派别战斗阿拉伯语怎么说
发音:
"派别战斗"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "空" 阿拉伯语怎么说: خالي; خلو من العمل; خَالِيّ; راحة; فراغ; فَارِغ;
- "中" 阿拉伯语怎么说: الصين; بين; صِينِيّ; قلب; مركز; منتصف; وسط
- "预警" 阿拉伯语怎么说: إخطار الإنذار المبكّر; إنذار مسبق; اشعار مبكر;
- "警" 阿拉伯语怎么说: الأمْن; بُولِيس; رِجال الشُّرْطة; شُرْطة; قُوّات
- "空中预警机" 阿拉伯语怎么说: نظام الإنذار المبكر والتحكم
- "e-2空中预警机" 阿拉伯语怎么说: إي - 2 هوك آي
- "e-3空中预警机" 阿拉伯语怎么说: بوينغ إي-3 سينتري
- "e-737空中预警机" 阿拉伯语怎么说: بوينغ 737 (AEW&C)
- "e-767空中预警机" 阿拉伯语怎么说: بوينغ إي-767
- "北约空中预警系统" 阿拉伯语怎么说: نظام الإنذار المبكر المحمول جواً لمنظمة حلف شمال الأطلسي
- "空中预警和控制" 阿拉伯语怎么说: الإنذار المبكر والسيطرة بمعدات محمولة جواً
- "空中预警和控制机" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:طائرات أواكس
- "绅宝-340空中预警机" 阿拉伯语怎么说: ساب 340 (AEW&C)
- "预警" 阿拉伯语怎么说: إخطار الإنذار المبكّر; إنذار مسبق; اشعار مبكر; انذار مبكر; تحذير; تَحْذير; نظام التحذير المبكر
- "预警处" 阿拉伯语怎么说: وحدة الإنذار المبكر
- "预警机" 阿拉伯语怎么说: طائرة للانذار المبكر
- "预警股" 阿拉伯语怎么说: وحدة الإنذار المبكر؛ وحدة الاستجابة لحالات الطوارئ
- "空中的" 阿拉伯语怎么说: جوي; محمول جوا; من الجو; منقول بالطائرات; منقول جوا
- "a-50预警机" 阿拉伯语怎么说: بيريف إيه -50
- "利润预警" 阿拉伯语怎么说: تحذير من انخفاض الأرباح
- "安-71预警机" 阿拉伯语怎么说: أنتونوف أن-71
- "对空预警" 阿拉伯语怎么说: إنذار جوي مبكر
- "战术预警" 阿拉伯语怎么说: إنذار تعبوي
- "防御预警" 阿拉伯语怎么说: الإنذار المبكر لأغراض الدفاع
- "防空预警" 阿拉伯语怎么说: الإنذار المبكر للدفاع الجوي
例句与用法
- ففي الشهر الماضي، اندلع في مزار الشريف أعنف قتال يقع بين الفصائل منذ بدء عملية سلام بون.
上月,马扎里沙里夫发生了波恩和平进程开始以来最激烈的派别战斗。 - مما نتج عنه 18 قتيلا، بينهم ثلاثة أطفال.
巴勒斯坦人之间的派别战斗加剧,大部分发生在加沙,造成18人死亡,其中包括三名儿童。 - ويظل انعدام الأمن الناجم عن الأنشطة الإرهابية والاقتتال بين الفصائل والجرائم المرتبطة بالمخدرات أحد الأسباب الرئيسية التي تشغل الأفغانيين اليوم.
恐怖活动造成的不安全状况、派别战斗和毒品犯罪依然是当今阿富汗人主要关切的问题。 - وتسبب التقاتل بين الفصيلين بأضرار في شبكة الكهرباء اللازمة لضخ المياه من الآبار في قطاع غزة وباشتداد الحاجة إلى الوقود لاستخدام مولدات الكهرباء الاحتياطية.
派别战斗破坏了加沙地带水井电网,造成必须使用更多燃料启动备用发电机发电。 - وتعتبر الهجمات الإرهابية، والاقتتال بين الفصائل، والجرائم المرتبطة بالمخدرات من الشواغل الرئيسية التي تشغل بال الأفغانيين والتي تحول دون تحقيق سلام دائم.
不安全状况、派别战斗和毒品犯罪依然是当今阿富汗人主要关切的问题,阻碍实现可持续和平。 - وقد أدى تفشي الجريمة بلا رادع، واندلاع القتال بين مختلف الفصائل، والأنشطة المتصلة بتجارة المخدرات غير المشروعة، أدى كل ذلك إلى التأثير سلبا على عملية بون.
犯罪行为不受抑制、派别战斗爆发、环绕非法麻醉品贸易的活动都对波恩进程造成不利影响。 - واستمر القتال فيما بين الفصائل في قطاع غزة، وتفاقم الوضع نتيجة العمليات الجوية الإسرائيلية الموجهة وهجمات الصواريخ من جانب المجموعات الفلسطينية ضد المدنيين الإسرائيليين.
加沙地带派别战斗持续不断,以色列不断针对目标发动空袭,以及巴勒斯坦团体对以色列平民发射导弹。 - الشرقي من بدغيس ولوحظ أن أعمال الاقتتال قد امتدت بعض الشيء إلى الجزء الشرقي من إقليم هيرات.
地方指挥官之间的派别冲突加剧,导致在古尔西部和巴德吉斯东南部爆发了派别战斗,连带赫拉特省东部也受到一些影响。 - وتبرز أعمال القتال الأخيرة بين الفصائل المتحاربة والتي شملت استخدام الأسلحة الثقيلة (المشار إليها في الفقرات من 22 إلى 24) الحاجة الماسة للتعجيل في عملية جمع هذه الأسلحة.
最近发生动用重武器的派别战斗(如第22至24段所述)突出表明,迫切需要加速重武器入库工作。 - وبالإضافة إلى ذلك، أصيب خمسة أطفال من جراء المناولة الخاطئة للأسلحة والمتفجرات في عدة حوادث كان من بينها حادث يتعلق فيما يقال باقتتال بين الجماعات الفلسطينية المسلحة.
此外,5名儿童因武器和爆炸物使用不当而受伤,据称其中1起事件与巴勒斯坦武装团体间的派别战斗有关。
- 更多例句: 1 2
派别战斗的阿拉伯文翻译,派别战斗阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译派别战斗,派别战斗的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。