方士阿拉伯语怎么说
音标:[ fāngshì ] 发音:
"方士"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "父" 阿拉伯语怎么说: أب; أبّ; أَب; أَبٌ ج آبَاءٌ; اب; مَوْلُود لَهُ;
- "拜见岳父大人" 阿拉伯语怎么说: قابل الوالدين
- "拜见岳父大人3" 阿拉伯语怎么说: صغار عائلة فوكرز (فيلم)
- "岳母" 阿拉伯语怎么说: حماة; حمو; حَمَاة
- "岳普湖县" 阿拉伯语怎么说: مقاطعة يوبورجا
- "岳礼华" 阿拉伯语怎么说: داميان أوليفر
- "岱顿协定" 阿拉伯语怎么说: اتفاقية دايتون
- "岳红" 阿拉伯语怎么说: يوي هونغ
- "岭澳核电站" 阿拉伯语怎么说: محطة لينغ آو للطاقة النووية
- "岳鑫" 阿拉伯语怎么说: يوي شين
- "岭春(南卡罗来纳州)" 阿拉伯语怎么说: ريدج سبرينغ (كارولاينا الجنوبية)
- "岳阳" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:يوييانغ
例句与用法
- قتل جندياً من الشمال بيديه المجردتين
徒手杀了一名北方士兵 - لم تطلق لا من مسدسك ولا من فريق التغطية
虽然穿过了北方士兵的身体 - لقد كان هناك 11 رصاصة أصابت 3 مقاتلين جنوبيين
北方士兵有3人被击中 11发 - ولكن تذكر ما قال الجندي الذي انشق ؟
在这之前,不是有个叛变的北方士兵说过吗 - نتائج التحليل تطابقت مع عينة من دم الجندي جونغ .
从血液分析的结果看 与北方士兵的血液是一致的 - وفي كلتا الحالتين، تدخل أفراد اليونيفيل للفصل بين جنود الجيش اللبناني وجنود جيش الدفاع الإسرائيلي لتدارك تدهور الحالة.
在这两个回合中,联黎部队人员介入双方士兵中间,化解局势。 - أقدمت عنصران تابعان للعدو الإسرائيلي على توجيه الشتائم لعناصر نقطة المراقبة التابعة للجيش اللبناني عند بوابة فاطمة.
两名以色列敌方士兵朝法蒂玛门黎巴嫩军队观察阵地的人员谩骂。 - أقدمت عناصر تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه إهانات لعناصر من الجيش اللبناني في جوار بوابة فاطمة
22时30分 以色列敌方士兵辱骂位于法蒂玛门隔壁的黎巴嫩军队士兵。 - وإطلاق العديد من قذائف الحسين على طهران كانت له نتائج هامة، وخاصة من حيث الروح المعنوية.
阿尔-侯赛因导弹对德黑兰的几次齐射产生了重大影响,尤其是打击了敌方士气。 - فهي على كل حال المواقع التي تصادف وجود جنود كل جانب عليها يوم أن توقف القتال عام 1948.
说到底,这些位置只不过是1948年战火停歇那天各方士兵恰好所处的位置。
方士的阿拉伯文翻译,方士阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译方士,方士的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。