股票购买权阿拉伯语怎么说
发音:
"股票购买权"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "火" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:نار; حريق; حَرِيق; خدَّاع; لهب; نار; نَار;
- "火星" 阿拉伯语怎么说: المريخ; اَلْمِرِّيخ; مريخ; مِرِّيخ
- "星" 阿拉伯语怎么说: شمس; قمر اصطناعي; كوكب; كوكبة; كَوْكَب; نجم;
- "的" 阿拉伯语怎么说: إِضَافَة; اَلَّذِي; سلبي
- "山" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جبال; تل; جبل; جَبَل; طَوْد
- "峰" 阿拉伯语怎么说: ذروة; قمة
- "金星的山峰" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جبال الزهرة
- "火星的卫星" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:قمرا المريخ; قمرا المريخ
- "火星的火山" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:براكين المريخ
- "地球外的山峰" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جبال خارج الأرض
- "火星的地下水" 阿拉伯语怎么说: المياه الجوفية على المريخ
- "火星的火山活动" 阿拉伯语怎么说: النشاط البركاني على المريخ
- "海拔1000公尺至1999公尺的山峰" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جبال يتجاوز طولها 1000 متر
- "海拔2000公尺至2999公尺的山峰" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جبال يتجاوز طولها 2000 متر
- "海拔3000公尺至3999公尺的山峰" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جبال يتجاوز طولها 3000 متر
- "海拔4000公尺至4999公尺的山峰" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جبال يتجاوز طولها 4000 متر
- "火星" 阿拉伯语怎么说: المريخ; اَلْمِرِّيخ; مريخ; مِرِّيخ
- "以色列的山" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جبال إسرائيل
- "卫星的命名" 阿拉伯语怎么说: تسمية الأقمار
- "土星的卫星" 阿拉伯语怎么说: أقمار زحل
- "巨星的回信" 阿拉伯语怎么说: داني كولينز (فيلم)
- "木星的卫星" 阿拉伯语怎么说: أقمار المشتري; قالب:أقمار المشتري
- "木星的磁层" 阿拉伯语怎么说: غلاف المشتري المغناطيسي
- "金星的火山" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:علم براكين الزهرة
- "火星-500" 阿拉伯语怎么说: مريخ-500
例句与用法
- خيار الاكتتاب في الأسهم للعاملين
雇员股票购买权计划 - تلجأ الشركات بشكل متزايد إلى منح الموظفين خيارات الاكتتاب باعتبارها أداة شائعة لحفزهم على العمل.
雇员股票购买权日益成为公司激励雇员的常用工具。 - أقر التوصيات الأربع الواردة في ورقة المسائل، والتي تقضـي أهمهـا باعتبار خيار الاكتتاب في الأسهم للعاملين كتعويض لهم؛
(d) 雇员股票购买权 -- -- 核准议题文件提出的四项建议,其中最重要的是承认雇员股票期权计划是对雇员的补偿; - هل ينبغي إدراج خيار الاكتتاب في أسهم الشركة كتعويض للعاملين؟ كيف ينبغي تصنيف خيارات الاكتتاب في أسهم الشركة في حساباتها المالية وبيانات ميزانياتها؟ ما هي القواعد الملائمة لتقييم ثمن الخيارات ولتسجيلها في السجلات؟
是否应将股票购买权列为雇员酬金? 股票购买权在金融帐户和资产负债表中应如何归类? 什么是适当的估价和入帐时限规则? - هل ينبغي إدراج خيار الاكتتاب في أسهم الشركة كتعويض للعاملين؟ كيف ينبغي تصنيف خيارات الاكتتاب في أسهم الشركة في حساباتها المالية وبيانات ميزانياتها؟ ما هي القواعد الملائمة لتقييم ثمن الخيارات ولتسجيلها في السجلات؟
是否应将股票购买权列为雇员酬金? 股票购买权在金融帐户和资产负债表中应如何归类? 什么是适当的估价和入帐时限规则? - وبالنظر إلى أن نظام الحسابات القومية لعام 1993 لا يوفر مبادئ توجيهية بشأن هذه المسألة، فإن المسألة المثارة في هذا الصدد تتعلق بما إذا كان ينبغي اعتبار هذه الخيارات جزءا من التعويضات الممنوحة للموظفين، ومن ثم جزءا من التكاليف المترتبة على أرباب العمل.
鉴于93年国民帐户体系没有提供关于该问题的指南,因而提出的问题是应否将股票购买权视为雇员酬金,并因此视之为雇主成本。 - ● أما عدم الوضوح التقليدي في فرنسا بشأن الكشف عن المرتبات والمكافآت فقد أزالته شركة التأمين أكسا (AXA)، وشركة Club Méditerranée، وشركة Schneider، وذلك وفقاً لمعايير كشف تفصّل المرتبات والمكافآت الثابتة والمتغيرة (بما في ذلك الخيارات المطروحة لشراء الأسهم).
AXA 、Club Mediterranée 以及Schneider等公司一改法国以往在薪酬披露方面的不透明做法,采用了详细公布固定和可变薪酬(包括股票购买权)的披露标准。 - 77- لقد أوصي تقرير فيينو الثاني الصادر في عام 1999 بأن تكشف التقارير السنوية مرتبات ومكافآت الكوادر التنفيذية العليا (بما في ذلك الخيارات المتاحة لهم لشراء الأسهم)، بغية تمكين المساهمين من التحقق مما إذا كانت تناسب أداء كبار المديرين التنفيذيين في الشركة.
1999年,《Vienot第二报告》建议在《年度报告》中披露高级管理人员的薪酬(包括股票购买权),以便使股东们能够核实此种薪酬是否与公司高级管理人员的业绩挂钩。 - )د( أن تتطلب أﻻ يحصل أي مدير على أي عﻻوة أو يتلقى أي تعويض بمعدل يفوق متوسط معدل تعويض هذا الشخص )عدا العﻻوات، وحق الحصول على أسهم مع حق اﻻختيار، والمشاركة في اﻷرباح( في اﻻثنى عشر شهرا تقويميا السابقة على الشهر الذي قررت فيه الهيئة أن رأسمال المصرف قد أصبح أقل من المستوى المطلوب.
(d) 限定在科索沃银行管理局确定银行资本不足之月前12个日历月期间,行政人员的奖金和报酬数额不得超过其平均报酬数额(不包括奖金、股票购买权和分红)。
股票购买权的阿拉伯文翻译,股票购买权阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译股票购买权,股票购买权的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。