犯罪资金阿拉伯语怎么说
发音:
"犯罪资金"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "孤" 阿拉伯语怎么说: منعزل; وحيد
- "岛" 阿拉伯语怎么说: جزيرة; جزِيرة; جَزِيرَة
- "危机" 阿拉伯语怎么说: أزمة; أزْمة; أَزْمَة; تأزُّم; تصنيف:أزمات
- "机" 阿拉伯语怎么说: آلَة; طائرة; مَاكِينَة
- "2013年朝鲜半岛危机" 阿拉伯语怎么说: أزمة كوريا الشمالية (2013)
- "危机" 阿拉伯语怎么说: أزمة; أزْمة; أَزْمَة; تأزُّم; تصنيف:أزمات
- "孤岛惊魂(游戏)" 阿拉伯语怎么说: الصرخة البعيدة (لعبة فيديو)
- "孤岛惊魂3" 阿拉伯语怎么说: فار كراي 3
- "孤岛惊魂4" 阿拉伯语怎么说: الصرخة البعيدة 4
- "孤岛惊魂5" 阿拉伯语怎么说: فار كراي 5
- "孤岛惊魂6" 阿拉伯语怎么说: فار كراي 6
- "孤岛惊魂:复仇" 阿拉伯语怎么说: الصرخة البعيدة: الانتقام
- "学园孤岛" 阿拉伯语怎么说: حياة المدرسة!
- "孤岛惊魂本能" 阿拉伯语怎么说: الصرخة البعيدة الغرائز
- "孤岛惊魂系列" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:فار كراي
- "孤岛惊魂:新曙光" 阿拉伯语怎么说: فار كراي نيو داون
- "危机(电影)" 阿拉伯语怎么说: متلازمة الصين (فيلم)
- "水危机" 阿拉伯语怎么说: أزمة المياه
- "孤岛惊魂(2008年电影)" 阿拉伯语怎么说: فار كراي (فيلم)
- "孤岛惊魂:原始杀戮" 阿拉伯语怎么说: فار كراي برايمال
- "3世纪危机" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أزمة القرن الثالث
- "七月危机" 阿拉伯语怎么说: أزمة يوليو
- "三世纪危机" 阿拉伯语怎么说: أزمة القرن الثالث
- "东方危机" 阿拉伯语怎么说: الأزمة الشرقية الكبرى
- "中年危机" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أزمة منتصف العمر
例句与用法
- وسينص مشروع القانون على إنشاء ما يلزم من آليات إدارية وقضائية لتجميد الأموال والإيرادات المتأتية من الجريمة.
该法草案将为冻结犯罪资金和收益提供必要的行政和司法机制。 - وتعمل الأموال والشبكات الإجرامية على تقويض المؤسسات والهياكل الاقتصادية، مما يزعزع بناء السلام وثقة الجمهور في سيادة القانون.
犯罪资金和网络颠覆机构和经济结构,破坏建设和平和公众对法治的信任。 - ولذلك، فإن افتقار المعاملات المالية الدولية إلى الشفافية، وضعف قدرة التشريعات الوطنية على منع التدفقات الآتية من أموال الأنشطة الإجرامية من شأنهما أن يقوضا الجهود المبذولة لمنع تمويل الإرهاب.
因此,国际金融交易缺乏透明度,以及防止犯罪资金流入的国家立法无力,损害了防止资助恐怖主义的努力。 - وينبغي أن تتاح إمكانية إصدار الأمر بهذا " التجميد " بناء على مبادرة من السلطات المختصة، أو مجلس الأمن، أو بناء على طلب دولة ثالثة.
在主管当局、安全理事会的倡议下或第三国要求下,应当能够下令 " 冻结 " 犯罪资金。 - ويشكل تحديد وتجميد أموال الإرهاب أحد الالتزامات المنصوص عليها بموجب الفقرة 1 (ج) من القرار، ويقتضي ذلك أن يتوافر لدى الدول الجهاز الإداري أو القضائي اللازم لتجميد الأموال الإجرامية على وجه السرعة.
该决议第1(c)段规定,查明和冻结恐怖主义资金是一项义务,要求各国建立行政或司法机制,紧急冻结犯罪资金。 - على أن تدابير مكافحة غسل الأموال لا تأخذ في الاعتبار بصورة كافية التحويلات المالية من أموال الإرهابيين، والتي تختلف في خصائصها عن تلك التي تتسم بها الأموال المتعلقة بأنشطة إجرامية أخرى (إذ قد يكون لها، على سبيل المثال، منشأ قانوني).
但反洗钱措施未充分考虑到恐怖主义资金的转移,此类资金与其他犯罪资金的特点不同(例如,来源可能合法)。 - وبموجب المادة 16 من القانون الجنائي لجمهورية بيلاروس يعتبر شريكا في الجريمة ذلك الشخص الذي ييسِّر ارتكابها، أو يوفر الموارد أو يقدم أية مساعدة أخرى لارتكابها (تقديم المشورة، الإرشاد، توفير المعلومــات، التزويد بمعدات وأدوات ارتكاب الجريمة، تيسير سبل ارتكاب الجريمة، وما إلى ذلك).
按照刑法第16条,协助犯罪、为犯罪行为提供资金或给以其它帮助(建议、指示、情报、工具和犯罪资金、排除障碍等)者为同谋犯。 - هل هناك إجراءات تطبق بصورة معتادة في تجميد الأموال والأصول ذات الصلة بأنشطة إجرامية في حجزها مؤقتا نتيجة لارتكاب جرائم متصلة بالإرهاب وتمويله؟ يُرجى التمييز بين التجميد والحجز اللذين يجريان في أثناء التحقيقات والمصادرة التي يؤمر بها عند صدور الحكم.
在冻结和临时查封与恐怖主义及其资助有关的犯罪资金和资产方面有没有任何一般适用的程序? 请将在调查过程中作出的冻结和查封与判刑时命令没收和充公的行动加以区分。
犯罪资金的阿拉伯文翻译,犯罪资金阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译犯罪资金,犯罪资金的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。