني لمواقع الأعمدة في القطاع الغربي.
完成西段界碑点实地评估。 - إنجاز المسح المتعلق بمواضع الأعمدة والأعمدة المقامة في القطاع الغربي.
完成西段的立界碑和立碑后查勘工作。 - صدور قرار اللجنة بشأن المواقع المقترحة للأعمدة في القطاع الغربي.
边界委员会就拟议的西段界碑点作出决定。 - البدء بالمسح المتعلق بمواضع الأعمدة والأعمدة المقامة في القطاع الغربي.
开始在西段立界碑和进行立碑后查勘工作。 - إعداد خرائط تحمل علامات للقطاع الغربي وتسليمها إلى الطرفين للتعليق عليها.
绘制西段标识图,随后将其送交双方征求意见。 - استلام تعليقات الطرفين على تقرير التقييم الميداني لمواقع الأعمدة في القطاع الغربي.
收到双方关于西段界碑点实地评估报告的意见。 - تقديم تقرير التقييم الميداني عن مواقع الأعمدة في القطاع الغربي إلى الطرفين للتعليق عليه.
向双方送交西段界碑点实地评估报告,以征求其意见。 - وفي القطاع الغربي، ازدادت حوادث سرقة الماشية عبر الحدود الجنوبية من المنطقة الأمنية.
在西段,越过临时安全区南部边界偷牲畜事件有所增加。 - This has been completely lacking in the Central and Western Sectors and to some extent in the Eastern Sector.
而这正是中段和西段完全缺乏,东段部分缺乏的。
西段的阿拉伯文翻译,西段阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译西段,西段的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。