机构间境内流离失所问题司阿拉伯语怎么说
发音:
"机构间境内流离失所问题司"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "第四" 阿拉伯语怎么说: رابع; رابِع; رَابِع
- "第四纪" 阿拉伯语怎么说: الحقب الرابع; العصر الرباعي; تصنيف:الرباعي
- "四" 阿拉伯语怎么说: أربعة; أَرْبَعَة; اربع; تصنيف:4 (عدد); خ; ٤
- "纪" 阿拉伯语怎么说: زمان; عصر; عصور; مرحلة زمنية; يوم
- "地" 阿拉伯语怎么说: أرض; أَرْض; الأرْض; اليابِسة; برّ; تُرَاب;
- "地球" 阿拉伯语怎么说: أرض; الأرض; الأرْض; العالم; الكوْن; الكُرة
- "地球科学" 阿拉伯语怎么说: بوابة:علوم الأرض; تصنيف:علوم الأرض; علم الارض
- "球" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كرات; جِسْم كُروِيّ; عالم; كرة; كُبَّة;
- "科学" 阿拉伯语怎么说: العلوم; بوابة:علوم; تصنيف:علوم; علم; عِلْم;
- "学" 阿拉伯语怎么说: اكتشف; تعلم; تَعَلَّمَ; حفظ; حفظ عن ظهر قلب;
- "和" 阿拉伯语怎么说: بِ; ضِِدَّ; عَلَى اَلْعَكْس; مع; مَعَ; و; وَـ
- "人" 阿拉伯语怎么说: آدم; إنس; إنسان; إِنْس; إِنْسَان; إِِنْسان; ابن
- "人类" 阿拉伯语怎么说: إنس; إنسان; إِنْس; إِنْسَان; إِِنْسان; ابن آدم;
- "类" 阿拉伯语怎么说: أنواع; باب; جنس; صِنْف; فئة; مجموعات; نوع
- "生" 阿拉伯语怎么说: بؤبؤ; حدقة; ولد; وَلَدَ
- "生存" 阿拉伯语怎么说: بقاء; بقي; بقِي; حيي; عاش; وُجُود; يوجد
- "存" 阿拉伯语怎么说: عاش
- "第四纪地质学" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جيولوجيا الرباعي
- "地球科学和应用司" 阿拉伯语怎么说: شعبة علوم الأرض وتطبيقاتها
- "地球科学和技术小组" 阿拉伯语怎么说: الفريق المعني بعلوم وتكنولوجيا الأرض
- "人类生存会议" 阿拉伯语怎么说: المؤتمر المعني ببقاء الإنسان
- "无核世界和人类生存国际论坛" 阿拉伯语怎么说: الندوة الدولية من أجل عالم خال من الأسلحة النووية ومن أجل بقاء البشرية
- "无核世界和人类生存莫斯科国际论坛" 阿拉伯语怎么说: ندوة موسكو الدولية من أجل عالم خال من الأسلحة النووية ومن أجل بقاء البشرية
- "地球科学" 阿拉伯语怎么说: بوابة:علوم الأرض; تصنيف:علوم الأرض; علم الارض
- "地球科学史" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:تاريخ علوم الأرض
例句与用法
- وقد دعمت الشعبة المعنية بحالات التشرد الداخلي عملية الدراسات الاستقصائية بمدها بالمشورة الفنية بشأن تصميم تلك الدراسات ومنهجيتها وتفسير نتائجها.
机构间境内流离失所问题司支持调查工作,就调查的设计、工作方法和解释调查结果提供了技术咨询服务。 - ويساند منسق الإغاثة في حالات الطوارئ في أدائه هذه المهمة شعبة بالتشرد الداخلي المشتركة بين الوكالات التابعة لمكتب منسق الشؤون الإنسانية().
紧急救济协调员在执行此项任务时,得到人道主义事务协调厅下属的机构间境内流离失所问题司的支助。 - تؤكد على الدور الرئيسي الذي يضطلع به منسق الإغاثة الطارئة في التنسيق فيما بين الوكالات في مجال حماية ومساعدة المشردين داخليا، وتلاحظ، مع التقدير، العمل الذي تضطلع به الشعبة المعنية بالتشرد الداخلي في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالأمانة العامة؛
强调紧急救济协调员在保护和援助境内流离失所者的机构间协调方面的中心作用,赞赏地注意到秘书处人道主义事务协调厅机构间境内流离失所问题司的工作; - تؤكد على الدور الرئيسي الذي يضطلع به منسق الإغاثة الطارئة في التنسيق فيما بين الوكالات في مجال حماية المشردين داخليا ومساعدتهم، وتلاحظ مع التقدير العمل الذي تضطلع به الشعبة المعنية بالتشرد الداخلي في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالأمانة العامة؛
强调紧急救济协调员在保护和援助境内流离失所者的机构间协调方面的中心作用,赞赏地注意到秘书处人道主义事务协调厅机构间境内流离失所问题司的工作; - وبغية تسهيل قيام الوحدة بتقييم أكثــر اتساما بالقوة وبدور الدعم الاستراتيجي، قام منسق الإغاثة في حالات الطوارئ بإعادة تسميتها بالشعبة المشتركة بين الوكالات للمشردين داخليا، وعين لها مديرا جديدا والذي سيعمل أيضا بوصفه مستشاره الخاص المعني بالمشردين داخليا.
为加强该股的评估和战略支持作用,紧急救济协调员将该股更名为机构间境内流离失所问题司,并新任命了一位司长,该司长还将兼任紧急救济协调员境内流离失所问题特别顾问。 - تؤكد على الدور الرئيسي الذي يضطلع به منسق الإغاثة الطارئة في التنسيق المشترك بين الوكالات من أجل حماية، ومساعدة، المشردين داخليا، وتلاحظ، مع التقدير، العمل الذي تضطلع به الشعبة المعنية بالتشرد الداخلي في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالأمانة العامة؛
" 13. 强调紧急救济协调员在保护和援助境内流离失所者的机构间协调方面的中心作用,赞赏地注意到秘书处人道主义事务协调厅机构间境内流离失所问题司的工作; - وواصلت الشعبة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتشرد الداخلي تشجيع إدخال تحسينات على نطاق المنظومة في مجال الاستجابة للتشرد الداخلي، بما في ذلك عن طريق تعزيز النهج التعاوني، وتقديم دعم تقني لحالات التشرد الخاصة ببلدان محددة، والتركيز بشكل خاص على مسائل التنسيق والحماية والعودة.
机构间境内流离失所问题司继续大力改善在系统范围内对境内流离失所问题的反应,其中包括通过加强协作的办法并为具体国家的流离失所情况提供技术支助,尤其强调协调、保护和回返的问题。
机构间境内流离失所问题司的阿拉伯文翻译,机构间境内流离失所问题司阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译机构间境内流离失所问题司,机构间境内流离失所问题司的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。