结构性失业阿拉伯语怎么说
发音:
"结构性失业"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "2" 阿拉伯语怎么说: 二
- "2世纪" 阿拉伯语怎么说: القرن 2
- "世" 阿拉伯语怎么说: اللحظة الإسنادية; زمان; عصر; عصور; مرحلة زمنية;
- "世纪" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:قرون; قرن; قرون; قرْن; قَرْن
- "纪" 阿拉伯语怎么说: زمان; عصر; عصور; مرحلة زمنية; يوم
- "教" 阿拉伯语怎么说: أرشد; أعطى أوامر; أعطى تعليمات; أمر; اكتشف; تعلم;
- "教宗" 阿拉伯语怎么说: بابوية كاثوليكية; بَابَا; حبر; حبر أعظم; حَبْر;
- "宗" 阿拉伯语怎么说: جَدٌّ
- "各世纪教宗" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:بابوات حسب القرن
- "10世纪教堂" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كنائس القرن 10
- "11世纪教堂" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كنائس القرن 11
- "12世纪教堂" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:القرن 12 كنائس
- "13世纪教堂" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:القرن 13 كنائس
- "14世纪教堂" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كنائس القرن 14
- "15世纪教堂" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كنائس القرن 15
- "16世纪教堂" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كنائس القرن 16
- "17世纪教堂" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كنائس القرن 17
- "18世纪教堂" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كنائس القرن 18
- "19世纪教堂" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كنائس القرن 19
- "19世纪教育" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:القرن 19 في التعليم
- "1世纪教堂" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كنائس القرن 1
- "20世纪教堂" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كنائس القرن 20
- "20世纪教育" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:القرن 20 في التعليم
- "21世纪教堂" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كنائس القرن 21
- "21世纪教育" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:القرن 21 في التعليم
例句与用法
- " وإقامة نظام البطالة التقنية؛
为解决结构性失业问题采取措施; - وبالإضافة إلى ذلك، لا يزال معدل البطالة الهيكلية مرتفعاً.
另外,结构性失业依然很高。 - بالإضافة إلى ذلك، لا يزال معدل البطالة الهيكلية مرتفعاً.
另外,结构性失业依然很高。 - )٥٢( القضية هنا هي القضاء على البطالة الهيكلية.
25 这里的问题是消除结构性失业。 - وقد صاحب ارتفاع مستوى البطالة الهيكلية فروق إقليمية كبيرة.
结构性失业率很高,区域差别也很大。 - ولا تزال هناك بطالة هيكلية شديدة الارتفاع في صفوف النساء والشباب.
妇女和青年中继续存在极高的结构性失业。 - وفي بلجيكا لم يحرز تقدم كبير في معالجة مشاكل البطالة الهيكلية.
比利时解决结构性失业问题没有取得多大进展。 - وتتمثل أكبر مشكلة في البطالة الهيكلية (المهارات، ومستوى التعليم والمؤهلات).
结构性失业(技能、文化水平和资格)是最严重的问题。 - 237- ويركز برنامج العمالة على خفض نسبة البطالة البنيوية وتعزيز العمالة المتوافرة.
就业方案的重点是减少结构性失业以及加强现有的劳动力。 - وتوجد بطالة هيكلية مرتفعة للغاية أيضا في شمال أفريقيا وغرب آسيا، ولا سيما في صفوف الشباب.
北非和西亚还存在极高的结构性失业问题,尤其是在青年人中间。
结构性失业的阿拉伯文翻译,结构性失业阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译结构性失业,结构性失业的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。