登入 注册

约翰·多恩阿拉伯语怎么说

发音:
"约翰·多恩"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译手机版

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

例句与用法
  • موت أي إنسان يقلل من دنياي، لأنني مهتم بجنس الإنسان؛ ولهذا لم أسع إلى معرفة من يقرع له الناقوس؛ فقد يقرع لي " . (جون دون، التأمل 17، مشاعر التفاني في ظهور مناسبات جديدة)
    " (约翰·多恩,《沉思录》第十七篇, " 病中的祈祷 " )
  • وموت أي إنسان ينتزع بعضاً مني، لأني ذائب في البشرية؛ لذلك لا تبعث على الإطلاق من يسأل لمن تدق الأجراس؛ إنها تدق لك " . (جون دون، تفانيات)
    .任何人的死亡都是我的损失,因为我是人类的一员,因此不要问丧钟为谁而鸣:它就为你而鸣 " 。 (约翰·多恩,《沉思录》)
  • إن إرنيست همنغواي، وهو أمريكي عاش في أوروبا، قد أعاد إلى الأذهان ما قاله جون دون، الذي كتب، " لا ترسل أبدا من يستعلم لمن تقرع الأجراس، إنها تقرع لك " .
    曾经在欧洲生活过的一位美国人欧内斯特·海明威引述约翰·多恩的话,他这样写道: " 别问丧钟为谁而鸣,它为你而鸣 " 。
约翰·多恩的阿拉伯文翻译,约翰·多恩阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译约翰·多恩,约翰·多恩的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。