有实证依据的阿拉伯语怎么说
发音:
"有实证依据的"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "国" 阿拉伯语怎么说: أرْض; الاتحاد الدولي للمراكز; بلد; حالة (توضيح);
- "国家" 阿拉伯语怎么说: أرْض; أُمَّة; إقْلِيم; بلد; بَلَد; دولة; دولة
- "家" 阿拉伯语怎么说: أسر معيشية; أسرة; أسرة معيشية; أُسْرَة; المنزل;
- "遥感" 阿拉伯语怎么说: إستشعار من بعد; استشعار عن بعد; الاستشعار من بعد
- "遥感中心" 阿拉伯语怎么说: مركز الاستشعار من بعد
- "感" 阿拉伯语怎么说: أحس; أدرك; أمن; اختبر; بدا عند اللمس; تلمس; جرب;
- "中" 阿拉伯语怎么说: الصين; بين; صِينِيّ; قلب; مركز; منتصف; وسط
- "中心" 阿拉伯语怎么说: جَوْهَر; قَلْب; محور; مرْكز; مَرْكَز; مُنْتَصَف;
- "心" 阿拉伯语怎么说: سقط الذبيحة; غرض; قلب; قلْب; قَصْد
- "亚太经社会区域国家遥感中心/方案主任会议" 阿拉伯语怎么说: اجتماع مديري المراكز والبرامج الوطنية للاستشعار من بعد في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
- "区域遥感中心" 阿拉伯语怎么说: المركز الإقليمي للاستشعار من بعد
- "国家遥感机构" 阿拉伯语怎么说: الوكالة الوطنية للاستشعار من بعد
- "加拿大遥感中心" 阿拉伯语怎么说: المركز الكندي للاستشعار من بعد
- "粮农组织遥感中心" 阿拉伯语怎么说: مركز الاستشعار من بعد لمنظمة الأغذية والزراعة
- "艾伯塔遥感中心" 阿拉伯语怎么说: مركز ألبرتا للاستشعار من بعد
- "泰国国家遥感计划" 阿拉伯语怎么说: البرنامج القومي التايلندي للاستشعار من بعد
- "瓦加杜古区域遥感中心" 阿拉伯语怎么说: مركز أواغادوغو الإقليمي للاستشعار من بعد
- "土耳其国家遥感工作组" 阿拉伯语怎么说: الفريق الوطني التركي العامل المعني بالاستشعار من بعد
- "遥感技术中心" 阿拉伯语怎么说: مركز تكنولوجيا الاستشعار من بعد
- "遥感" 阿拉伯语怎么说: إستشعار من بعد; استشعار عن بعد; الاستشعار من بعد
- "亚洲区域遥感训练中心" 阿拉伯语怎么说: المركز الآسيوي الإقليمي للتدريب في مجال الاستشعار من بعد
- "区域间遥感训练中心" 阿拉伯语怎么说: المركز الأقاليمي للتدريب في مجال الاستشعار ممن بعد
- "国家中心局" 阿拉伯语怎么说: المكتب المركزي الوطني
- "国家利益中心" 阿拉伯语怎么说: مركز ناشونال إنترست
- "国家协调中心" 阿拉伯语怎么说: مركز اتصال وطني
例句与用法
- يتمثّل الأساس الذي تقوم عليه جهود الوقاية المجمّعة الشاملة في صوغ استراتيجيات وخطط عمل مدعومة بالأدلة بشأن الإيدز.
拟定有实证依据的艾滋病毒防治战略和行动计划是全面综合预防工作的基础。 - وحتى الآن، لم تتلق الفئات الأكثر عرضة للخطر الاهتمام الضروري لضمان حصولها على الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية المدعومة بالأدلة.
迄今,高风险人口尚未得到必要关注以确保他们获得有实证依据的艾滋病毒预防举措。 - وقد خُصصت حلقة العمل هذه لجهات متلقية للمنح جديدة لاكتساب نظرة شاملة عن أفضل الممارسات المدعومة بالأدلة والمتعلقة بالبرمجة.
该讲习班是专为新受赠方设计的,以便于全面了解有实证依据的最佳方案规划做法的全球概况。 - وقد جمعت الشركاء معاً للتوصل إلى فهم أشمل لبرامجهم، والتحقق من الكيفية التي يمكن بها تعزيز ما يتبعونه من نهج مستنيرة بالأدلة.
它使合作伙伴们聚集一堂,更充分地了解他们的方案并确定如何加强其有实证依据的做法。 - وسوف تستفيد اللجنة في مداولاتها من نتائج الحوارات الإقليمية من خلال المذكرات والمدخلات القائمة على الأدلة ومراعاة وجهات نظر مقرري السياسات والمشرعين والقائمين على تنفيذ القانون ومنظمات المجتمع.
区域对话通过提交有实证依据的意见和参与的决策者和立法者、执法部门和社区的意见,向委员会的审议提供资料。 - وبات واضحاً أنّه يجب علينا تحويل اهتمامنا وتركيز الموارد على تدابير منتقاة معزَّزة بالأدلة، من شأنها أن ترقى بالكفاءة وتُعطي النتائج، أثناء تعزيز استجابات يملكها البلد والشعب.
显然,我们必须调整我们的注意力,将资源集中用于能够提高效率和取得成效的某些具有实证依据的措施,同时推广由国家和人民自主采取的防治办法。 - ووجهت جميع المشاورات الإقليمية التي أجريت في أمريكا اللاتينية وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ ورابطة الدول المستقلة والشرق الأوسط وشمال أفريقيا الانتباه إلى أهمية التصدي للعوائق الموضوعة أمام الاستفادة من تدخلات الوقاية القائمة على أسانيد صحيحة.
拉丁美洲、亚洲和太平洋、独立国家联合体、以及中东和北非的协商都突出了处理妨碍人们获得有实证依据的预防性干预的问题的重要性。
- 更多例句: 1 2
有实证依据的的阿拉伯文翻译,有实证依据的阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译有实证依据的,有实证依据的的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。