被动属人管辖权阿拉伯语怎么说
发音:
"被动属人管辖权"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "塞" 阿拉伯语怎么说: جمهورية صربيا; فِلِّينَة; فِلّينة
- "塞古" 阿拉伯语怎么说: سيغو
- "塞古拉" 阿拉伯语怎么说: سيغورا
- "塞古拉河" 阿拉伯语怎么说: شقورة
- "拉" 阿拉伯语怎么说: أخذ جرعة من شراب; أرهق بالملاحقة; أزاح; أطلق;
- "河" 阿拉伯语怎么说: أنهار; أنهر; أَنْهَار; أَنْهُر; نهر; نهْر; نَهْر;
- "河畔" 阿拉伯语怎么说: شط
- "新" 阿拉伯语怎么说: جديد; جَدِيد; سينكيانغ-ايغور; كسينجيانغ
- "镇" 阿拉伯语怎么说: بلدة; بلْدة; بَلْدَة; قرية; قَرْيَة; قَرْيَةٌ;
- "塞古拉河畔莫利纳" 阿拉伯语怎么说: مولينا دي سيغورا
- "洛特河畔新城" 阿拉伯语怎么说: فيلنوف سور لوت
- "金恩·塞古拉" 阿拉伯语怎么说: جان سيجورا
- "塞古拉德托罗" 阿拉伯语怎么说: سيغورا دي تورو
- "塞古拉德莱翁" 阿拉伯语怎么说: سيغورا دي ليون
- "瓦赫河畔新梅斯托" 阿拉伯语怎么说: نوفى ميستو ناد فاهوم
- "卡略萨德塞古拉" 阿拉伯语怎么说: كالوسا دي سوجورا
- "塞古拉德拉谢拉" 阿拉伯语怎么说: سيغورا دي لا سييرا
- "奇克拉纳德塞古拉" 阿拉伯语怎么说: تشيكلانا دي سيغورا
- "贝亚斯德塞古拉" 阿拉伯语怎么说: بياس دي سيغورا
- "帕雷西斯河畔新坎波" 阿拉伯语怎么说: كامبو نوفو دو بارسيس
- "拉普埃尔塔德塞古拉" 阿拉伯语怎么说: لا بويرتا دي سيغورا
- "瓜尔达马尔德尔塞古拉" 阿拉伯语怎么说: غواردما ديل سيجورا
- "奥拉河畔诺伊施塔特" 阿拉伯语怎么说: نويشتات أن در أورلا
- "托普拉河畔哈努绍夫采" 阿拉伯语怎么说: هانوشوتسي ناد توبلو
- "托普拉河畔弗拉诺夫" 阿拉伯语怎么说: فرانوف ناد توبلوا
例句与用法
- وتمارس الدانمرك الولاية القضائية في إطار مبدأ الإقليمية، فضلا عن مبدأَي الشخصية الإيجابية والسلبية.
丹麦根据属地原则以及主动和被动属人管辖权原则行使管辖权。 - ولا يوجد تنظيم صريح لمبدأ الشخصية الإيجابية (الاختصاص بالجاني) أو الشخصية السلبية (الاختصاص بالمجني عليه)، إلا في حالات الجرائم التي يرتكبها موظفون عموميون أثناء تأدية واجباتهم.
主动或被动属人管辖权原则没有得到明显调整,公职人员或公务员在履行职务过程中犯罪的情况例外。 - وقال إن مبدأ الولاية القضائية العالمية هو استثناء من القواعد التقليدية المعترف بها بموجب القانون الدولي التعاهدي، وهي الولاية الإقليمية، والشخصية الإيجابية والسلبية، والولاية القضائية الحمائية المعترف بها عادة بموجب القانون الدولي.
对于传统国际法律所确认的属地管辖权、主动和被动属人管辖权、和保护管辖权,普遍管辖权原则构成一个例外。 - على أن المقاضاة في المحاكم الوطنية على أساس مبدأ الإقليمية أو الجنسية أو مبدأ الحماية أو المسؤولية السلبية ينبغي أن يبقى السبيل الأول لمكافحة الإفلات من العقاب.
然而,国家法院基于属地原则、国籍原则、保护原则或被动属人管辖权原则提起诉讼,应仍旧是打击有罪不罚现象的主要途径。 - وأوضح أنه بوصفه آلية تكميلية وفرعية فالمبدأ المذكور ينطبق بصورة عامة على أساس مبدأ إقليمية القانون الجنائي، وفي بعض النُظم القانونية على أساس مبدأ الجنسية والشخصية السلبية والحماية.
作为一种补充、辅助机制,普遍管辖权一般根据刑法属地原则适用,在一些法系,根据国籍、被动属人管辖权和保护原则适用。 - وفي حين ذكرت تونس أن قانون إجراءاتها الجنائية يقرّ مبدأ الشخصية الإيجابية ومبدأ الشخصية السلبية ومبدأ الإقليمية الموضوعية، أشارت صربيا إلى أن تشريعاتها الجنائية تطبّق مبدأ الشخصية الإيجابية.
突尼斯提及其《刑事诉讼法》承认主动属人管辖权原则、被动属人管辖权原则以及客体属地管辖权原则,但是塞尔维亚指出其刑法仅适用主动属人管辖权原则。 - ومع ذلك ففي نطاق الممارسة من المفهوم أن الدول خارج الإقليم المعني ربما يكون لها ولاية أيضاً تتوقف على الدرجات المتباينة من علاقتها بالجرم المرتكب (مبدأ الشخصية الفعالة ومبدأ الشخصية السلبية أو مبدأ الحمائية).
但在实际上,非属地国根据与罪行不同程度的关系(主动属人管辖权原则、被动属人管辖权原则或保护原则)也可能拥有管辖权,并非是不可思议的。 - وذكر أن حلقة النقاش أوضحت ذلك المبدأ بتمييزه عما يختلف عنه، بما في ذلك تطبيق الولاية القضائية استنادا إلى الجنسية أو إلى مبدأ " الشخصية السلبية " أو ممارسة الولاية القضائية بواسطة المحاكم الجنائية الدولية.
小组讨论会已对该原则作出澄清,将该原则与不是该原则的东西区别开来,该原则不包括适用国籍或被动属人管辖权或国际刑事法庭行使管辖权等情况。
- 更多例句: 1 2
被动属人管辖权的阿拉伯文翻译,被动属人管辖权阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译被动属人管辖权,被动属人管辖权的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。