烟云阿拉伯语怎么说
音标:[ yānyún ] 发音:
"烟云"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "佩里·科莫" 阿拉伯语怎么说: بيري كومو
- "科莫湖" 阿拉伯语怎么说: بحيرة كومو
- "科莫省" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:مقاطعة كومو; مقاطعة كومو
- "克里斯·科莫" 阿拉伯语怎么说: كريس كيومو
- "扬恩·科莫甘特" 阿拉伯语怎么说: يان كيرمورجانت
- "科莫兰岛" 阿拉伯语怎么说: جزيرة كوموران
- "科莫多岛" 阿拉伯语怎么说: جزيرة كومودو
- "科莫多鲁" 阿拉伯语怎么说: كومودورو
- "科莫省市镇" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:بلديات إقليم في كومو
- "科莫蒂尼" 阿拉伯语怎么说: كوموتيني
- "约舒亚·恩科莫" 阿拉伯语怎么说: جوشوا نكومو
- "詹卢卡·科莫托" 阿拉伯语怎么说: جانلوكا كوموتو
- "贾科莫·普契尼" 阿拉伯语怎么说: جاكومو بوتشيني
- "贾科莫·贝雷塔" 阿拉伯语怎么说: جياكومو بيريتا
- "维多利亚·科莫娃" 阿拉伯语怎么说: فيكتوريا كوموفا
- "贾科莫·卡萨诺瓦" 阿拉伯语怎么说: جاكومو كازانوفا
- "贾科莫·德拉·波尔塔" 阿拉伯语怎么说: جياكومو ديلا بورتا
- "贾科莫·达·伦蒂尼" 阿拉伯语怎么说: جياكومو دا لينتيني
- "科科莫(印第安纳州)" 阿拉伯语怎么说: كوكومو (إنديانا)
- "科莫埃国家公园" 阿拉伯语怎么说: منتزه كوميه الوطني
- "科莫多国家公园" 阿拉伯语怎么说: منتزه كومودو الوطني
- "科莫足球俱乐部" 阿拉伯语怎么说: نادي كومو
- "贾科莫·佩雷斯-多托纳" 阿拉伯语怎么说: جياكومو بيريز-دورتنا
- "贾科莫·博纳文图拉" 阿拉伯语怎么说: جياكومو بونافينتورا
- "科荷马县(密西西比州)" 阿拉伯语怎么说: مقاطعة كواهوما (ميسيسيبي)
- "科茲莫傑米扬斯克" 阿拉伯语怎么说: كوزمودمينسك
例句与用法
- ولقد تم إجراء دراسات نظرية للكشف عن مسار أعمدة الغاز المنبعثة من مداخن مرفق صناعي.
已对探测工业设施烟囱排放的烟云进行了理论研究。 - فعامود الغاز الذي يكون أدفأ من الهواء المحيط به يبعث ضوءا غير فعّال يحمل الخصائص المميزة لمكوناته الكيميائية.
温度高于周围空气的烟云会无源显现其化学成分特有的光彩。 - وينبغي إيلاء العناية لتحليل الصور الملتقطة بالتوابع الاصطناعية بما أن عمود الدخان كثيراً ما بقي أعلى من مستوى الأرض بدرجة كبيرة.
在分析卫星图象时应当特别慎重,因为在离地面很远的空中常常还会留有烟云。 - واليوم نرى قدرا كبيرا من ذلك التفاؤل والحماس يتبدد ويطغى عليه دخان مشؤوم يتصاعد من الهجمات الانتحارية وتفجيرات القنابل الإرهابية المتعددة في المنطقة أكثر من أي وقت مضى.
如今,本地区无数自杀性袭击和恐怖爆炸产生的不祥的烟云湮没了大部分乐观和激动情绪。 - وينبغي أن يشمل الاستقصاء الوطني جميع الأفراد الذين يحتمل أن يكونوا قد تعرضوا للتلوث لمدة 50 يوماً أو أكثر. (انظر أدناه جدول تقديرات عدد السكان المعرضين للدخان خلال عدد متباين من الأيام).
(依经历其居住地点上空存在烟云的不同天数开列的居民人数估计数请参看下表)。 - وتعلو الكويت سحابة كثيفة من الدخان النفطي المظلم الذي يحوّل ظهيرة بعض اﻷيام إلى غسق بارد فضﻻً عما يسببه من مخاطر للصحة لم تحدد بعد.
抬眼望去,是浓黑的石油燃烧烟云,有时中午时分才能看到一线微弱的寒光,对人体健康的种种危害尚无法估量。 - أما في المناطق التي يخيم عليها الدخان خلال فترة تقل عن 25 يوماً فينبغي استقصاء 10 في المائة من سكانها أي اختيار أسرة واحدة من كل عشر أسر للمشاركة في الاستقصاء الوطني الأولي.
烟云天数少于25天的地区,居民应当抽样10%,也就是每10户家庭中应当选定一家参与初步全国调查。 - وينبغي استقصاء 25 في المائة من سكان المناطق التي يخيم عليها الدخان لفتـرة تتراوح بين 25 و50 يوماً، أي ينبغي اختيار أسرة واحدة من كل أربع أسر للمشاركة في الاستقصاء الوطني الأولي.
烟云存在25到50天时间的地区,居民应当抽样25%,也就是说每4个家庭中应当选定一个家庭参加初步全国调查。 - " وإلى أن يأتي ذلك اليوم ... ستبقى الأحلام بسلام دائم، ومواطَنة عالمية، وسيادة الأخلاقية الدولية، مجرد وهم خادع، يُلاحَق ولكنه لا يتحقق أبدا " .
" 直到持久和平、世界公民和国际道义规则将只不过是过眼烟云,可求而不可得的.一天 " 。 - وقال الفريق إنه إذا تغير اتجاه نمو القمة بحيث ينحرف تجاه الشمال أو الشمال الغربي، فمن الممكن أن تنتشر تدفقات الحمم البركانية إلى مسافات بعيدة قد تصل إلى البحر، كما يمكن أن تؤثر السحب المنبعثة من جراء اندلاع البركان على أعالي وادي بيلام.
如果圆丘向北或西北方向发展,火成碎屑物会流入大海,奔腾的烟云会影响到贝尔汉姆河谷的上游地区。
- 更多例句: 1 2
烟云的阿拉伯文翻译,烟云阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译烟云,烟云的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。