生物性杀虫剂阿拉伯语怎么说
发音:
阿拉伯文翻译
手机版
- "生" 阿拉伯语怎么说: بؤبؤ; حدقة; ولد; وَلَدَ
- "生物" 阿拉伯语怎么说: المُتعضِّي; المُتَعَضِّي; بهِيْمة; بيولوجي;
- "物" 阿拉伯语怎么说: شيء; شَيْء
- "海" 阿拉伯语怎么说: بحر; بَحْر; بَحْرٌ; يم
- "海盗" 阿拉伯语怎么说: القرصان; القرصنة; تصنيف:قرصنة; قرصان; قَرْصَنَة;
- "海盗行为" 阿拉伯语怎么说: القرصنة; تزوير; قرصنة; قَرْصَنَة
- "盗" 阿拉伯语怎么说: إِخْتلس; اختلس; انسل; خطف; سرق; سلب; سَرَقَ; لص
- "行" 阿拉伯语怎么说: أُوكَي; أُوكِي; حَسَنًا; ذهب; راح; سطر; صَحِيح;
- "行为" 阿拉伯语怎么说: أحدث أثرا; أدى; أدى دور; أعد للطبخ; أنتج; أنهى;
- "为" 阿拉伯语怎么说: لِـ; من أجل
- "海盗行为" 阿拉伯语怎么说: القرصنة; تزوير; قرصنة; قَرْصَنَة
- "海盗行为报告中心" 阿拉伯语怎么说: مركز للإبلاغ عن القرصنة
- "生物海洋学" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:علوم المحيطات البيولوجية; علم البيئة البحرية
- "审议对付包括海盗行为在内的一切海运欺诈行为的手段特设政府间小组" 阿拉伯语怎么说: الفريق الحكومي الدولي المخصص للنظر في وسائل مكافحة جميع جوانب الغش البحري، بما في ذلك القرصنة
- "海盗" 阿拉伯语怎么说: القرصان; القرصنة; تصنيف:قرصنة; قرصان; قَرْصَنَة; قُرْصَان
- "合作打击海盗和其他威胁海洋安全的行为声明”" 阿拉伯语怎么说: بيان بشأن التعاون من أجل التصدي للقرصنة وغيرها من التهديدات التي تواجه الأمن البحري
- "化学、生物或核武器犯法行为" 阿拉伯语怎么说: انتهاك للقوانين المتعلقة بالأسلحة الكيميائية أو البيولوجية أو النووية
- "生物社会行为改造技术" 阿拉伯语怎么说: تقنيات تعديل السلوك البيولوجي - الاجتماعي
- "行为" 阿拉伯语怎么说: أحدث أثرا; أدى; أدى دور; أعد للطبخ; أنتج; أنهى; احتال; ارتكب; انتهى; اهتم; بذل; تصرف; تصرّف; تصنيف:سلوك; جمل بمستحضرات تجميل; خدع; خدم; رتب; زخرف; سلك; سلوك; سلوك؛ تصرف; سُلُوك; صادر; صلح للتمثيل; عمل; عمل بشري; عمِل; عَمَل; فعل; فِعْل; فِعْل إِنْسانِي; فِعْل بشري; قام ب; قام بـِ; قدم خدمة; مثل; نجز; نشاط إِنْسانٍي; نشاط بشري; نظف; نفذ; وضع
- "反海盗" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:معاداة القرصنة
- "女海盗" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:قرصانات
- "释放转基因生物自愿行为守则" 阿拉伯语怎么说: مدونة قواعد السلوك الاختيارية بشأن إطلاق الكائنات الحية المحورة بيئياً
- "关于预防和制止海盗和持械抢劫船只行为的船东、船舶营运人、船长和船员指南" 阿拉伯语怎么说: توجيهات لمالكي السفن ومشغليها وربابنتها وطواقمها بشأن منع أعمال القرصنة والنهب المسلح التي تتعرض لها السفن وقمعها
- "16世纪海盗" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:قراصنة في القرن 16
- "17世纪海盗" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:قراصنة في القرن 17
生物性杀虫剂的阿拉伯文翻译,生物性杀虫剂阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译生物性杀虫剂,生物性杀虫剂的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。