新石器时代阿拉伯语怎么说
音标:[ xīnshíqìshídài ] 发音:
"新石器时代"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "切" 阿拉伯语怎么说: جَرَحَ; شقّ; قطع; قَطَعَ
- "削" 阿拉伯语怎么说: شقّ
- "集" 阿拉伯语怎么说: تَجَمُّع; تَجْمِيع; تَخْزِين; تَرَاكُم; تَكْدِيس;
- "运" 阿拉伯语怎么说: أبعد; أثار; أطاق; أعطى; أنتج; استحوذ; استولى;
- "机" 阿拉伯语怎么说: آلَة; طائرة; مَاكِينَة
- "自装集运机" 阿拉伯语怎么说: حاملة؛ ناقلة
- "切削液" 阿拉伯语怎么说: سائل تبريد القطع
- "斗式升运机" 阿拉伯语怎么说: رافعات; مصاعد
- "草捆升运机" 阿拉伯语怎么说: مكنات المناولة
- "切削工具" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أدوات قطع
- "旋转切削盘" 阿拉伯语怎么说: أقراص قاطعة دوارة
- "空运机动部队" 阿拉伯语怎么说: قوات منقولة جواً )
- "移动切削收获机" 阿拉伯语怎么说: محشة ساحقة
- "雷射屈光角膜切削术" 阿拉伯语怎么说: اقتطاع القرنية الضوئي الانكساري
- "切割" 阿拉伯语怎么说: قطع
- "切利诺阿塔纳肖" 阿拉伯语怎么说: تشلينو أتانازيو
- "切割器" 阿拉伯语怎么说: سكاكِين; سكاكِين المائِدة; سكاكِين المطْبخ; عارضات شفرات الحصد
- "切利诺圣马尔科" 阿拉伯语怎么说: تشلينو سان ماركو
- "切割女性生殖器官" 阿拉伯语怎么说: ختان الإناث
- "切利娅·沙希奇" 阿拉伯语怎么说: سيليا شاشيتش
- "切割女性生殖器官问题机构间工作组" 阿拉伯语怎么说: الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بموضوع ختان الإناث
例句与用法
- لقد اجتاز اﻹنسان مسافة شاسعة بين العصرين الحجري الحديث والنووي.
从新石器时代到核时代,人类走过了很长的距离。 - وكان واحداً من أوائل مجتمعات العصر الحجري الحديث التي انتقلت من الصيد إلى الزراعة.
它是第一个从狩猎过渡到耕作的新石器时代部落。 - يوجد سكان بتوغو منذ العصر النيوليتي، كما تشهد على ذلك البيانات الأثرية وخاصة بشرق البلد (دابونغ).
多哥自新石器时代起就有居民居住,其证明就是国家北部(达庞)的考古发现。 - وهذه الواقعة، التي هي أقرب حلقة في سلسلة من الوقائع المماثلة، تتعلق بأحد أهم المواقع الأثرية المتخلفة من العصر الحجري الحديث في قبرص.
该事件只是一系列同类事件中最新的一个,涉及塞浦路斯最重要的一个新石器时代考古遗址。 - وقد جرى ترميم الكثير من الآثار التاريخية التي استخرجت من الأرض وترقى إلى العصور البدائية والحجرية والعصور الحجرية الحديثة والبرونزية والعصور الوسطى وغيرها من العصور.
已经发掘出许多原始时期、旧石器时代、新石器时代、铜器时代、中世纪以及其他一些时期的文物,并且已经将其恢复原状。 - وربما كان التقدم الذي أحرزته البشرية منذ العصر الحجري الحديث وحتى العصر النووي دليﻻً على معارفنا ومهاراتنا. إن اﻻنتقال من العصر النووي إلى عصر عدم اﻻنتشار الحقيقي سيرمز إلى إرتقائنا إلى مستوى أرفع من الحضارة.
人类从新石器时代进化到核时代也许体现了我们的知识和技巧,而从核时代迈向真正不扩散时代将象征着我们提升到更高的文明。 - ونظرا لوديان أندورا الضيقة والمفتقرة إلى كل إمكانية للتوسع مما يتعذر معه الانتقال من منحدر إلى آخر من منحدرات السلسلة الجبلية، وجدت الإمارة نفسها على هامش التنقلات الديموغرافية الكبرى التي اتخذت منذ العهد النيوليتي طابع الغزو.
鉴于安道尔到处是峻岭狭谷、无法扩展,很难由山脉的一面进入另一面,因此自新石器时代开始具有入侵性质的人口大迁移并没有波及到安道尔。 - وعقب الثورة في مجال الزراعة التي حدثت إبان العصر الحجري، بدأ الجنس البشري يعيش في مستوطنات يزداد حجمها، وبحلول الألفية الثالثة للميلاد، وخلال العصر البرونزي، كانت هناك حضارات راسخة ومتميزة في بلاد ما بين النهرين، ووادي النيل، وحوض السند، وبمحاذاة النهر الأصفر.
新石器时代的农业革命之后,人类开始定居,定居点规模日益扩大,到公元前三千年时,在青铜时代,在美索不达米亚、尼罗河谷、印度河盆地和黄河流域出现了稳定和独特的文明。 - وقد عاش الكوريون في الإقليم الكوري، وسطروا تاريخا مشرفا وأقاموا ثقافة في عملية تكون الأمة النقية الدماء التي خلفت الأمة الكورية القديمة التي تطورت عبر مراحل الإنسان البدائي والعصر الحجري القديم والعصر الحجري الحديث منذ عصر تكون الإنسان.
自早期人类形成后的旧石器时代和新石器时代以来,朝鲜人就一直生活在这块土地上,在组成与通过各个原始阶段逐渐发展起来的古代朝鲜人血脉相传的民族国家过程中,创造了悠久的历史和文化。
新石器时代的阿拉伯文翻译,新石器时代阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译新石器时代,新石器时代的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。