现在式阿拉伯语怎么说
发音:
"现在式"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "红" 阿拉伯语怎么说: أحمر; أَحْمَر; حَمْرَاء; حُمْر; قالب:أحمر
- "堡" 阿拉伯语怎么说: قلعة
- "站" 阿拉伯语怎么说: قالب:محطة; قام; محطة; محطة السكك الحديدية; محطة
- "德里红堡" 阿拉伯语怎么说: الحصن الأحمر
- "拉夫堡站" 阿拉伯语怎么说: محطة قطار لوبورو
- "文森城堡站" 阿拉伯语怎么说: قصر فانسان (مترو باريس)
- "朗东堡站" 阿拉伯语怎么说: شاتو لاندون (مترو باريس)
- "象堡站(伦敦地铁)" 阿拉伯语怎么说: إليفانت وكاسل (محطة مترو أنفاق لندن)
- "欧贝维利耶堡站" 阿拉伯语怎么说: حصن أوبارفيلييه (مترو باريس)
- "红垂蜜鸟" 阿拉伯语怎么说: مغبب أحمر
- "红坚木" 阿拉伯语怎么说: شينوسية بالنسية
- "红外" 阿拉伯语怎么说: تحت الحمراء; تَحْتَ اَلْحَمْرَاء
- "红场" 阿拉伯语怎么说: الميدان الأحمر; اَلْمَيْدَان اَلْأَحْمَر
- "红外仪器" 阿拉伯语怎么说: أجهزة الأشعة دون الحمراء; الأجهزة العاملة بالأشعة دون الحمراء
- "红土" 阿拉伯语怎么说: فيراصول; لاتيريت
- "红外光谱" 阿拉伯语怎么说: طيف تحت الأحمر
- "红嘴黑鹎" 阿拉伯语怎么说: بلبل أسود
- "红外光谱仪" 阿拉伯语怎么说: مطياف الأشعة دون الحمراء
例句与用法
- وقد أتاح عنصر الابتكار في هذه الصناعة، الذي يتجلى في الأساليب والمواد، الأساس لحيويتها.
这一行业的革新因素体现在式样和材料上,这是其活力的底蕴。 - وعليه، نورد اﻷفعال هنا بصيغة المضارع وليس بصيغة الماضي التي وردت بها في الوثيقة موضوع مﻻحظاتنا.
因此,本项提案将采用现在式时态,而非这项评论所针对的文件内所采用的时态。 - واﻷفضل في رأينا أن تستخدم صيغة المضارع ﻷنها تعبر عن كل من الفعل الذي وقع في الماضي والفعل الذي قد يقع في المستقبل.
我国代表团认为最好是采用现在式时态,因为它可包含过去的和未来的情事。 - ويرى وفدنا أن أفضل صيغة يمكن أن تستخدم هي صيغة الفعل الحاضر، نظرا ﻷن هذه الصيغة تغطي اﻷعمال التي حدثت في الماضي واﻷعمال التي يمكن أن تحدث في المستقبل.
我国代表团认为,可采用的最佳形式是动词现在式,因为这既包括过去发生的事件,也包括今后可能发生的事件。 - ويرى وفدنا أن أفضل صيغة يمكن أن تستخدم هي صيغة الفعل الحاضر، نظرا ﻷن هذه الصيغة تغطي اﻷعمال التي حدثت في الماضي واﻷعمال التي يمكن أن تحدث في المستقبل.
我国代表团认为,可采用的最佳形式是动词现在式,因为这既包括过去发生的事件,也包括今后可能发生的事件。
现在式的阿拉伯文翻译,现在式阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译现在式,现在式的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。