范数阿拉伯语怎么说
音标:[ fànshù ] 发音:
"范数"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "钠" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:صوديوم; صوديوم; صُودْيُوم
- "灯" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:مصابيح; سِراج; سِراْج; فانوس; فَانُوس;
- "钠汞齐" 阿拉伯语怎么说: ملغمة صوديوم
- "钠层" 阿拉伯语怎么说: طبقة الصوديوم
- "钠的同位素" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:نظائر الصوديوم
- "钠化合物" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:مركبات الصوديوم
- "钠硫电池" 阿拉伯语怎么说: بطارية صوديوم-كبريت
- "钠冷快中子反应堆" 阿拉伯语怎么说: مفاعل سريع بتبريد الصوديوم
- "钠碱" 阿拉伯语怎么说: الصودا; كربونات الصوديوم
- "钠冷堆" 阿拉伯语怎么说: المفاعل المبرد بالصوديوم
- "钠离子通道" 阿拉伯语怎么说: قناة صوديوم
例句与用法
- وقد وسع القانون الجنائي لبلده من نطاق تفسير الإرهاب وزاد عدد القواعد التي تهدف إلى مكافحته.
该国的刑事法扩大对恐怖主义的解释并增加旨在打击恐怖主义的规范数量。 - ' 3` قيام البلدان التي تتلقى مساعدة المكتب بتطوير أو تحديث عدد من معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتصلة بمجالات محددة من منع الجريمة والعدالة الجنائية
㈢ 各国在禁毒办支助下制订或更新的与预防犯罪和刑事司法特定领域有关的联合国标准和规范数目 - (أ) وأما عدد معايير وقواعد الأمم المتحدة ذات الصلة بمجالات محددة من منع الجريمة والعدالة الجنائية التي قامت البلدان بتطويرها أو تحديثها بدعم من المكتب
(a) 各国在禁毒办支助下制订或更新的与预防犯罪和刑事司法特定领域有关的联合国标准和规范数目 - `3` عدد معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتصلة بمجالات محددة من منع الجريمة والعدالة الجنائية التي تقوم البلدان، بمساعدة من المكتب، بإعدادها أو تحديثها
㈢ 各国在毒品和犯罪问题办公室支助下制订或更新的与预防犯罪和刑事司法特定领域有关的联合国标准和规范数目 - ومن شأن وضع وتنفيذ معيار العمل المتعلق بتبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية() من أجل توحيد عملية تبادل البيانات أن يقطعا شوطا طويلا في زيادة فعالية وكفاءة إرسال البيانات وتبادلها.
编制执行统计数据和元数据交换, 来规范数据交换,将需要很长的时间使得数据传输和交换更加卓有成效。 - (أ) عدد معايير وقواعد الأمم المتحدة ذات الصلة بمجالات محددة من منع الجريمة والعدالة الجنائية التي قامت البلدان بتطويرها أو تحديثها بدعم من المكتب، وعند الطلب
(a) 各国在禁毒办应请求提供的支助下制订或更新的与预防犯罪和刑事司法特定领域有关的联合国标准和规范数目 - (د) جمع البيانات، وتوحيد أساليب جمع البيانات المعنية بمعدلات حدوث وانتشار العنف الجنساني، ولا سيما العنف الجنسي، المرتكَب في مختلف السياقات وفيما يتعلق بفئات مختلفة من النساء؛
(d) 收集关于在不同情况下和针对不同类型妇女的性别暴力特别是性暴力的发生率和普及性的数据并规范数据收集方法; - ويُعتزم، في جملة أمور، إنشاء شبكة من المؤسسات التي تستعمل وتصدر هذا النوع من المعلومات وإيجاد قاعدة بيانات الأسماء الجغرافية للبرازيل لتكون نموذجا لقاعدة بيانات أمريكا اللاتينية.
项目的目标之一是建立一个由使用和提供这方面资料的机构组成的网络,从而建立巴西地名数据库,成为拉丁美洲的示范数据库。 - وينبغي أن يشكل هذا التقرير حافزاً على إثارة هذه المسألة على المستويات الأعلى في كل كيان بهدف التكفل بتنظيم الحفظ الرقمي، على النحو الوارد في مبادئ إدارة السجلات.
本报告应发挥应有的作用,引起各实体的最高层级注意该问题,以确保根据相同的记录和档案管理原则按规定规范数字保存工作。 - (أ) عدد معايير وقواعد الأمم المتحدة ذات الصلة بمجالات محددة من منع الجريمة والعدالة الجنائية التي قامت البلدان بتطويرها أو تحديثها بدعم قدّمه لها المكتب بناء على طلبها.
(a) 各国在毒品和犯罪问题办公室应请求提供的帮助下制订或更新的与预防犯罪和刑事司法特定领域有关的联合国标准和规范数目
- 更多例句: 1 2
范数的阿拉伯文翻译,范数阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译范数,范数的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。