核放生化阿拉伯语怎么说
发音:
"核放生化"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "制定" 阿拉伯语怎么说: أحدث; أمر; سن قانون; سنّ قانُونا; قضى; مثل دور
- "标准" 阿拉伯语怎么说: أُسْلُوب; تصنيف:معايير; تقْلِيد; عادة; قاعِدة;
- "商定标准" 阿拉伯语怎么说: المعيار المتفق عليه
- "鉴定标准" 阿拉伯语怎么说: معايير الأداء
- "项目选定标准指导委员会" 阿拉伯语怎么说: اللجنة التوجيهية المعنية بمعايير اختيار المشاريع
- "制定" 阿拉伯语怎么说: أحدث; أمر; سن قانون; سنّ قانُونا; قضى; مثل دور كذا; يسن ؛ يشرع
- "规范和标准制定措施" 阿拉伯语怎么说: تدابير لتحديد القواعد والمعايير
- "人类住区环境鉴定标准专家组" 阿拉伯语怎么说: فريق الخبراء المعني بمعايير الأداء لبيئة المستوطنات البشرية
- "人类住区鉴定标准专家组会议" 阿拉伯语怎么说: اجتماع فريق الخبراء المعني بمعايير الأداء للمستوطنات البشرية
- "内河航行的技术和安全规定标准化问题工作队" 阿拉伯语怎么说: الفرقة العاملة المعنية بتوحيد معايير المتطلبات التقنية ومتطلبات السلامة في الملاحة الداخلية
- "锁定标记" 阿拉伯语怎么说: lock token
- "制定 表" 阿拉伯语怎么说: تحديد معدل الصرف
- "制定法" 阿拉伯语怎么说: قانون برلماني; قانون تشريعي
- "制定发展中国家和新兴工业化国家会计标准指导委员会" 阿拉伯语怎么说: اللجنة التوجيهية المعنية بوضع معايير محاسبية للبلدان النامية والبلدان الحديثة التصنيع
- "标准" 阿拉伯语怎么说: أُسْلُوب; تصنيف:معايير; تقْلِيد; عادة; قاعِدة; معيار; مواصفات; مُسْتَوَى; مِعْيار; مِعْيَار; مِقْياس
- "决策制定" 阿拉伯语怎么说: إتخاذ القرار
- "制定法律" 阿拉伯语怎么说: اِسْتنّ; تشْرِيع; سن القانون; سنّ القوانِين; سنّ قانُوناً; شرع; شرّع
- "制定法授权" 阿拉伯语怎么说: سلطة قانونية
- "制定计划" 阿拉伯语怎么说: أدْرج فِي جدْول; جدْول; وَقَّتَ
- "制定信息采集工具调查主要与受害人问题相关的联合国标准和规范适用情况政府间专家组" 阿拉伯语怎么说: فريق الخبراء الحكومي الدولي لصوغ أداة لجمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا
- "制定中的报文" 阿拉伯语怎么说: رسائل قيد الإعداد
- "制定项目计划" 阿拉伯语怎么说: البرمجة حسب المشاريع
- "制定任务的决议" 阿拉伯语怎么说: قرار تحديد ولاية
- "3gpp标准" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:معايير مشروع شراكة الجيل الثالث
- "atom(标准)" 阿拉伯语怎么说: صيغة أتوم
例句与用法
- الأسلحة النووية أو الإشعاعية أو البيولوجية أو الكيميائية - القدرة التنفيذية الدنيا على التصدي
C. 核放生化事件最小运作应对力量 - ولا يتمتع الفريق بالاستقلال التام، وإنما يتمثل دوره في تقديم معارفه التنفيذية وخبرته في مجال الأحداث النووية أو الإشعاعية أو البيولوجية أو الكيميائية لخدمة عمليات اللجنة الدولية للصليب الأحمر التي قد تواجه حدثاً من ذلك النوع.
这不是独立的一支力量,而是配合可能面对核放生化事件的红会业务活动,为其提供核放生化业务知识和专业知识。 - ولا يتمتع الفريق بالاستقلال التام، وإنما يتمثل دوره في تقديم معارفه التنفيذية وخبرته في مجال الأحداث النووية أو الإشعاعية أو البيولوجية أو الكيميائية لخدمة عمليات اللجنة الدولية للصليب الأحمر التي قد تواجه حدثاً من ذلك النوع.
这不是独立的一支力量,而是配合可能面对核放生化事件的红会业务活动,为其提供核放生化业务知识和专业知识。 - 6- وضعت اللجنة الدولية للصليب الأحمر بعد ذلك مشروع جدوى دراسة القدرة التنفيذية التي ينبغي للجنة الدولية الاحتفاظ بها أو تحسينها أو الحصول عليها من أجل مساعدة ضحايا أي حدث ينطوي على استخدام سلاح نووي أو إشعاعي أو بيولوجي أو كيميائي.
国际红会接着进行了可行性研究,审视了国际红会应该保持、改进或获得的运作能力,以援助核放生化事件受害者。 - وتَبيّن أيضاً عدم كفاية القدرة الدولية على مساعدة ضحايا استخدام سلاح نووي أو إشعاعي أو بيولوجي أو كيميائي رغم أن العديد من الدول قد طوّرت قدرات وطنية يمكن نشرها بسرعة وفعالية من أجل التصدي لحدث محلي ينطوي على استعمال سلاح نووي أو إشعاعي أو بيولوجي أو كيميائي.
)即使许多国家已经开发了本国可以快速部署有效应对核放生化事件的力量,但是国际上援助核放生化事件受害者的能力显然还是缺乏。 - وتَبيّن أيضاً عدم كفاية القدرة الدولية على مساعدة ضحايا استخدام سلاح نووي أو إشعاعي أو بيولوجي أو كيميائي رغم أن العديد من الدول قد طوّرت قدرات وطنية يمكن نشرها بسرعة وفعالية من أجل التصدي لحدث محلي ينطوي على استعمال سلاح نووي أو إشعاعي أو بيولوجي أو كيميائي.
)即使许多国家已经开发了本国可以快速部署有效应对核放生化事件的力量,但是国际上援助核放生化事件受害者的能力显然还是缺乏。 - وما فتئ هذا الفريق العامل يقوم بنشاط بتقييم سبل مشاركة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية ذات الصلة في حال شن هجوم إرهابي تستخدم فيه أسلحة أو مواد نووية أو كيميائية أو بيولوجية أو إشعاعية، ومستوى التنسيق بينها.
工作组一直在积极评估当发生使用化学、生物、放射性或核(核放生化)武器或材料的恐怖主义袭击时,联合国及相关国际机构要如何采取行动,及其相互间协调程度。 - وترمي اللجنة الدولية من خلال تطوير هذه القدرة إلى ضمان الحفاظ على صحة وأمن العاملين في اللجنة الدولية أثناء أي حدث ينطوي على استخدام سلاح نووي أو إشعاعي أو بيولوجي أو كيميائي، مع الحفاظ على استمرار عملياتها في الأماكن المتضررة ومساعدة الضحايا قدر الإمكان.
国际红会通过开发这支力量,争取在核放生化事件中确保国际红会工作人员的健康与安全,同时在受影响的情况下保持运作的连续性,尽可能援助受害者。 - ويخصص جزء كبير من اعتمادات مراكز التميز في الاتحاد الأوروبي الموجهة للحد من المخاطر النووية والإشعاعية والبيولوجية والكيميائية (من أصل ما مجموعه أكثر من 20 مليون يورو سنويا) لتقديم المساعدة المالية والفنية والتشغيلية إلى بلدان أخرى بغية تمكينها من تعزيز أنظمتها الخاصة بمراقبة الصادرات.
欧洲联盟降低核放生化危险高级研究中心的很大一部分贷款(每年总额 2 000万欧元以上)都用于向第三国提供财政、技术和运营支持,以加强它们的出口管制制度。
- 更多例句: 1 2
核放生化的阿拉伯文翻译,核放生化阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译核放生化,核放生化的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。