离职条件阿拉伯语怎么说
发音:
"离职条件"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "犹太" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:اليهودية واليهود; يهودي; يَهُودِيّ
- "太" 阿拉伯语怎么说: اكبر; جِدًّا; مفرط; مُفْرِط
- "文学" 阿拉伯语怎么说: أدب; أَدَبِيّ; الأدب; بوابة:أدب
- "学" 阿拉伯语怎么说: اكتشف; تعلم; تَعَلَّمَ; حفظ; حفظ عن ظهر قلب;
- "美国犹太文学" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أدب أمريكي يهودي
- "犹太文化" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ثقافة يهودية; ثقافة يهودية
- "各国犹太文化" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ثقافة يهودية حسب البلد
- "克拉科夫犹太文化节" 阿拉伯语怎么说: مهرجان الثقافة اليهودية في كراكوف
- "犹太" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:اليهودية واليهود; يهودي; يَهُودِيّ
- "文学" 阿拉伯语怎么说: أدب; أَدَبِيّ; الأدب; بوابة:أدب
- "教科文组织亚太文化中心" 阿拉伯语怎么说: المركز الثقافي لليونسكو في آسيا والمحيط الهادئ
- "反犹太" 阿拉伯语怎么说: معاد للسامية; مُعَاد لِلْسَامِيَّة; مُعَاد لِلْيَهُودِيَّة
- "犹太人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:يهود; عِبْرٍيّة; عِبْرِيّ; يهودي; يَهُودِي; يَهُودِيَّة
- "犹太区" 阿拉伯语怎么说: الحي اليهودي (الشتات); غِيتُو
- "犹太城" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:فيلجويف
- "犹太教" 阿拉伯语怎么说: اليهودية; يهودية; يَهُودِيَّة
- "犹太星" 阿拉伯语怎么说: الشارة الصفراء
- "犹太的" 阿拉伯语怎么说: يهودي
- "犹太裔" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص من أصل يهودي
- "lgbt文学" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أدب المثلية
- "主题(文学)" 阿拉伯语怎么说: موضوع (سرد)
- "天文学" 阿拉伯语怎么说: بوابة:علم الفلك; علم الفلك; علم الفلك - علم الهيئة; عِلْم اَلْفَلَك; فلك
- "文学史" 阿拉伯语怎么说: تاريخ الأدب
- "文学士" 阿拉伯语怎么说: بكالوريوس الآداب
- "文学獎" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جوائز أدبية
例句与用法
- وشددت هذه الخطة على الاتصالات المنتظمة مع الموظفين والبعثات لتوضيح شروط انتهاء الخدمة وتقديم المشورة المهنية.
该计划强调定期与工作人员和特派团沟通,以阐明离职条件并提供职业咨询。 - أما التكاليف المتعلقة بعروض إنهاء خدمة موظفين يتقاعدون من الصندوق فترد في صافي نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين.
与提供给从人口基金退休的工作人员的离职条件有关的费用包括在两年期支助预算支出净额中。 - وبالإضافة إلى ذلك، أوفِدت بعثات إلى كل واحد من المكاتب المتضررة لتوضيح ظروف انتهاء الخدمة وتقديم المشورة المهنية ومهارات البحث عن عمل.
此外,还对受到影响的每个办事处进行访问,说明离职条件,提供就业辅导和求职技巧培训。 - (ساها ضد الأمين العام للأمم المتحدة) (دعوى من موظف سابق في اليونيسيف لإلغاء قرار بعدم إعادة التفاوض معه بشأن الشروط الإجمالية لإنهاء خدمته)
(Saha诉联合国秘书长)(儿童基金会前工作人员要求撤销不重新谈判其离职条件的决定) - ويمكن اللجوء إلى الوساطة في قضايا متنوعة، مثل العلاقات الشخصية والعلاقات التقييمية؛ والمركز التعاقدي، وشروط إنهاء الخدمة التي كثيرا ما تنطوي على مسائل تثير الانفعال والحساسية؛ ومسائل الامتثال والمسائل التأديبية.
调解适用于各种问题,包括人际关系和评价关系、合同状况和离职条件(这往往会带来情绪化及敏感的问题),以及合规和纪律问题。 - وفي هذا السياق، تجدر الإشارة إلى أن حالات الوساطة تشمل مسائل متنوعة، كالعلاقات التقييمية والمركز التعاقدي وشروط إنهاء الخدمة، مما ينطوي في أحيان كثيرة على أبعاد عاطفية وحساسة للغاية.
在这方面,应当指出,调解的案子涉及各种各样的问题,例如,评价关系、合同地位和离职条件等,往往涉及情绪上的和高度敏感的事务。
离职条件的阿拉伯文翻译,离职条件阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译离职条件,离职条件的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。