机构间山区问题小组阿拉伯语怎么说
发音:
"机构间山区问题小组"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "无" 阿拉伯语怎么说: اللا وجود; بدون; بِدُونَ; بِغَيْرِ; بِلَا;
- "无家可归" 阿拉伯语怎么说: بلا مأوى; مأوى; مشرد
- "无家可归者" 阿拉伯语怎么说: بلا مأوى
- "家" 阿拉伯语怎么说: أسر معيشية; أسرة; أسرة معيشية; أُسْرَة; المنزل;
- "可" 阿拉伯语怎么说: استحسن; بالتأكيد; بدون شك; بدون نقاش; قَادِر
- "归" 阿拉伯语怎么说: آبَ; أجاب; أرجع; أعاد; أعاد كتابا; استرد; تزوج;
- "者" 阿拉伯语怎么说: مُـ
- "国" 阿拉伯语怎么说: أرْض; الاتحاد الدولي للمراكز; بلد; حالة (توضيح);
- "国际" 阿拉伯语怎么说: دولي; دُوَليّ; دُوَلِيّ
- "国际组织" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:منظمات دولية; قالب:منظمات دولية; منظمات
- "际" 阿拉伯语怎么说: حدود
- "组" 阿拉伯语怎么说: جَمَاعَة; عِصَابَة; فريق; مجموعة; مَجْمُوعَة
- "组织" 阿拉伯语怎么说: أسس; أسّس; ألف; ألّف; أنشأ; أنْشأ; إتخذ شكلا;
- "织" 阿拉伯语怎么说: حاك; حَاكَ; نسج; نَسَجَ
- "城乡无家可归者问题国际年" 阿拉伯语怎么说: السنة الدولية المكرسة لمشاكل الناس الذين هم بلا مأوى في المناطق الحضرية والريفية
- "无家可归者收容安置国际年" 阿拉伯语怎么说: السنة الدولية لإيواء المشردين
- "无家可归者收容安置国际年公报" 阿拉伯语怎么说: نشرة السنة الدولية لإيواء المشردين
- "无家可归" 阿拉伯语怎么说: بلا مأوى; مأوى; مشرد
- "无家可归的" 阿拉伯语怎么说: مشرد
- "承诺为无家可归者采取行动联合宣言" 阿拉伯语怎么说: الإعلان المشترك بالتعهد للعمل من أجل المشردين
- "拉丁美洲和加勒比为无家可归者提供住房论坛" 阿拉伯语怎么说: محفل الإسكان للمشردين في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
- "无家可归的孩子蕾米" 阿拉伯语怎么说: دروب ريمي
- "国际组织" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:منظمات دولية; قالب:منظمات دولية; منظمات دولية
- "国际组织部" 阿拉伯语怎么说: إدارة المنظمات الدولية
- "国际组织中心" 阿拉伯语怎么说: مركز المنظمات الدولية
例句与用法
- أدى الفريق المشترك بين الوكالات المعنية بالجبال دورا هاما في الترويج لخطة الجبال.
机构间山区问题小组为推动山区议程发挥了重要作用。 - وعقب انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، ظل التعاون والتآزر في إطار الفصل 13 فيما بين الوكالات قوياً بصفة خاصة، وخصوصاً من خلال الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالجبال.
环境与发展会议以后,在第13章下开展的机构间协作与合作一直很密切,尤其是通过机构间山区问题小组。 - وستبني هذه الشراكة على أعمال الفريق المعني بالجبال المشترك بين الوكالات لتعزيز التحالفات التي تربط بين المبادرات العالمية والوطنية والمحلية للتنمية المستدامة للجبال.
该伙伴关系将借鉴机构间山区问题小组的经验,推动建立联盟,在全球、国家和地方各级的山区可持续发展举措之间建立联系。 - وسوف تستفيد هذه الشراكة من تجربة الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالجبال الذي لعب دور الآلية المؤسسية الرئيسية التي تسدي المشورة بشأن تنفيذ الفصل الثالث عشر وكذلك بشأن التخطيط لأنشطة السنة وتنفيذها.
将以机构间山区问题小组为基础,该小组一向是就执行第13章和规划及执行山岳年提出咨询意见的主要体制机制。 - وستؤسس على الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالجبال الذي كان الآلية الرئيسية المشتركة بين المنظمات التي أسدت المشورة بشأن تنفيذ الفصل 13، فضلا عن التخطيط للسنة الدولية للجبال وتنفيذها.
伙伴关系将在机构间山区问题小组(就第13章的执行情况提出咨询意见的主要组织间机制)以及国际山年规划和执行的基础上发展扩大。 - وساعدت منظمة الفاو، عن طريق وحدة تنسيق السنة الدولية للجبال التابعة لها، في تعبئة الجهود من أجل حماية النظم البيئية الجبلية وتحسين أحوال سكان الجبال بتنفيذ خطة عالمية للاتصالات من أجل السنة الدولية للجبال وضعت بالتعاون مع أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالجبال.
60.粮农组织通过国际山年协调股,执行与机构间山区问题小组成员联合制订的国际山年全球通迅计划,从而帮助开展行动,以保护山区生态系统,改善山区居民的生活。
机构间山区问题小组的阿拉伯文翻译,机构间山区问题小组阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译机构间山区问题小组,机构间山区问题小组的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。