支援组织阿拉伯语怎么说
发音:
"支援组织"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "原" 阿拉伯语怎么说: أَصْلِيّ
- "內容複寫" 阿拉伯语怎么说: نسخ مماثل للمحتوى
- "複寫識別碼" 阿拉伯语怎么说: مُعرف التكرار
- "使用原則" 阿拉伯语怎么说: سياسة الاستخدام المقبول
- "修復原則" 阿拉伯语怎么说: سياسة الاسترداد
- "原則條碼" 阿拉伯语怎么说: التعليمات البرمجية لشريط النهج
- "帳戶原則" 阿拉伯语怎么说: سياسة الحسابات
- "權限原則" 阿拉伯语怎么说: نهج الأذونات
- "稽核原則" 阿拉伯语怎么说: نهج التدقيق
- "訊息原則" 阿拉伯语怎么说: نهج الرسائل
- "本機連續複寫" 阿拉伯语怎么说: نسخ متماثل محلي مستمر
- "檔案複寫服務 (frs)" 阿拉伯语怎么说: خدمة النسخ المماثل للملفات
- "受管理資料夾信箱原則" 阿拉伯语怎么说: نهج صندوق البريد للمجلدات المُدارة
- "複合檔案目錄" 阿拉伯语怎么说: دليل ملفات مركبة
- "複合檔案" 阿拉伯语怎么说: ملف مرّكب
- "裾野市" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:سوسونو
- "複本備份" 阿拉伯语怎么说: نسخة النسخ الاحتياطي
- "裹白轮斑病" 阿拉伯语怎么说: رأسية الأبواغ
- "複本集" 阿拉伯语怎么说: مجموعة النسخ المماثلة
- "裹屍布(小說)" 阿拉伯语怎么说: كفن (رواية)
- "複製" 阿拉伯语怎么说: تكرار
例句与用法
- مجموعات المساعدة والمساعدة الذاتية ٤٠٠ ٧١
支援组织和自助组织 - (ج) إنشاء المنتدى الخاص بالإدماج الاجتماعي للمهاجرين بمشاركة جمعيات المهاجرين ومنظمات الدعم الاجتماعي؛
设立有移民协会和社会支援组织参与的移民社会融合问题论坛; - غير أن قائمة المنظمات المشاركة التي ترد في اﻹعﻻن الكامل النهائي التام غير كاملة عند مقارنتها بالشهادات المدلَى بها في أثناء المقابﻻت وبالوثائق.
与访谈证词和文件比较,全面申报中所列的支援组织清单并不完整。 - وتستخدم وزارة التعليم بمساعدة المنظمات الداعمة طرقاً من قبيل تقديم الأغذية للأسر، وبناء المدارس بالقرب من المناطق السكنية لتشجيع البنات على مواصلة تعليمهن.
在支援组织的协助下,教育部采用为家庭提供食物和在居住地附近建校等方法,鼓励女孩继续接受教育。 - تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية أو غير ذلك من التدابير لتبيُّن الضحايا، عند الاقتضاء، بالتعاون مع أطراف أخرى في الاتفاقية ومع منظمات الدعم ذات الصلة.
各缔约国应酌情与其他缔约国和有关支援组织合作,采取必要的立法或其他措施来识别受害者。 - وهيئة دعم الضحايا، وهي هيئة لمساعدة ضحايا الجريمة، تدير مشروعا مصاحبا للمحاكم يقدم الدعم قبل المحاكمة وخلالها وبعدها.
受害者支援组织是一个帮助犯罪受害者的组织,该组织执行一项法庭陪同方案,可在庭审之前、中间和之后向受害者提供支援。 - وفي ليبيا، تكمّل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين جهود منظمات الدعم المحلية من خلال تقديم المساعدة التقنية في مجال التسجيل، وتوفير المواد غير الغذائية ودعم الأفراد الضعفاء.
在利比亚,难民署正在协助当地支援组织应对新到难民,对登记提供技术协助,并向脆弱个人提供非食用物品和帮助。 - ٧٣٣- ويشتمل النشاط التنفيذي لهذا البرنامج على تنسيق وتركيز داخل المؤسسات وخارجها، تعزيزاً لمشاركة المجموعة عبر التوعية والتعريف وتشكيل اللجان وجماعات المساعدة وتأهيل المدربين والمرشدين الصحيين.
方案的活动由各机构之间进行协调,通过宣传活动、建立委员会和支援组织、培训卫生工作者和推广人员,鼓励社区参与。 - واستمرت منظمة المحافظة على اﻷرواح في المناطق الخطرة في التركيز على بناء القدرة المحلية، ولديها اﻵن حوالي ٠٠٠ ٣ موظف محلي و ٢٠ موظفا دوليا يعملون في شتى أنحاء العالم.
危险地区生命支援组织(哈洛组织)始终强调建设当地的能力,目前世界各地共有大约3 000名当地工作人员和20名国际工作人员。 - وكان ذلك مخالفا للشروط التي وافق عليها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة التي تنص على أن " تؤخذ في الاعتبار عند وضع تقديرات الموارد المتوقعة مستقبلا التبرعات المعلنة رسميا؛ أو التي تدفعها منظمات داعمة أو مصادر غير حكومية " .
这不符合环境规划署理事会批准的条件,其中规定未来资源的估计数应该考虑到正式认捐的捐款,或支援组织和非政府来源支付的捐款。
- 更多例句: 1 2
支援组织的阿拉伯文翻译,支援组织阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译支援组织,支援组织的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。