最佳管理方法阿拉伯语怎么说
发音:
"最佳管理方法"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "方案" 阿拉伯语怎么说: أُسْلُوب; برنامج; تعهُّد; تقْلِيد; شُغْل; عادة;
- "案" 阿拉伯语怎么说: اِدِّعاء; دعْوى; دعْوى قضائِيّة; شكْوى; قضِيّة;
- "小" 阿拉伯语怎么说: تصغيري; صغير; صَغِير; قَليل
- "小组" 阿拉伯语怎么说: عنصر غير مستقل؛ خلية
- "组" 阿拉伯语怎么说: جَمَاعَة; عِصَابَة; فريق; مجموعة; مَجْمُوعَة
- "南部非洲干旱问题机构间方案拟订小组" 阿拉伯语怎么说: فريق البرمجة المشترك بين الوكالات المعني بالجفاف في الجنوب الأفريقي
- "方案拟订处" 阿拉伯语怎么说: دائرة البرمجة
- "国家方案拟订" 阿拉伯语怎么说: برمجة قطرية
- "方案拟订周期" 阿拉伯语怎么说: دورة البرمجة
- "方案拟订安排" 阿拉伯语怎么说: ترتيبات في مجال البرمجة
- "连续方案拟订" 阿拉伯语怎么说: برمجة مستمرة
- "方案拟订问题联合协商小组" 阿拉伯语怎么说: الفريق الاستشاري المشترك المعني بالبرمجة
- "后续方案拟订安排" 阿拉伯语怎么说: الترتيبات اللاحقة في مجال البرمجة
- "国家方案拟订工作" 阿拉伯语怎么说: عملية البرمجة القطرية
- "方案拟订储备金" 阿拉伯语怎么说: احتياطي البرمجة
- "方案拟订委员会" 阿拉伯语怎么说: لجنة البرمجة
- "方案拟订时间表" 阿拉伯语怎么说: جدول البرمجة
- "业务和方案拟订协调司" 阿拉伯语怎么说: شعبة تنسيق العمليات والبرمجة
- "共同国家方案拟订程序" 阿拉伯语怎么说: عملية البرمجة القطرية المشتركة
- "第四个方案拟订周期" 阿拉伯语怎么说: دورة البرمجة الرابعة
- "联合重返社会方案拟订股" 阿拉伯语怎么说: وحدة البرمجة المشتركة لإعادة الإدماج
- "阿富汗方案拟订机构" 阿拉伯语怎么说: هيئة برمجة أفغانستان
- "边境一体化支助方案方案拟订和评价委员会" 阿拉伯语怎么说: لجنة البرمجة والتقييم لبرنامج دعم تكامل الحدود
- "统一国家一级方案拟订周期的执行和管理分组" 阿拉伯语怎么说: الفريق الفرعي المعني بمواءمة تنفيذ وإدارة دورات البرمجة على الصعيد القطري
- "联合国系统资源调动的协调、支助和方案拟订股" 阿拉伯语怎么说: وحدة التنسيق والدعم والبرمجة من أجل حشد موارد الأمم المتحدة
例句与用法
- )ج( إدراج مزيد من التحليل عن ﻻئحة وضرائب تقطيع اﻷخشاب، بما في ذلك النهج الطوعية وأفضل ممارسات اﻹدارة؛
(c) 包括对伐木的管理和课税其中包括自愿办法和最佳管理方法所进行的进一步分析; - ويقل بدرجة كبيرة تعرض السفن، التي تنفذ على نحو كامل توجيهات المنظمة البحرية الدولية وأفضل الممارسات الإدارية التي طورها قطاع النقل البحري، لخطر الاختطاف من سواها.
全面采用海事组织的准则和海运业制订的最佳管理方法的船只遭劫持的风险大大低于不这样做的船只。 - لمكافحة القرصنة الأكثر فعالية، وزيادة استخدام الشركات الخاصة بالأمن البحري، إلى انخفاض عدد السفن المختطفة بنجاح انخفاضا كبيرا.
实行最佳管理方法、采取更有效的国际反海盗海军行动以及越来越多地使用私营海上保安公司,被劫持的船只数量大大减少。 - وقد أفيد بأن أفضل الممارسات الإدارية التي طوّرتها الصناعة أثبتت جدواها في ما يتصل بالقرصنة قبالة سواحل الصومال وفي منطقة بحر العرب، حيث قلّلت من احتمالات نجاح الهجمات().
据报告,在索马里沿海和阿拉伯海域,使用行业制订的最佳管理方法后,海盗袭击成功的概率有了下降。 - واستعرض الفريق العامل 3 التقدم المحرز في جمع الدروس المستفادة ونشرها وفي تنفيذ أفضل الممارسات الإدارية المعترف بها دوليا على متن السفن التي تعمل قبالة سواحل الصومال.
第3工作组已经审查了在收集和分发经验教训和索马里沿海航行的船只采用国际公认的最佳管理方法方面的进展。 - 6- تكلف لجنة الميزانية سنويا بالنظر في ميزانية الصندوق وتقديم تقرير وتوصيات إلى جمعية الدول الأطراف من أجل الإدارة المالية للصندوق على أفضل وجه ممكن.
预算和财务委员会应每年负责审查基金的预算,并向缔约国大会提出一份报告和关于基金财务可能最佳管理方法的建议。 - (أ) الاعتماد على المعارف المتاحة والأنشطة والممارسات الإدارية الجارية، والتشجيع على استجابة منسقة لسد الثغرات المعرفية مع دعم أفضل الممارسات الإدارية عن طريق الشراكة فيما بين البلدان والمؤسسات؛
(a) 巩固现有知识、已有活动和管理做法,协调行动填补知识空白,同时通过国家和机构间的合作推广最佳管理方法; - تحديد ونشر أفضل الممارسات الإدارية، بما فيها معارف وابتكارات وممارسات الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية التي يمكن تطبيقها على نطاق واسع بما يتفق مع برنامج العمل المعد بموجب المادة 8 (ي) من اتفاقية التنوع البيولوجي والأحكام ذات الصلة.
活动6. 根据在《生物多样性公约》下制定的工作方案、《公约》第8条(j)款和有关规定,查明和传播可广泛应用的最佳管理方法,包括本国和当地的知识、创新和做法。 - وينبغي أن يستمر قطاع النقل البحري في تنفيذ تدابير الحماية الذاتية ولا سيما أفضل الممارسات الإدارية للحماية من أعمال القرصنة المنطلقة من الصومال، التي أثبتت نجاحها إلى حد كبير في منع القراصنة من اعتلاء متن السفن، وفي مساعدة القوات البحرية على إنقاذ السفن في حال الاستيلاء عليها.
航运业应继续实施自我保护措施,特别是已被证明可在很大程度上成功防止海盗登船、并使海军能够营救被扣船只的《免受索马里海盗侵害提供保护最佳管理方法》。 - وقدم التحالف من أجل الغابات المطيرة الدعم التقني والمالي لأفضل الممارسات الإدارية، ومنح شهادات تصديق لـ 140 مؤسسة ومنظمة من المؤسسات السياحية الصغرى والصغيرة والمتوسطة الحجم والمنظمات المجتمعية؛ ووقّع التحالف اتفاقات للتسويق مع منظمي الرحلات السياحية الوافدة والخارجة في أوروبا والولايات المتحدة وأمريكا اللاتينية الذين وافقوا على الاستعانة بخدمات مؤسسات الأعمال التجارية المتحقّق منها والحاصلة على شهادات تصديق.
雨林联盟提供了有关最佳管理方法的技术和财务支助,并对140家微型和中小型旅游企业及社区组织给予了认证;雨林联盟与欧洲、美国和拉丁美洲出入境旅行社签署了销售协议,同意使用经核查和认证的企业。
最佳管理方法的阿拉伯文翻译,最佳管理方法阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译最佳管理方法,最佳管理方法的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。