物种识别阿拉伯语怎么说
发音:
"物种识别"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "南" 阿拉伯语怎么说: ج; جنوب; جنُوب; جَنُوب; جِهة الجنُوب
- "部" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:وزارات; وزارة
- "之" 阿拉伯语怎么说: إِضَافَة; هُوَ; هِيَ
- "星" 阿拉伯语怎么说: شمس; قمر اصطناعي; كوكب; كوكبة; كَوْكَب; نجم;
- "突出部之役" 阿拉伯语怎么说: معركة الثغرة
- "伯利恒之星" 阿拉伯语怎么说: نجم بيت لحم
- "团队之星" 阿拉伯语怎么说: تيمغايست
- "梦幻之星" 阿拉伯语怎么说: فانتسي ستار (لعبة فيديو)
- "欧洲之星" 阿拉伯语怎么说: يوروستار
- "生命之星" 阿拉伯语怎么说: نجمة الحياة
- "电视之星" 阿拉伯语怎么说: أديداس تيليستار
- "电视之星18" 阿拉伯语怎么说: أديداس تلستار 18
- "能源之星" 阿拉伯语怎么说: energy star علامة نجمة الطاقة؛; نجمة الطاقة
- "总部之外的办事处" 阿拉伯语怎么说: المكتب الموجود خارج المقر؛ المكتب البعيد عن المقر
- "印度之星勳章" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:وسام نجمة الهند
- "梦幻之星在线" 阿拉伯语怎么说: فانتاسي ستار أونلاين
- "梦幻之星系列" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:فانتاسي ستار
- "洛比之星球员" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:لاعبو لوبي ستارز
- "魔法之星爱美" 阿拉伯语怎么说: ماهو نو ستار ماجيكارو إيمي
- "南部州" 阿拉伯语怎么说: الولايات الجنوبية (الولايات المت
- "印度之星爵士勳章持有人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حائزون على وسام نجمة الهند من رتبة قائد فرسان
- "梦幻之星ii不归的终点" 阿拉伯语怎么说: فانتاسي ستار 2
- "洛比之星足球俱乐部" 阿拉伯语怎么说: لوبي ستارز
- "阿历克斯小子失落之星" 阿拉伯语怎么说: أليكس كيد: ذا لوست ستارز
- "东南部(越南)" 阿拉伯语怎么说: جنوب شرق (فيتنام)
例句与用法
- إذ أن الخبرة يمكن تبادلها فيما بين المتعاقدين المحتملين طالما اتبعت المعايير الدولية المعترف بها في مجال تحديد هوية اﻷنواع.
只要物种识别方面的公认国际标准得以实施,可能的承包者就可以共同利用这一专门知识。 - وعلى سبيل المثال، تشتمل أدلة وفهارس تعريف الأنواع، التي وضعتها منظمة الأغذية والزراعة، على خرائط توزيع بالإضافة إلى معلومات أخرى عن بيولوجيا الأنواع ومصائد الأسماك.
例如,粮农组织物种识别指南和目录包括关于物种生物和渔业的分布图及其它资料。 - ويجري أيضا إعداد قاعدة بيانات عالمية تشمل معلومات تتعلق بالنظم الإيكولوجية البحرية الهشة، وستنشر أدلة يسهل استخدامها للتعرف على الأنواع من أجل المساعدة في تحسين المعلومات المتاحة بشأن أنواع أعماق البحار().
有关脆弱海洋生态系统的全球数据库也正在开发,将发布便于使用的物种识别指南,协助改善关于深海物种的信息。 - وكذلك قدمت معلومات عن أنشطة الفاو الراهنة، وتشمل إنشاء موقع شبكي عن المسائل المتعلقة بأعماق البحار وإعداد أدلة عن تحديد الأنواع وكتيب عن جمع البيانات إضافة إلى تنظيم حلقات العمل الإقليمية.
会上还介绍了粮农组织目前的活动,包括建立深海问题的网络空间、物种识别指南和数据收集手册,以及组织区域研讨会。 - ومن أجل استحداث قاعدة أحيائية عن الكائنات الحية التي تعيش في أعماق البحار ومقارنة نتائج تحديد هوية اﻷنواع، المأخوذة من المواقع التي تعرضت للتعكير بسبب التعدين، ومن المواقع المرجعية التي لم تتعرض له، فإن من الضروري توفير الوثائق الكافية وإتاحة أخصائيين مدربين تدريبا عاليا في مجال التصنيف.
为了制定有关深海物的生物基线,并将采矿扰动区和未扰动参考区的物种识别结果加以比较,必须备有充分记录及训练有素的物种分系员。
物种识别的阿拉伯文翻译,物种识别阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译物种识别,物种识别的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。