方普阿拉伯语怎么说
发音:
"方普"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "无" 阿拉伯语怎么说: اللا وجود; بدون; بِدُونَ; بِغَيْرِ; بِلَا;
- "名" 阿拉伯语怎么说: أَسْمَاء; إسم; إِسْمٌ ج أَسْمَاءٌ; اسم; الاسم
- "无名塚" 阿拉伯语怎么说: قبر الجندي المجهول
- "无名弒" 阿拉伯语怎么说: لا أحد (فيلم 2021)
- "无名指" 阿拉伯语怎么说: بنصر; بِنْصِر
- "无名氏" 阿拉伯语怎么说: اسم نائب
- "无名的" 阿拉伯语怎么说: مجهول
- "无名之城" 阿拉伯语怎么说: المدينة بلا اسم
- "无名战士(小说)" 阿拉伯语怎么说: الجندي المجهول (رواية)
- "无名病毒" 阿拉伯语怎么说: الفيروس اللااسم له; فيروس هانتا
- "无名的裘德" 阿拉伯语怎么说: جود الغامض
- "塞纳河的无名少女" 阿拉伯语怎么说: فتاة نهر السين المجهولة
- "无名女郎的肖像" 阿拉伯语怎么说: بورترية امرأة مجهولة (لوحة)
- "无叶柽柳" 阿拉伯语怎么说: أثل عديم الأوراق
- "无叶假木贼" 阿拉伯语怎么说: شنان عديم الأوراق; شنان لاورقي
- "无可避免" 阿拉伯语怎么说: غير قابل للإقناع; لا يمكن تغييره; لا يمكن تفاديه
- "无可慰[藉借]" 阿拉伯语怎么说: من لا عزاء لهم (رواية)
- "无可奉告" 阿拉伯语怎么说: لا تعليق
例句与用法
- واعتُرف على نطاق واسع بفائدة هذا التبادل.
各方普遍认为这种交流很有价值。 - تقديم الدعم لإجراء تعداد للسكان في جنوب السودان
方框2. 对苏丹南方普查的支持 - عدم تشغيل أو انعدام دوائر الترويج المحلية؛
没有地方普及机构或有机构但不起作用; - وثمة ممانعة عامة في وضع اتفاقية للمسؤولية الشاملة.
各方普遍不愿拟订一项全面责任公约。 - والتعليم مجاني في المدارس العامة والمدارس المهنية الحكومية والبلدية.
国家和地方普通和职业教育学校免费。 - لم ينشأ البرنامج التوجيهي بسبب نقص الاهتمام العام
由于各方普遍缺乏兴趣,没有开办辅导课程 - والمشكلة أكثر شيوعا في المدن الكبيرة منها في أنحاء البلد الأخرى.
这个问题在大城市要比其他地方普遍。 - وينبغي أن يكون مضمون الإعلان شاملا ومتوازنا ليتسنى كسب التأييد الشامل لجميع الأطراف.
宣言内容应全面平衡,能够得到各方普遍支持。 - 145- من الشواغل المشتركة للأطراف قضايا الإدارة المستدامة للموارد المائية.
有关自然资源的可持续管理问题,是缔约方普遍关注的问题。 - وبالنسبة إلى تنفيذ التمويل المبتكر، كان هناك تفضيل عام لاعتماد نهج تدرجي.
在落实新的筹资方面,各方普遍更喜欢循序渐进的办法。
方普的阿拉伯文翻译,方普阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译方普,方普的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。