站牌阿拉伯语怎么说
发音:
"站牌"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "竹" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:خيزران; خيزران
- "林" 阿拉伯语怎么说: غابة; غَابَة
- "中" 阿拉伯语怎么说: الصين; بين; صِينِيّ; قلب; مركز; منتصف; وسط
- "竹林七贤" 阿拉伯语怎么说: الحكماء السبعة من بستان الخيزران; تصنيف:الحكماء السبعة من بستان الخيزران
- "林中怪人" 阿拉伯语怎么说: كريب (فيلم 2014)
- "林中播种" 阿拉伯语怎么说: فرط البذر
- "林中草地" 阿拉伯语怎么说: مروج حرجية
- "世界农林中心" 阿拉伯语怎么说: المركز العالمي للحراجة الزراعية
- "吉林中等教育" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:مدارس ثانوية في جيلين
- "巴林中央银行" 阿拉伯语怎么说: مصرف البحرين المركزي
- "巴林中跑运动员" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:عداؤو وعداءات مسافات متوسطة بحرينيون
- "竹本英史" 阿拉伯语怎么说: إيجي تاكيموتو
- "竹柏" 阿拉伯语怎么说: ناغية يابانية
- "竹本松" 阿拉伯语怎么说: باتسي مينك
- "竹柏属" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ناغية
- "竹幕" 阿拉伯语怎么说: ستار البامبو
- "竹生岛" 阿拉伯语怎么说: تشيكوبو
- "竹崎发射场" 阿拉伯语怎么说: موقع تاكيساكي للاطلاق
- "竹田市" 阿拉伯语怎么说: تاكيتا (أويتا)
例句与用法
- استعملهم كرموز حافلة يا شريكي
当公车站牌 也挺有益社会的 - أنا حقاً لا أسكن قرب أي مواقف حافلات
我住的附近也没有公[车车]站牌 - وقد اكتملت بالفعل أعمال البحث والتطوير لشاشات العرض الإلكترونية في مواقف الحافلات باستخدام نظم الإعلان المسموع.
公交车电子站牌语音导盲系统已经研制完成。 - والأسباب التي أعطتها المرأة للرغبة في تحسين مستويات إلمامها بالقراءة والكتابة تتفاوت بين القدرة على قراءة الصحف، ولافتات الحافلات، وقراءة الساعة، وإبداء مزيد من الثقة عند شراء السلع من المتاجر والأسواق، وفهم إدارة أنشطتها التجارية، وفهم الدستور وحقوقها فيه وكرامتها الأساسية.
妇女们对于自己希望提高识字水平给出各种各样的理由,诸如:为的是能读报,认公交站牌,看时间,在商店或市场购物时表现更加自信,了解个人生意经营情况,了解《宪法》及其中规定的妇女权利和基本人格尊严。 - الأسباب التي أعطتها المرأة للرغبة في تحسين مستوى إلمامها بالقراءة والكتابة تتفاوت ما بين القدرة على قراءة الصحف، ولافتات الحافلات، وقراءة الوقت، وإبداء مزيد من الثقة في شراء السلع من المتاجر والأسواق، وفهم إدارة عملها التجاري، وفهم الدستور وحقوقها المنصوص عليها فيه وكرامتها الأساسية.
妇女们对于自己希望提高识字水平给出各种各样的理由,诸如:为的是能读报,认公交站牌,看时间,在商店或市场购物时表现更加自信,了解个人生意经营情况,了解《宪法》及其中规定的妇女权利和基本人格尊严。
站牌的阿拉伯文翻译,站牌阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译站牌,站牌的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。