斐济岛阿拉伯语怎么说
发音:
"斐济岛"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "捐" 阿拉伯语怎么说: تبرع
- "捐助" 阿拉伯语怎么说: أعان; أعْطى; التبرّع; تبرع; تبرّع; تحمّل;
- "国" 阿拉伯语怎么说: أرْض; الاتحاد الدولي للمراكز; بلد; حالة (توضيح);
- "净捐助国" 阿拉伯语怎么说: بلد مانح صاف; بلد متبرع صاف
- "捐助国会议" 阿拉伯语怎么说: مؤتمر المانحين
- "捐助国政府" 阿拉伯语怎么说: حكومة مانحة; حكومة مساهمة
- "首次净捐助国" 阿拉伯语怎么说: البلد المساهم الصافي لأول مرة
- "部长级捐助国会议" 阿拉伯语怎么说: المؤتمر الوزاري للمانحين
- "24国集团/协商小组捐助国 会议" 阿拉伯语怎么说: مؤتمر المانحين المشترك المشترك بين مجموعة الـ 24 والمجموعة الاستشارية
- "利用不足的重要捐助国" 阿拉伯语怎么说: البلد المانح الرئيسي الذي لا يستفاد منه استفادة كاملة
- "未充分利用的主要捐助国" 阿拉伯语怎么说: البلدان المانحة الرئيسية التي لا يستفاد منها استفادة كاملة
- "纳米比亚捐助国认捐会议" 阿拉伯语怎么说: مؤتمر إعلان التبرعات لناميبيا
- "联合国紧急行动捐助国高级别会议" 阿拉伯语怎么说: الاجتماع الرفيع المستوى للمساهمين في عملية الطوارئ التابعة للأمم المتحدة
- "岛屿发展中国家政府专家与捐助国和捐助组织会议" 阿拉伯语怎么说: اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان الجزرية النامية والبلدان والمنظمات المانحة
- "非洲大象分布国和捐助国筹资保护非洲大象会议" 阿拉伯语怎么说: مؤتمر بين دول مراتع الفيل الأفريقي والمانحين بشأن تمويل المحافظة على الفيل الأفريقي
- "捐助" 阿拉伯语怎么说: أعان; أعْطى; التبرّع; تبرع; تبرّع; تحمّل; تَبَرَّعَ; دعم; زَوَّدَ; ساهم; قدّم
- "内陆和过境发展中国家政府专家与捐助国及金融和发展机构代表会议" 阿拉伯语怎么说: اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة وممثلي المؤسسات المالية والإنمائية
- "捐助界" 阿拉伯语怎么说: جماعة المانحين
- "培训援助国际" 阿拉伯语怎么说: منظمة المساعدة البيداغوجية الدولية
- "双边捐助者" 阿拉伯语怎么说: جهة مانحة ثنائية
- "实物捐助" 阿拉伯语怎么说: مساهمات عينية
- "对应捐助" 阿拉伯语怎么说: مساهمات مقابلة
- "应收捐助" 阿拉伯语怎么说: الاشتراكات غير المدفوعة
- "捐助委员会" 阿拉伯语怎么说: لجنة الجهات المانحة؛ لجنة الجهات المانحة للمرفق
- "捐助机构" 阿拉伯语怎么说: وكالة مانحة
例句与用法
- والسير تيموسي هو أحد رعايا جزر فيجي.
蒂莫西爵士是斐济岛人。 - من تاهيتي، جزر فيجي، البحر المرجاني
塔希提岛,斐济岛,珊瑚岛都盛产椰子 - على الأرجح قفز وقام بالسباحة إلى (فيجي)
或许是跳下[飞飞]机游去了斐济岛 - أنا لست ذاهباً إلى "فيجي" (مايكل) أنا أطرد من بيتي
我他妈的又不是去斐济岛 我是被扫地出门 - Mr. Nileshwan Prasad, Pacific Islands Forum Secretariat, Fiji Islands
Nileshwan Prasad先生,太平洋岛屿论坛秘书处,斐济岛 - وفي اجتماعهم السابع في فيجي عام 2004، أقر وزراء الكومنولث المسؤولون عن شؤون المرأة للمرة الأولى بأوجه التمييز والحرمان الخاصة التي تواجهها نساء الشعوب الأصلية ومجتمعاتهن.
2004年在斐济岛举行的第七次会议上,负责妇女事务的英联邦各国部长第一次承认了土着妇女及其社区所面临的特殊歧视和不利条件。 - كما شرح المسند الجيوديسي لجزر فيجي، وذكر أن الحكومة قد بذلت جهودا للتغلب على تحديات مثل نوعية البيانات وبناء القدرات، وأشار إلى ضرورة وضع تشريع للتمكن من مواصلة ذلك.
他还解释了斐济岛屿大地基准。 最后,他报告了斐济政府为克服诸如数据质量和能力建设方面的挑战所作出的努力,并指出立法对保证工作的可持续性最为必要。 - وأصدر كاكوباو في عام 1871 دستوراً أكثر طموحاً ليسري على جزر فيجي جميعها، في حين أصدرت جماعتا توي لاو وتوي ناياو دستوراً مدوناً منافساً لتطبيقه على أراضي اللاو في الجزر الشرقية.
1871年,Cakobau公布了目标更宏伟的宪法,声称该宪法适用于所有斐济岛屿,Tui Lau和Tui Nayau则颁布了斐济东部岛屿Lau岛酋长领地的成文宪法与之匹敌。 - وفيما يتعلق بتنفيذ مكون خطة إدارة المبردات، أبلغ برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن مساعد مشروع المواد المستنفدة للأوزون قدم نسخة من مذكرة التفاهم إلى القسم القانوني في مصلحة الجمارك الجزرية في فيجي، ولكن لم يتيسر توقيع مذكرة التفاهم إلى أن يتم الاتفاق على القضايا مع مصلحة الجمارك.
关于制冷剂管理计划构成部分的实施情况,环境署汇报说,耗氧物质项目助理人员业已向斐济岛屿海关管理部门的法律科提交了一份谅解备忘录副本,但该谅解备忘录在与海关管理部门商定所有相关议题前无法签署。
斐济岛的阿拉伯文翻译,斐济岛阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译斐济岛,斐济岛的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。