斯里兰卡律师阿拉伯语怎么说
发音:
"斯里兰卡律师"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "斯" 阿拉伯语怎么说: سلوفاكيا
- "斯里兰卡" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:سريلانكا; جمهورية سري لانكا; جمهورية سري
- "里" 阿拉伯语怎么说: فِي
- "兰" 阿拉伯语怎么说: أوركيد; نوع من الزهور
- "兰卡" 阿拉伯语怎么说: لينكا
- "卡" 阿拉伯语怎么说: بطاقة; بِطَاقَة; سعر; سُعْر; سُعْرة; سُعْرَة;
- "律师" 阿拉伯语怎么说: المُحَامِي; تصنيف:محامون; عالم قانوني; محام;
- "师" 阿拉伯语怎么说: فرقة; كتِيبة; مدرس; معلم; معلمة
- "加勒(斯里兰卡)" 阿拉伯语怎么说: غالي
- "斯里兰卡" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:سريلانكا; جمهورية سري لانكا; جمهورية سري لانكا الاشتراكية الديمقراطية; سري لانكا; سريلانكا; سيلان; سْرِيلَانْكَا
- "斯里兰卡人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:سريلانكيون
- "斯里兰卡区" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:مديريات سريلانكا
- "斯里兰卡营" 阿拉伯语怎么说: الكتيبة السريلانكية
- "斯里兰卡裔" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص من أصل سريلانكي
- "斯里兰卡豹" 阿拉伯语怎么说: نمر سريلانكا
- "2003年斯里兰卡" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:2003 في سريلانكا
- "2018年斯里兰卡" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:2018 في سريلانكا
- "2019年斯里兰卡" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:2019 في سريلانكا
- "东部省(斯里兰卡)" 阿拉伯语怎么说: المقاطعة الشرقية (سريلانكا)
- "中央省(斯里兰卡)" 阿拉伯语怎么说: المقاطعة الوسطى (سريلانكا)
- "北中省(斯里兰卡)" 阿拉伯语怎么说: المقاطعة الشمالية الوسطى (سريلانكا)
- "北部省(斯里兰卡)" 阿拉伯语怎么说: المقاطعة الشمالية (سريلانكا)
- "南部省(斯里兰卡)" 阿拉伯语怎么说: المقاطعة الجنوبية (سريلانكا)
- "斯里兰卡[边辺]界" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حدود سريلانكا
- "斯里兰卡lgbt权益" 阿拉伯语怎么说: حقوق المثليين في سريلانكا
例句与用法
- عضو مدى الحياة في نقابة المحامين في سري ﻻنكا.
斯里兰卡律师协会终身会员。 - غوناراتني، رئيس نقابة المحامين في سري لانكا
下午2时 斯里兰卡律师协会主席Gunaratne先生 - 4-7 وقدم صاحب البلاغ خطاباً من محام سري لانكي في محاولة منه لدعم قصته.
7 提交人提交了一封来自斯里兰卡律师的信件,试图证实他的说法。 - وتضم اللجنة تسعة أعضاء، ثلاثة منهم يعينهم وزير العدل، أما الستة الباقون فيعينهم مجلس نقابة المحامين في سري لانكا.
委员会由9名成员组成,其中3名由司法部长任命,6名成员由斯里兰卡律师公会提名产生。 - وفيما يتعلق بالأدلة المقدمة من جمعية الصليب الأحمر السري لانكية بتاريخ 2004 وخطاب من محاميه السري لانكي المؤرخ في 2003، فإنهما يذكران عمليات القبض على صاحب البلاغ وتعذيبه في عامي 1987 و1989 فقط ولا يشيران إلى عمليات قبض أحدث من ذلك.
关于提交的证据,如2004年来自斯里兰卡红十字会的信件以及2003年来自他的斯里兰卡律师的信件,仅仅提到提交人在1987和1989年遭受的逮捕和酷刑,而没有涉及更多最近的逮捕情况。
斯里兰卡律师的阿拉伯文翻译,斯里兰卡律师阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译斯里兰卡律师,斯里兰卡律师的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。