深化一体化阿拉伯语怎么说
发音:
"深化一体化"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "快" 阿拉伯语怎么说: رشيق; رشيق - خفيف الحركة; سرعة; سَرِيع; عَاجِلًا;
- "快速" 阿拉伯语怎么说: سرعة; سريع الحدوث; سريع الحركة; عَاجِلًا; مفاجئ
- "快速反应" 阿拉伯语怎么说: استجابة سريعة
- "速" 阿拉伯语怎么说: سرعة
- "反" 阿拉伯语怎么说: ضِدّ; مُضَادّ; نَقِيض
- "反应" 阿拉伯语怎么说: أجاب; إِسْتِجابة; استجابة; تصدي; تصنيف:استجابات;
- "应" 阿拉伯语怎么说: أجاب
- "警" 阿拉伯语怎么说: الأمْن; بُولِيس; رِجال الشُّرْطة; شُرْطة; قُوّات
- "警察" 阿拉伯语怎么说: الأمْن; بوليس; بُولِيس; تصنيف:شرطة; دركي; دركِيّ;
- "快速反应警戒状态" 阿拉伯语怎么说: مهيأ للرد السريع
- "快速反应股" 阿拉伯语怎么说: وحدة الاستجابة السريعة
- "快速反应连" 阿拉伯语怎么说: سرية الرد السريع
- "快速反应单位" 阿拉伯语怎么说: فريق الاستجابة السريعة؛ وحدة الاستجابة السريعة
- "快速反应小组" 阿拉伯语怎么说: فريق الاستجابة السريعة؛ وحدة الاستجابة السريعة; فريق الرد السريع; قوة الرد السريع
- "快速反应机制" 阿拉伯语怎么说: آلية الاستجابة السريعة
- "快速反应练习" 阿拉伯语怎么说: تدريب على الاستجابة الفورية; تدريب على التدخل الفوري
- "快速反应能力" 阿拉伯语怎么说: قدرة الرد السريع؛ قدرة الاستجابة السريعة
- "快速反应计划" 阿拉伯语怎么说: إطار للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام؛ خطة الاستجابة السريعة; خطة الاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام
- "快速反应部队" 阿拉伯语怎么说: فريق الرد السريع; فيلق الرد السريع; قوات الرد السريع; قوة الاستجابة الفورية؛ قوة التدخل الفوري; قوة الرد السريع
- "快速反应之友小组" 阿拉伯语怎么说: مجموعة أصدقاء الاستجابة السريعة؛ أصدقاء الاستجابة السريعة
- "海军快速反应部队" 阿拉伯语怎么说: القوات البحرية الجاهزة للتحرك
- "地雷行动快速反应计划" 阿拉伯语怎么说: إطار للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام؛ خطة الاستجابة السريعة; خطة الاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام
- "快速反应堆技术委员会" 阿拉伯语怎么说: اللجنة التقنية المعنية بالمفاعلات السريعة
- "快速反应自发保护法" 阿拉伯语怎么说: الحماية التلقائية المفضية إلى الرد السريع
- "地雷行动规划和快速反应框架" 阿拉伯语怎么说: إطار للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام؛ خطة الاستجابة السريعة; خطة الاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام
例句与用法
- ويتوقع أن يؤدي التعاون الأوثق إلى بدء أو إعادة دراسة البرامج والمشاريع دون الإقليمية التي من شأنها أن تعمق وتوسع من عملية التكامل.
人们期望密切协作将会启动和重新审查次区域方案和项目,从而扩大和深化一体化进程。 - وبعد إمعان النظر في التحديات التي ينطوي عليها ترسيخ عملية التكامل، خلص رؤساء الدول والحكومات إلى الاستنتاجات والقرارات المحددة التالية.
各国国家元首和政府首脑仔细审议了当前深化一体化进程中的挑战,作出如下具体结论和决定。 - والاتحاد الأوروبي، بزيادة قوته وتوسعه التدريجي، يتجاوز انقسامات القارة ويسهم في بناء السلم والاستقرار في عالم اتسم في كثير من الأحيان ببلوى الحرب.
通过深化一体化和逐步扩大,欧洲联盟超越分歧,为在一个曾经战乱不断地区建设和平与稳定作出贡献。 - وترحب الهيئة، على وجه الخصوص، بالمناسبات الثقافية والرياضية المقرر تنظيمها لتلك الغاية وكذلك بإصدار كتاب عن الإنجازات والرهانات المتعلقة بترسيخ عملية التكامل في غرب أفريقيا.
首脑机构特别欢迎为此计划举行的文化和体育活动以及出版一本关于西非深化一体化进程的成就和意义的书。 - فمن جهة يدعو بعض أعضاء الاتحاد إلى المزيد من الاندماج ونقل المزيد من الحقوق إلى المؤسسات الخارجة عن الولاية الوطنية، ومن جهة أخرى تعلو أصوات تطالب باللامركزية وبإعادة الكثير من السلطات السيادية إلى الدول الأعضاء.
一方面,联盟有些成员国呼吁深化一体化,将更多的权利转给超国家的机构,另一方面,又有人呼吁权力下放,恢复成员国的许多主权权利。 - وسيصبح مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي في المستقبل عنصرا معززا للبنية التحتية المالية لمنطقة اقتصادية واحدة وشريكا للدول الأعضاء في تعميق عمليات التكامل وفي جعل مستوى التطور الاجتماعي والاقتصادي للحكومات الأعضاء في الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية متوازنا.
将来,欧亚开发银行是要成为一个单一经济空间金融基础设施中的强化要素,并与成员国一道深化一体化进程,平衡欧亚经济共同体成员国的社会经济发展水平。 - نكثف الحوار والتنسيق والتفاعل وتوافق الآراء والتآزر والترابط في الأنشطة بين آليات التكامل الإقليمية ودون الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بغية تعميق التكامل وتسريع وتيرة التنمية الإقليمية من خلال صياغة مشاريع مشتركة ومتكاملة.
加强拉丁美洲和加勒比区域和次区域一体化机制之间的对话、协调、活动、共识、协同和融汇,以便通过设计具有互补性的共建项目深化一体化进程和加快区域发展。
深化一体化的阿拉伯文翻译,深化一体化阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译深化一体化,深化一体化的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。